Lyrics and translation Jason McCoy - I'm Not Running Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Running Anymore
Я больше не бегу
A
young
man's
dreams
Мечты
молодого
парня
Wild
as
a
mountain
stream
Бурные,
словно
горный
поток,
Rush
all
to
the
sea
Стремятся
все
к
морю.
Well
I
was
restless
and
I
was
reckless
Что
ж,
я
был
беспокойным
и
безрассудным,
Trying
to
stay
free
Пытаясь
сохранить
свободу.
I
swore
that
no
one
would
hold
me
very
long
Я
клялся,
что
никто
не
удержит
меня
надолго,
But
in
your
arms
I
found
the
place
were
I
belonged
Но
в
твоих
объятиях
я
нашел
место,
где
мне
суждено
быть.
Now
I'm
not
running
anymore
Теперь
я
больше
не
бегу,
No
more
chasing
down
the
sun
Больше
не
гонюсь
за
солнцем.
The
moment
I
looked
in
your
eyes
I
knew
В
тот
момент,
когда
я
посмотрел
в
твои
глаза,
я
понял,
You
were
the
one
Что
ты
— та
самая.
Oh,
your
velvet
chains
have
taken
my
heart
for
sure
О,
твои
бархатные
цепи,
несомненно,
пленили
мое
сердце,
And
baby
it's
a
sweet
surrender
И,
милая,
это
сладкая
капитуляция.
I'm
not
running
anymore
Я
больше
не
бегу.
The
cloud
rolled
by
in
the
blue
summer
sky
Облака
плыли
по
голубому
летнему
небу,
And
I
watched
them
disappear
И
я
смотрел,
как
они
исчезают,
Cause
I'm
satisfied
and
finally
life
is
right
Потому
что
я
доволен,
и
наконец-то
жизнь
прекрасна.
Well
you
make
it
all
so
clear
Ты
делаешь
все
таким
ясным.
If
you
hadn't
saved
me
I
would
still
be
on
my
own
Если
бы
ты
не
спасла
меня,
я
бы
все
еще
был
один,
And
not
knowing
where
I'm
going
Не
зная,
куда
иду,
Just
rambling
on
and
on
Просто
бреду
без
цели.
But
I'm
not
running
anymore
Но
я
больше
не
бегу,
No
more
chasing
down
the
sun
Больше
не
гонюсь
за
солнцем.
The
moment
I
looked
in
your
eyes
I
knew
you
were
the
one
В
тот
момент,
когда
я
посмотрел
в
твои
глаза,
я
понял,
что
ты
— та
самая.
Oh,
your
velvet
chains
have
taken
О,
твои
бархатные
цепи
пленили
My
heart
for
sure
Мое
сердце,
несомненно,
And
baby
it's
a
sweet
surrender
И,
милая,
это
сладкая
капитуляция.
I'm
not
running
anymore
Я
больше
не
бегу.
Till
you
helped
me
I
was
never
any
free
Пока
ты
не
помогла
мне,
я
никогда
не
был
по-настоящему
свободен.
Wrapped
here
in
your
love
is
right
Быть
окутанным
твоей
любовью
— это
именно
то,
Where
I
want
to
be
Чего
я
хочу.
No
I'm
not
running
anymore
Нет,
я
больше
не
бегу,
No
more
chasing
down
the
sun
Больше
не
гонюсь
за
солнцем.
The
moment
I
looked
in
your
eyes
I
knew
you
were
the
one
В
тот
момент,
когда
я
посмотрел
в
твои
глаза,
я
понял,
что
ты
— та
самая.
Oh,
your
velvet
chains
have
taken
my
heart
for
sure
О,
твои
бархатные
цепи,
несомненно,
пленили
мое
сердце,
And
baby
it's
a
sweet
surrender
И,
милая,
это
сладкая
капитуляция.
I'm
not
running
anymore
Я
больше
не
бегу.
I'm
not
running
anymore
Я
больше
не
бегу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Mccoy, Denny Carr
Attention! Feel free to leave feedback.