Lyrics and translation Jason Derulo - Whatcha Say
Wha-wha-wha-wha-what
did
she
say?
(J-J-J-J-J.R.)
Что-что-что-что
она
сказала?
(JJJJJ.R.)
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Mmm,
that
you
only
meant
well?
Мм,
ты
имел
в
виду
только
добро?
Well,
of
course
you
did
Ну,
конечно,
ты
сделал
Mmm,
whatcha
say
(Jason
Derulo)
Мм,
что
скажешь?
(Джейсон
Деруло)
Mmm,
that
it's
all
for
the
best?
Мм,
что
это
все
к
лучшему?
Of
course
it
is
Конечно,
это
I
(I)
was
so
wrong
(wrong)
for
so
long
(long)
Я
(я)
был
так
неправ
(неправ)
так
долго
(долго)
Only
tryna
please
myself
(myself)
Только
пытаюсь
доставить
удовольствие
себе
(себе)
Girl,
I
(I)
was
caught
up
(up)
in
her
lust
(lust)
Девушка,
я
(я)
был
охвачен
(охвачен)
ее
похотью
(похотью)
When
I
don't
really
want
no
one
else
Когда
я
действительно
не
хочу
никого
другого,
так
что
нет.
I
know
I
should
have
treated
you
better
Я
знаю,
что
мне
следовало
относиться
к
тебе
лучше
But
me
and
you
were
meant
to
last
forever
Но
мне
и
тебе
суждено
было
длиться
вечно
So
let
me
in
Так
впусти
меня
Give
me
another
chance
Дай
мне
еще
один
шанс
To
really
be
your
man
(oh)
Быть
действительно
твоим
мужчиной
(о)
'Cause
when
the
roof
caved
in
Потому
что,
когда
крыша
обрушилась
And
the
truth
came
out
И
правда
вышла
наружу
I
just
didn't
know
what
to
do
Я
просто
не
знал,
что
делать
But
when
I
become
a
star
Но
когда
я
стану
звездой
We'll
be
living
so
large
Мы
будем
жить
так
широко
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
все
для
тебя
So
tell
me,
girl
Так
скажи
мне,
девочка
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Mmm,
that
you
only
meant
well?
Мм,
ты
имел
в
виду
только
добро?
Well,
of
course
you
did
Ну,
конечно,
ты
сделал
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Mmm,
that
it's
all
for
the
best?
Мм,
что
это
все
к
лучшему?
Of
course
it
is
Конечно,
это
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Mmm,
that
you
only
meant
well?
Мм,
ты
имел
в
виду
только
добро?
Well,
of
course
you
did
Ну,
конечно,
ты
сделал
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Wha-wha-wha-wha-what
did
she
say?
Что-что-что-что
она
сказала?
How
(how?)
could
I
live
(live)
Как
(как?)
я
мог
бы
жить
(жить)
With
myself
(self)
С
собой
(себя)
Knowin'
that
I
let
our
love
go
(love
go)
Знаешь,
что
я
отпустил
нашу
любовь?
(люблю
идти)
And
ooh
(ooh),
what
I'd
do
(do)
И
ох
(ох),
что
бы
я
сделал
(сделал)
For
one
chance
(chance)
За
один
шанс
(шанс)
I
just
gotta
let
you
know
Я
просто
должен
сообщить
тебе
I
know
what
I
did
wasn't
clever
Я
знаю,
что
я
сделал
не
умно
But
me
and
you
we're
meant
to
be
together
Но
мне
и
тебе
суждено
быть
вместе
So
let
me
in
Так
впусти
меня
Give
me
another
chance
Дай
мне
еще
один
шанс
To
really
be
your
man
(oh)
Быть
действительно
твоим
мужчиной
(о)
'Cause
when
the
roof
caved
in
Потому
что,
когда
крыша
обрушилась
And
the
truth
came
out
И
правда
вышла
наружу
I
just
didn't
know
what
to
do
Я
просто
не
знал,
что
делать
But
when
I
become
a
star
Но
когда
я
стану
звездой
We'll
be
living
so
large
Мы
будем
жить
так
широко
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
все
для
тебя
So
tell
me,
girl
Так
скажи
мне,
девочка
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Mmm,
that
you
only
meant
well?
Мм,
ты
имел
в
виду
только
добро?
Well,
of
course
you
did
Ну,
конечно,
ты
сделал
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Mmm,
that
it's
all
for
the
best?
Мм,
что
это
все
к
лучшему?
Of
course
it
is
Конечно,
это
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Mmm,
that
you
only
meant
well?
Мм,
ты
имел
в
виду
только
добро?
Well,
of
course
you
did
Ну,
конечно,
ты
сделал
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Wha-wha-wha-wha-what
did
she
say?
Что-что-что-что
она
сказала?
Girl,
tell
me
what
you
say,
I
(say,
I)
Девушка,
скажи
мне,
что
ты
говоришь,
я
(скажи,
я)
I
don't
want
you
to
leave
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
оставил
меня
Though
you
caught
me
cheatin'
Хотя
ты
поймал
меня
на
измене
Tell
me,
tell
me
what
you
say,
I
(say,
I)
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
говоришь,
я
(скажи,
я)
I
really
need
you
in
my
life
Ты
мне
очень
нужен
в
моей
жизни
'Cause
things
ain't
right,
girl
Потому
что
все
не
так,
девочка
Tell
me,
tell
me
what
you
say,
I
(say,
I)
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
говоришь,
я
(скажи,
я)
I
don't
want
you
to
leave
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
оставил
меня
Though
you
caught
me
cheatin'
Хотя
ты
поймал
меня
на
измене
Tell
me,
tell
me
what
you
say,
I
(say,
I)
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
говоришь,
я
(скажи,
я)
I
really
need
you
in
my
life
Ты
мне
очень
нужен
в
моей
жизни
'Cause
things
ain't
right
Потому
что
все
не
так
'Cause
when
the
roof
caved
in
Потому
что,
когда
крыша
обрушилась
And
the
truth
came
out
И
правда
вышла
наружу
I
just
didn't
know
what
to
do
Я
просто
не
знал,
что
делать
(I
just
didn't
know
what
to
do)
Я
просто
не
знал,
что
делать
But
when
I
become
a
star
Но
когда
я
стану
звездой
We'll
be
living
so
large
Мы
будем
жить
так
широко
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
все
для
тебя
So,
baby,
whatcha
say?
Итак,
детка,
что
скажешь?
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Mmm,
that
you
only
meant
well?
Мм,
ты
имел
в
виду
только
добро?
Well,
of
course
you
did
Ну,
конечно,
ты
сделал
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Mmm,
that
it's
all
for
the
best?
Мм,
что
это
все
к
лучшему?
Of
course
it
is
Конечно,
это
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Mmm,
that
you
only
meant
well?
Мм,
ты
имел
в
виду
только
добро?
Well,
of
course
you
did
Ну,
конечно,
ты
сделал
Mmm,
whatcha
say
Мм,
что
скажешь?
Wha-wha-wha-wha-what
did
she
say?
Что-что-что-что
она
сказала?
(Beluga
Heights)
(Белуга
Хайтс)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rotem Jonathan, Heap Imogen Jennifer, Anderson Kisean Paul, Desrouleaux Jason Joel
Attention! Feel free to leave feedback.