Lyrics and translation Jason Derulo - Whatcha Say (Johnny Vicious Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatcha Say (Johnny Vicious Remix)
Что ты сказала? (Johnny Vicious Remix)
Wh-wh-wh-what
did
she
say?
Чт-чт-чт-что
она
сказала?
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmm
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well
of
course
you
did
Ну
конечно
же,
хотела
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
(Jason
Derulo)
(Jason
Derulo)
Mmm
that
it's
all
for
the
best?
Ммм,
что
так
будет
лучше
для
всех?
Of
course
it
is
Конечно,
так
и
есть
I
was
so
wrong
for
so
long
Я
так
долго
ошибался
Only
tryin'
to
please
myself
Пытаясь
угодить
лишь
себе
Girl,
I
was
caught
up
in
her
lust
Девушка,
я
был
ослеплен
ее
страстью
When
I
don't
really
want
no
one
else
Когда
на
самом
деле
мне
никто
больше
не
нужен
So,
no,
I
know
I
should've
treated
you
better
Так
что,
да,
я
знаю,
что
должен
был
относиться
к
тебе
лучше
But
me
and
you
were
meant
to
last
forever
Но
мы
с
тобой
должны
были
быть
вместе
всегда
So
let
me
in
Так
что
впусти
меня
(Let
me
in)
(Впусти
меня)
Give
me
another
chance
Дай
мне
еще
один
шанс
(Another
chance)
(Еще
один
шанс)
To
really
be
your
man
Стать
твоим
мужчиной
по-настоящему
'Cause
when
the
roof
caved
in
and
the
truth
came
out
Ведь
когда
все
рухнуло,
и
правда
вышла
наружу
I
just
didn't
know
what
to
do
Я
просто
не
знал,
что
делать
But
when
I
become
a
star
we'll
be
living
so
large
Но
когда
я
стану
звездой,
мы
будем
жить
на
широкую
ногу
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
So
tell
me
girl
Так
скажи
мне,
девочка
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmm
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well
of
course
you
did
Ну
конечно
же,
хотела
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
(Whatcha
say?
Whatcha
say?)
(Что
ты
сказала?
Что
ты
сказала?)
Mmm
that
it's
all
for
the
best?
Ммм,
что
так
будет
лучше
для
всех?
Of
course
it
is
Конечно,
так
и
есть
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmm
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well
of
course
you
did
Ну
конечно
же,
хотела
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
(Whatcha
say?
Whatcha
say?)
(Что
ты
сказала?
Что
ты
сказала?)
Wh-wh-wh-what
did
she
say?
Чт-чт-чт-что
она
сказала?
How
could
I
live
with
myself
Как
я
мог
жить
с
собой
Knowing
that
I
let
our
love
go?
Зная,
что
я
отпустил
нашу
любовь?
And
ooh,
what
I'd
do
for
one
chance
И
ох,
что
бы
я
сделал
за
один
шанс
I
just
gotta
let
you
know
Я
просто
должен
дать
тебе
знать
I
know
what
I
did
wasn't
clever
Я
знаю,
что
я
поступил
неразумно
But
me
and
you
were
meant
to
be
together
Но
мы
с
тобой
должны
быть
вместе
So
let
me
in
Так
что
впусти
меня
(Let
me
in)
(Впусти
меня)
Give
me
another
chance
Дай
мне
еще
один
шанс
(Another
chance)
(Еще
один
шанс)
To
really
be
your
man
Стать
твоим
мужчиной
по-настоящему
'Cause
when
the
roof
caved
in
and
the
truth
came
out
Ведь
когда
все
рухнуло,
и
правда
вышла
наружу
I
just
didn't
know
what
to
do
Я
просто
не
знал,
что
делать
But
when
I
become
a
star
we'll
be
living
so
large
Но
когда
я
стану
звездой,
мы
будем
жить
на
широкую
ногу
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
So
tell
me
girl
Так
скажи
мне,
девочка
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmm
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well
of
course
you
did
Ну
конечно
же,
хотела
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
(Whatcha
say?
Whatcha
say?)
(Что
ты
сказала?
Что
ты
сказала?)
Mmm
that
it's
all
for
the
best?
Ммм,
что
так
будет
лучше
для
всех?
Of
course
it
is
Конечно,
так
и
есть
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmm
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well
of
course
you
did
Ну
конечно
же,
хотела
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
(Whatcha
say?
Whatcha
say?)
(Что
ты
сказала?
Что
ты
сказала?)
Wh-wh-wh-what
did
she
say?
Чт-чт-чт-что
она
сказала?
Girl,
tell
me
whatcha
said
Девочка,
скажи
мне,
что
ты
сказала
I
don't
want
you
to
leave
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
покидала
Though
you
caught
me
cheatin'
Хотя
ты
и
застукала
меня
за
изменой
Tell
me,
tell
me
whatcha
said
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
сказала
I
really
need
you
in
my
life
Ты
действительно
нужна
мне
в
моей
жизни
'Cause
things
ain't
right,
girl
Ведь
без
тебя
все
не
так,
девочка
Tell
me,
tell
me
whatcha
said
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
сказала
I
don't
want
you
to
leave
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
покидала
Though
you
caught
me
cheatin'
Хотя
ты
и
застукала
меня
за
изменой
Tell
me,
tell
me
whatcha
said
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
сказала
I
really
need
you
in
my
life
Ты
действительно
нужна
мне
в
моей
жизни
'Cause
things
ain't
right
Ведь
без
тебя
все
не
так
Cause
when
the
roof
caved
in
and
the
truth
came
out
Ведь
когда
все
рухнуло,
и
правда
вышла
наружу
I
just
didn't
know
what
to
do
Я
просто
не
знал,
что
делать
(I
just
didn't
know
what
to
do)
(Я
просто
не
знал,
что
делать)
But
when
I
become
a
star
we'll
be
living
so
large
Но
когда
я
стану
звездой,
мы
будем
жить
на
широкую
ногу
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
So
baby
watcha
say?
Так
что,
детка,
что
ты
сказала?
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmm
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well
of
course
you
did
Ну
конечно
же,
хотела
(Well
of
course
I
did,
baby)
(Ну
конечно
же,
хотела,
детка)
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
(Whatcha
say?
Whatcha
say?)
(Что
ты
сказала?
Что
ты
сказала?)
Mmm
that
it's
all
for
the
best?
Ммм,
что
так
будет
лучше
для
всех?
Of
course
it
is
Конечно,
так
и
есть
(Well,
of
course
it
is)
(Ну,
конечно,
так
и
есть)
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmm
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
(Whatcha
say?)
(Что
ты
сказала?)
Well
of
course
you
did
Ну
конечно
же,
хотела
Mmm
whatcha
say?
Ммм,
что
ты
сказала?
(Whatcha
say?
Whatcha
say?)
(Что
ты
сказала?
Что
ты
сказала?)
Wh-wh-wh-what
did
she
say?
Чт-чт-чт-что
она
сказала?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN ROTEM, IMOGEN JENNIFER HEAP, KISEAN PAUL ANDERSON, JASON JOEL DESROULEAUX
Attention! Feel free to leave feedback.