Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City
of
stars,
are
you
shining
just
for
me?
Город
звёзд,
ты
сияешь
только
для
меня?
City
of
stars,
there
is
so
much
I
can't
see
Город
звёзд,
так
многого
я
не
вижу
Who
knows
I
felt
it
from
the
first
embrace
i
shared
with
you
Кто
знает,
я
почувствовал
это
с
первых
объятий,
которыми
поделился
с
тобой
That
now
...
Что
теперь
...
They
finally
come
to
Они
наконец
приходят
к
City
of
stars,
just
one
thing
everybody
wants
Город
звёзд,
лишь
одно
все
хотят
There
in
the
bars
in
to
the
smoke
screen
of
the
growd
there
restaurant
Там,
в
барах,
в
дымовой
завесе
толпы,
в
ресторанах
City
of
stars,
are
you
shining
just
for
me?
Город
звёзд,
ты
сияешь
только
для
меня?
It's
all
we
looking
for
is
love
for
someone
else
Всё,
что
мы
ищем,
это
любовь
к
кому-то
другому
Look
in
somebodys
eyes
Смотреть
в
чьи-то
глаза
To
lie
up
the
sky
Чтобы
осветить
небо
To
open
the
world
and
send
it
...
Чтобы
открыть
мир
и
отправить
его
...
The
voice
that
says
"Over
here!"
Голос,
который
говорит:
"Сюда!"
And
you
be
alright
И
ты
будешь
в
порядке
I
don't
care
if
I'm
not
Меня
не
волнует,
если
я
нет
Just
were
I
will
go
Просто
куда
я
пойду
Cause'
all
I
need
is
this
crazy
feeling
Потому
что
всё,
что
мне
нужно,
это
это
безумное
чувство
...
on
my
heart
...
в
моём
сердце
Think
I
wanted
to
stay
Думаю,
я
хотел
остаться
City
of
stars,
are
you
shining
just
for
me?
Город
звёзд,
ты
сияешь
только
для
меня?
City
of
stars,
you
never
shinet
so
brightly
Город
звёзд,
ты
никогда
не
сиял
так
ярко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benj Pasek, Justin Noble Paul, Justin Hurwitz
Attention! Feel free to leave feedback.