Lyrics and translation Jason McCoy - She'd Rather Be Lonely Than Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She'd Rather Be Lonely Than Sorry
Она предпочтет одиночество сожалениям
She
watches
the
couples
that
dance
on
the
floor
Она
наблюдает
за
парами,
танцующими
на
танцполе,
She
remembers
the
time,
she
had
what
they
have
and
more
Вспоминая
времена,
когда
у
нее
было
то
же,
что
у
них,
и
даже
больше.
The
man
in
her
life
who
made
her
feel
good
night
and
day
Мужчина
в
ее
жизни,
который
делал
ее
счастливой
день
и
ночь,
'Til
one
night
the
music
just
stopped
and
he
danced
away
Пока
однажды
музыка
не
остановилась,
и
он
не
ушел
прочь.
Now
in
the
neon
light
she
drinks
up
tonight
and
stays
hungry
Теперь,
в
неоновом
свете,
она
пьет
этой
ночью
и
остается
голодной
For
the
love
of
her
life
to
come
and
sweep
her
away
По
любви
всей
своей
жизни,
которая
придет
и
унесет
ее.
If
you
ask
her
to
dance
she'll
tell
you
that
she's
in
no
hurry
Если
ты
пригласишь
ее
на
танец,
она
скажет,
что
не
спешит,
'Cause
the
fear
in
her
heart
says
she'd
rather
be
lonely
than
sorry
Потому
что
страх
в
ее
сердце
шепчет:
«Лучше
одиночество,
чем
сожаления».
She
searches
the
faces
as
they
walk
through
the
door
Она
смотрит
на
лица,
входящих
в
дверь,
And
she
asks
herself,
"What
am
I
doing
this
for?"
И
спрашивает
себя:
«Зачем
я
все
это
делаю?»
'Cause
half
of
her's
praying
that
someone
will
bring
back
the
thrill
Потому
что
половина
ее
молится,
чтобы
кто-то
вернул
ей
трепет,
And
the
other
half's
scared
that
somebody
will
А
другая
половина
боится,
что
кто-то
это
сделает.
Now
in
the
neon
light
she
drinks
up
tonight
and
stays
hungry
Теперь,
в
неоновом
свете,
она
пьет
этой
ночью
и
остается
голодной
For
the
love
of
her
life
to
come
and
sweep
her
away
По
любви
всей
своей
жизни,
которая
придет
и
унесет
ее.
If
you
ask
her
to
dance
she'll
tell
you
that
she's
in
no
hurry
Если
ты
пригласишь
ее
на
танец,
она
скажет,
что
не
спешит,
'Cause
the
fear
in
her
heart
says
she'd
rather
be
lonely
than
sorry
Потому
что
страх
в
ее
сердце
шепчет:
«Лучше
одиночество,
чем
сожаления».
Maybe
some
night
he'll
walk
through
that
door
Может
быть,
однажды
ночью
он
войдет
в
эту
дверь,
Will
she
recognize
what
she's
waiting
for?
Узнает
ли
она
то,
чего
ждет?
Now
in
the
neon
light
she
drinks
up
tonight
and
stays
hungry
Теперь,
в
неоновом
свете,
она
пьет
этой
ночью
и
остается
голодной
For
the
love
of
her
life
to
come
and
sweep
her
away
По
любви
всей
своей
жизни,
которая
придет
и
унесет
ее.
If
you
ask
her
to
dance
she'll
tell
you
that
she's
in
no
hurry
Если
ты
пригласишь
ее
на
танец,
она
скажет,
что
не
спешит,
'Cause
the
fear
in
her
heart
says
she'd
rather
be
lonely
than
sorry
Потому
что
страх
в
ее
сердце
шепчет:
«Лучше
одиночество,
чем
сожаления».
'Cause
the
fear
in
her
heart
says
Потому
что
страх
в
ее
сердце
шепчет:
She'd
rather
be
lonely
than
sorry
«Лучше
одиночество,
чем
сожаления».
Maybe
some
night
he'll
walk
through
that
door
Может
быть,
однажды
ночью
он
войдет
в
эту
дверь,
Will
she
recognize
what
she's
waiting
for?
Узнает
ли
она
то,
чего
ждет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Mitchell, Jason Mccoy
Attention! Feel free to leave feedback.