Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope The High Road
Надежда на верный путь
I
used
to
think
that
this
was
my
town
Я
раньше
думал,
что
это
мой
город
What
a
stupid
thing
to
think
Какая
глупая
мысль
I
hear
you're
fighting
off
a
breakdown
Я
слышал,
ты
борешься
со
срывом
I
myself
am
on
the
break
Я
и
сам
на
грани
I
used
to
want
to
be
a
real
man
Я
раньше
хотел
быть
настоящим
мужчиной
I
don't
know
what
that
even
means
Я
даже
не
знаю,
что
это
значит
Now
I
just
want
you
in
my
arms
again
Теперь
я
просто
хочу
снова
обнять
тебя
And
we
can
search
each
other's
dreams
И
мы
сможем
искать
мечты
друг
друга
I
know
you're
tired
Я
знаю,
ты
устала
And
you
ain't
sleeping
well
И
ты
плохо
спишь
Uninspired
Без
вдохновения
And
likely
mad
as
hell
И,
скорее
всего,
чертовски
зла
But
wherever
you
are
Но
где
бы
ты
ни
была
I
hope
the
high
road
leads
you
home
again
Надеюсь,
верный
путь
снова
приведет
тебя
домой
I
heard
enough
of
the
white
man's
blues
Я
наслушался
блюзов
белого
человека
I've
sang
enough
about
myself
Я
достаточно
пел
о
себе
So
if
you're
looking
for
some
bad
news
Так
что,
если
ты
ищешь
плохих
новостей
You
can
find
it
somewhere
else
Ты
можешь
найти
их
где-нибудь
еще
Last
year
was
a
son
of
a
bitch
Прошлый
год
был
той
еще
сволочью
For
nearly
everyone
we
know
Почти
для
всех,
кого
мы
знаем
But
I
ain't
fighting
with
you
down
in
a
ditch
Но
я
не
собираюсь
драться
с
тобой
в
канаве
I'll
meet
you
up
here
on
the
road
Я
встречу
тебя
здесь,
наверху,
на
дороге
I
know
you're
tired
Я
знаю,
ты
устала
And
you
ain't
sleeping
well
И
ты
плохо
спишь
Uninspired
Без
вдохновения
And
likely
mad
as
hell
И,
скорее
всего,
чертовски
зла
But
wherever
you
are
Но
где
бы
ты
ни
была
I
hope
the
high
road
leads
you
home
again
Надеюсь,
верный
путь
снова
приведет
тебя
домой
To
a
world
you
want
to
live
in
В
мир,
в
котором
ты
захочешь
жить
We'll
ride
the
ship
down
Мы
пойдем
ко
дну
вместе
с
кораблем
Dumping
buckets
overboard
Вычерпывая
воду
ведрами
за
борт
There
can't
be
more
of
them
than
us
Их
не
может
быть
больше,
чем
нас
There
can't
be
more
Не
может
быть
больше
I
know
you're
tired
Я
знаю,
ты
устала
And
you
ain't
sleeping
well
И
ты
плохо
спишь
Uninspired
Без
вдохновения
And
likely
mad
as
hell
И,
скорее
всего,
чертовски
зла
But
wherever
you
are
Но
где
бы
ты
ни
была
I
hope
the
high
road
leads
you
home
again
Надеюсь,
верный
путь
снова
приведет
тебя
домой
To
a
world
you
want
to
live
in
В
мир,
в
котором
ты
захочешь
жить
To
a
world
you
want
to
live
in
В
мир,
в
котором
ты
захочешь
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Isbell, Michael Jason Isbell
Attention! Feel free to leave feedback.