Lyrics and translation Jason Derulo - Whatcha Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatcha Say
Что ты сказала?
Wha-wha-wha-wha-what
did
she
say?
Чт-чт-чт-чт-что
она
сказала?
(J-J-J-J-J.R.)
(Дж-Дж-Дж-Дж-Дж.Р.)
Mmh,
whatcha
say
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmh,
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well,
of
course
you
did
Ну
конечно,
так
и
было
Mmh,
whatcha
say
(Jason
Derulo)
Ммм,
что
ты
сказала?
(Джейсон
Деруло)
Mmh,
that
it's
all
for
the
best?
Ммм,
что
так
будет
лучше?
Of
course
it
is
Конечно,
лучше
I
was
so
wrong
for
so
long
Я
так
долго
ошибался
Only
tryin'
to
please
myself
Пытался
угодить
только
себе
Girl,
I
was
caught
up
in
her
lust
Детка,
я
был
ослеплен
ее
страстью
When
I
don't
really
want
no
one
else
Когда
на
самом
деле
мне
никто
больше
не
нужен
So
no,
I
know
I
should
have
treated
you
better
Поэтому,
да,
я
знаю,
что
должен
был
относиться
к
тебе
лучше
But
me
and
you
were
meant
to
last
forever
Но
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга
So
let
me
in,
give
me
another
chance
Так
что
впусти
меня,
дай
мне
еще
один
шанс
To
really
be
your
man
Стать
твоим
мужчиной
по-настоящему
'Cause
when
the
roof
caved
in,
and
the
truth
came
out
Ведь
когда
все
рухнуло,
и
правда
вышла
наружу
I
just
didn't
know
what
to
do
Я
просто
не
знал,
что
делать
But
when
I
become
a
star,
we'll
be
living
so
large
Но
когда
я
стану
звездой,
мы
будем
жить
на
широкую
ногу
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
So
tell
me,
girl
Так
скажи
мне,
детка
Mmh,
whatcha
say
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmh,
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well,
of
course
you
did
Ну
конечно,
так
и
было
Mmh,
whatcha
say
(Oh
whatcha
say,
whatcha
say)
Ммм,
что
ты
сказала?
(О,
что
ты
сказала,
что
ты
сказала?)
Mmh,
that
it's
all
for
the
best?
Ммм,
что
так
будет
лучше?
Of
course
it
is
Конечно,
лучше
Mmh,
whatcha
say
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmh,
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well,
of
course
you
did
Ну
конечно,
так
и
было
Mmh,
whatcha
say
(Oh
whatcha
say,
whatcha
say)
Ммм,
что
ты
сказала?
(О,
что
ты
сказала,
что
ты
сказала?)
Wha-wha-wha-wha-what
did
she
say?
Чт-чт-чт-чт-что
она
сказала?
How
could
I
live
with
myself
Как
я
мог
жить
с
собой
Knowing
that
I
let
our
love
go
Зная,
что
я
отпустил
нашу
любовь?
And
ooh,
what
I'd
do
with
one
chance
И
ох,
что
бы
я
сделал,
если
бы
у
меня
был
еще
один
шанс
I
just
gotta
let
you
know
Я
просто
должен
тебе
сказать
I
know
what
I
did
wasn't
clever
Я
знаю,
что
я
поступил
неумно
But
me
and
you
we're
meant
to
be
together
Но
мы
с
тобой
должны
быть
вместе
So
let
me
in,
give
me
another
chance
Так
что
впусти
меня,
дай
мне
еще
один
шанс
To
really
be
your
man
Стать
твоим
мужчиной
по-настоящему
'Cause
when
the
roof
caved
in,
and
the
truth
came
out
Ведь
когда
все
рухнуло,
и
правда
вышла
наружу
I
just
didn't
know
what
to
do
Я
просто
не
знал,
что
делать
But
when
I
become
a
star,
we'll
be
living
so
large
Но
когда
я
стану
звездой,
мы
будем
жить
на
широкую
ногу
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
So
tell
me,
girl
Так
скажи
мне,
детка
Mmh,
whatcha
say
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmh,
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well,
of
course
you
did
Ну
конечно,
так
и
было
Mmh,
whatcha
say
(Oh
whatcha
say,
whatcha
say)
Ммм,
что
ты
сказала?
(О,
что
ты
сказала,
что
ты
сказала?)
Mmh,
that
it's
all
for
the
best?
Ммм,
что
так
будет
лучше?
Of
course
it
is
Конечно,
лучше
Mmh,
whatcha
say
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmh,
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well,
of
course
you
did
Ну
конечно,
так
и
было
Mmh,
whatcha
say
(Oh
whatcha
say,
whatcha
say)
Ммм,
что
ты
сказала?
(О,
что
ты
сказала,
что
ты
сказала?)
Wha-wha-wha-wha-what
did
she
say?
Чт-чт-чт-чт-что
она
сказала?
Girl,
tell
me
whatcha
say
Детка,
скажи
мне,
что
ты
сказала
I
don't
want
you
to
leave
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
от
меня
Though
you
caught
me
cheatin'
Хотя
ты
и
поймала
меня
на
измене
Tell
me,
tell
me
whatcha
say
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
сказала
I
really
need
you
in
my
life
Ты
действительно
нужна
мне
в
моей
жизни
'Cause
things
ain't
right,
girl
Потому
что
все
не
так,
детка
Tell
me,
tell
me
whatcha
say
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
сказала
I
don't
want
you
to
leave
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
от
меня
Though
you
caught
me
cheatin'
Хотя
ты
и
поймала
меня
на
измене
Tell
me,
tell
me
whatcha
say
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
сказала
I
really
need
you
in
my
life
Ты
действительно
нужна
мне
в
моей
жизни
'Cause
things
ain't
right
Потому
что
все
не
так
'Cause
when
the
roof
caved
in,
and
the
truth
came
out
Ведь
когда
все
рухнуло,
и
правда
вышла
наружу
I
just
didn't
know
what
to
do
(I
just
didn't
know
what
to
do)
Я
просто
не
знал,
что
делать
(Я
просто
не
знал,
что
делать)
But
when
I
become
a
star,
we'll
be
living
so
large
Но
когда
я
стану
звездой,
мы
будем
жить
на
широкую
ногу
I'll
do
anything
for
you
Я
сделаю
для
тебя
все
So
baby
whatcha
say
Так,
детка,
что
ты
сказала?
Mmh,
whatcha
say
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmh,
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well,
of
course
you
did
Ну
конечно,
так
и
было
Mmh,
whatcha
say
(Oh
whatcha
say,
whatcha
say)
Ммм,
что
ты
сказала?
(О,
что
ты
сказала,
что
ты
сказала?)
Mmh,
that
it's
all
for
the
best?
Ммм,
что
так
будет
лучше?
Of
course
it
is
Конечно,
лучше
Mmh,
whatcha
say
Ммм,
что
ты
сказала?
Mmh,
that
you
only
meant
well?
Ммм,
что
ты
хотела
как
лучше?
Well,
of
course
you
did
Ну
конечно,
так
и
было
Mmh,
whatcha
say
(Oh
whatcha
say,
whatcha
say)
Ммм,
что
ты
сказала?
(О,
что
ты
сказала,
что
ты
сказала?)
Wha-wha-wha-wha-what
did
she
say?
Чт-чт-чт-чт-что
она
сказала?
(Beluga
Heights)
(Beluga
Heights)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN ROTEM, IMOGEN JENNIFER HEAP, KISEAN PAUL ANDERSON, JASON JOEL DESROULEAUX
Attention! Feel free to leave feedback.