Jason Mraz - Gratitude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jason Mraz - Gratitude




Gratitude
Благодарность
Mhh, mhh, mhh
Ммм, ммм, ммм
I'm so grateful
Я так благодарен
Mhh, I'm so grateful
Ммм, я так благодарен
I thank the boys who kicked my ass when I was seventeen
Благодарю парней, которые наваляли мне, когда мне было семнадцать
I thank the ones who chose to laugh and those who acted mean
Благодарю тех, кто смеялся надо мной, и тех, кто был злым
I thank the bullies for all their scraps and accidents and then some
Благодарю хулиганов за все их подковырки, случайности и не только
They shaped my life
Они сформировали мою жизнь
They made me like who I've become
Они сделали меня тем, кем я стал
They shaped my life
Они сформировали мою жизнь
They made me love who I am
Они научили меня любить себя таким, какой я есть
I thank the girls who gave their hand
Я благодарю девушек, которые протягивали мне руку
And showed me how to dance
И показывали, как танцевать
And I thank the ones who turned me down
И я благодарю тех, кто отверг меня
And never gave me a second chance
И не дал мне второго шанса
I learned that it's okay for hearts to go on their own way
Я узнал, что сердцам нормально идти своим путем
They shaped my life
Они сформировали мою жизнь
They made me like who I am today
Они сделали меня тем, кем я являюсь сегодня
They shaped my life
Они сформировали мою жизнь
They made me love who I am
Они научили меня любить себя таким, какой я есть
That's right, that's right
Это верно, это верно
Now I've got gratitude
Теперь я полон благодарности
Yes, I do
Да, это так
Gratitude
Благодарность
I've got gratitude
Я полон благодарности
Yes, I do
Да, это так
Gratitude
Благодарность
I thank the captains of the boats
Я благодарю капитанов кораблей
Who braved the seas (thank you, thank you)
Кто бросал вызов морям (спасибо, спасибо)
And I thank the farmers for the sowing of those seeds (thank you)
И я благодарю фермеров за посев этих семян (спасибо)
And I thank the men who paved the roads I'm traveling on (thank you)
И я благодарю людей, которые проложили дороги, по которым я путешествую (спасибо)
They shaped my life
Они сформировали мою жизнь
They took me down the paths I've gone
Они вели меня по тем путям, которыми я шел
I thank the volunteers for giving up their time for free (thank you)
Я благодарю волонтеров за то, что они бесплатно отдают свое время (спасибо)
I thank the engineers, all those who keep our water clean (thank you)
Я благодарю инженеров, всех тех, кто поддерживает чистоту нашей воды (спасибо)
I thank the janitors for all their years behind the scenes (thank you)
Я благодарю уборщиков за все их годы работы за кулисами (спасибо)
They shaped my life
Они сформировали мою жизнь
They taught me generosity (yeah)
Они научили меня щедрости (да)
They shaped my life
Они сформировали мою жизнь
They helped me see who I could be
Они помогли мне увидеть, кем я могу быть
Now I've got gratitude
Теперь я полон благодарности
Yes, I do
Да, это так
Gratitude
Благодарность
I've got gratitude
Я полон благодарности
Yes, I do
Да, это так
Gratitude
Благодарность
So grateful
Так благодарен
Let me tell you what I'm grateful for
Позвольте мне рассказать, за что я благодарен
I am grateful for deep breaths
Я благодарен за глубокие вдохи
I'm grateful for my health (grateful, grateful)
Я благодарен за свое здоровье (благодарен, благодарен)
I know tomorrow is uncertain
Я знаю, что завтрашний день неопределен
And I know time is our greatest wealth
И я знаю, что время наше самое большое богатство
I am grateful for my teachers (teachers)
Я благодарен своим учителям (учителям)
And there's many of 'em
И их много
They taught me how to follow my heart
Они научили меня следовать своему сердцу
They taught me that all of the world is a stage (all of the world is a stage)
Они научили меня, что весь мир театр (весь мир театр)
They taught me life imitates art
Они научили меня, что жизнь подражает искусству
I am grateful for my parents (grateful, grateful)
Я благодарен своим родителям (благодарен, благодарен)
I'm grateful they divorced (grateful, grateful)
Я благодарен, что они развелись (благодарен, благодарен)
When they divided they multiplied
Когда они разделились, они умножились
And two parents became four (grateful, grateful)
И два родителя стали четырьмя (благодарен, благодарен)
And I am grateful for my fur friends (grateful, grateful)
И я благодарен своим пушистым друзьям (благодарен, благодарен)
The ones that follow me around
Тем, кто следует за мной повсюду
Singing, "Meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow"
Поют: "Мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу, мяу"
They remind me to slow down (slow down)
Они напоминают мне, что нужно замедлиться (замедлиться)
To kneel and kiss the ground (thank you, thank you)
Встать на колени и поцеловать землю (спасибо, спасибо)
I am grateful for music (music)
Я благодарен за музыку (музыка)
It helps me feel understood (thank you, thank you)
Она помогает мне чувствовать себя понятым (спасибо, спасибо)
And I'm grateful to gratitude itself (thank you)
И я благодарен самой благодарности (спасибо)
It helps me look for the good (thank you)
Она помогает мне искать хорошее (спасибо)
Look for the good (thank you, thank you)
Искать хорошее (спасибо, спасибо)
I look for the good (thank you, thank you)
Я ищу хорошее (спасибо, спасибо)
Look for the good (aah)
Искать хорошее (аах)
Mhh
Ммм






Attention! Feel free to leave feedback.