Jason Mraz feat. Tiffany Haddish - You Do You (feat. Tiffany Haddish) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jason Mraz feat. Tiffany Haddish - You Do You (feat. Tiffany Haddish)




You Do You (feat. Tiffany Haddish)
Ты будь собой (feat. Tiffany Haddish)
Who it is that you want me to be, I can't be
Кем бы ты ни хотела, чтобы я был, я не могу им быть.
I can only do me
Я могу быть только собой.
I can only go where life takes me
Я могу идти только туда, куда ведет меня жизнь.
Now who it is that you want me to be, I can't be
Кем бы ты ни хотела, чтобы я был, я не могу им быть.
I can only do me
Я могу быть только собой.
I can only be how God made me, yeah
Я могу быть только таким, каким меня создал Бог, да.
Yo
Йоу!
There's only one of me, incredibly uniquely designed
Такой, как я, один, невероятно и уникально созданный.
I keep my focus up ahead and leave my worries behind
Я смотрю только вперед и оставляю свои заботы позади.
I know that any goal I wanna reach starts in my mind
Я знаю, что любая цель, которой я хочу достичь, начинается в моем разуме.
I'm kinda dope 'cause I'm one of a kind
Я крут, потому что я единственный в своем роде.
I like to take my own path, never following the masses
Мне нравится идти своим путем, не следуя за толпой.
I do my thing, taking risks, taking chances
Я делаю свое дело, рискую, использую шансы.
I see no boundaries, no impasses
Я не вижу границ, никаких препятствий
To living my realized dream, keeping music fresh
Для осуществления моей мечты, для сохранения свежести музыки.
You do you and I'll do me
Ты будь собой, а я буду собой.
Together we'll make harmony
Вместе мы создадим гармонию.
Together we'll make the world go 'round
Вместе мы заставим мир вращаться.
'Round, 'round, 'round
Вращаться, вращаться, вращаться.
You do you and I'll do me
Ты будь собой, а я буду собой.
Together we'll make harmony
Вместе мы создадим гармонию.
Together we may dance differently but it's all good
Может быть, мы танцуем по-разному, но это прекрасно!
I'm easily inspired by the people surrounding me
Меня легко вдохновляют люди, окружающие меня.
But still I take pride in my individuality
Но я все еще горжусь своей индивидуальностью.
I might be different from the people in my family
Может быть, я отличаюсь от людей в моей семье,
But the truth is their roots keep grounding me
Но правда в том, что их корни меня держат.
There ain't no mystery to my mastery
В моем мастерстве нет никакой тайны.
I just let myself act naturally
Я просто позволяю себе вести себя естественно.
Whatever I dream may not be easy to achieve
Все, о чем я мечтаю, может быть нелегко достичь.
But I still believe in equality, so
Но я все еще верю в равенство, поэтому…
So, you do you and I'll do me
Итак, ты будь собой, а я буду собой.
Together we make harmony
Вместе мы создадим гармонию.
Together we make the world go 'round
Вместе мы заставим мир вращаться.
'Round, 'round, 'round
Вращаться, вращаться, вращаться.
You do you, I'll do me
Ты будь собой, а я буду собой.
Together we make harmony
Вместе мы создадим гармонию.
Together we may dance differently but it's all good
Может быть, мы танцуем по-разному, но это прекрасно!
I love the way you do you, no pretense
Мне нравится, как ты ведешь себя естественно, без всякого притворства.
Heart open wide, no fear, no defense
Сердце открыто, нет страха, нет защиты.
You got your own style, you got your own reason
У тебя есть свой стиль, у тебя есть своя причина.
Twenty four seven like you own uniqueness
Двадцать четыре на семь, как будто ты обладаешь уникальностью.
And you got me on my knees, you're my sweetness
И ты поставила меня на колени, ты моя сладкая.
You doing you is the ultimate realness
То, что ты делаешь это настоящая реальность.
This me-you thing we got, let's keep this
Эта наша связь, давай сохраним ее.
Loving you is much deeper than a reflex
Любить тебя - это гораздо глубже, чем рефлекс.
(Reflex, reflex, reflex, reflex, reflex)
(рефлекс, рефлекс, рефлекс, рефлекс, рефлекс).
Wait a minute, let me stand up for my girls
Минутку, позвольте мне заступиться за моих девочек.
We never gonna quit 'till we truly rule the world
Мы никогда не сдадимся, пока по-настоящему не будем править миром.
Popular thought says we should rule the world (that's right)
Популярное мнение гласит, что мы должны править миром (это верно).
So we gonna march it till our voices get heard
Поэтому мы будем идти вперед, пока наши голоса не будут услышаны.
Who it is that you want me to be I can't be
Кем бы ты ни хотела, чтобы я была, я не могу быть такой.
All it is that I'm asking to be is just free
Все, чего я прошу - это просто быть свободной.
Free to make my choices and raise my voice up
Свободно делать свой выбор и поднимать свой голос.
Tell me where my sisters at and make some noise
Скажите, где мои сестры, и пошумите.
Come on and sing it with us
Давайте, спойте это с нами.
She ready
Она готова!
Now you do you, I'll do me
Теперь ты будь собой, а я буду собой.
Together we make harmony
Вместе мы создадим гармонию.
Together we make the world go 'round
Вместе мы заставим мир вращаться.
'Round, 'round
Вращаться, вращаться.
Yo, there's only one of me that ever will be
Йоу, такой, как я, только один, и так будет всегда.
Never lonely by myself, so I keep doing me
Никогда не бываю одиноким, поэтому я продолжаю заниматься собой.
Never phoney, I'm not trippin' on how things should be
Никогда не притворяюсь, я не парюсь о том, как все должно быть.
I just go with the flow, carefree
Я просто плыву по течению, беззаботно.
Who it is that you want me to be I can't be
Кем бы ты ни хотела, чтобы я был, я не могу им быть.
Who it is that you're hoping to see, that ain't me
На кого бы ты ни надеялся, это не я.
We're just inquisitive kids on a mystic fringe
Мы просто любопытные детишки на мистической грани,
On a mission to deliver us a happier reality, so
cu миссией сделать нашу реальность счастливее, поэтому…
You do you, I'll do me
Ты будь собой, а я буду собой.
Together we make harmony
Вместе мы создадим гармонию.
Together we make the world go 'round
Вместе мы заставим мир вращаться.
'Round, 'round, 'round
Вращаться, вращаться, вращаться.
Now you do you, I'll do me
Теперь ты будь собой, а я буду собой.
Together we make harmony
Вместе мы создадим гармонию.
Together we make love and we'll make it loud
Вместе мы создадим любовь, и мы сделаем ее громкой.
Loud, loud
Громко, громко!
You do you, I'll do me
Ты будь собой, а я буду собой.
Together we'll make harmony
Вместе мы создадим гармонию.
Together we'll make the world go 'round
Вместе мы заставим мир вращаться.
'Round, 'round, 'round, 'round
Вращаться, вращаться, вращаться, вращаться.
You do you and I'll do me
Ты будь собой, а я буду собой.
Together we make harmony
Вместе мы создадим гармонию.
Together we may dance differently but it's all good
Может быть, мы танцуем по-разному, но это прекрасно!
(Don't it feel good when you do you?)
(Разве не круто, когда ты ведешь себя естественно?)
That's what we talkin' about be you
Вот о чем мы говорим, будь собой!






Attention! Feel free to leave feedback.