Lyrics and translation Jason Mraz - Butterfly (Live)
Butterfly (Live)
Бабочка (Живое исполнение)
I'm
taking
a
moment
just
imagining
that
I?
m
dancing
with
you
Я
представил,
как
я
танцую
с
тобой
I?
m
your
pole
and
all
you're
wearing
is
your
shoes
Я
твоя
опора,
и
на
тебе
только
туфли
You
got
soul,
you
know
what
to
do
to
turn
me
on
Душа
у
тебя
есть,
заводишь
меня
Until
I
write
a
song
about
you
Я
напишу
о
тебе
песню
And
you
have
your
own
engaging
style
И
у
тебя
свой
привлекательный
стиль
And
you've
got
the
knack
to
vivify
Ты
умеешь
оживлять
And
you
make
my
slacks
a
little
tight
И
мои
штаны
становятся
теснее
You
may
unfasten
them
if
you
like
Если
хочешь,
можешь
их
расстегнуть
That?
s
if
you
crash
and
spend
the
night
Если
останешься
со
мной
на
ночь
But
you
don't
fold,
you
don't
fade
Но
ты
не
сдаешься,
не
исчезаешь
You
got
everything
you
need,
especially
me
У
тебя
есть
всё,
что
нужно,
особенно
я
Sister,
you've
got
it
all
Сестра,
у
тебя
есть
всё
You
make
the
call
to
make
my
day
Ты
решаешь,
как
провести
мой
день
In
your
message
say
my
name
Напиши
мне
сообщение
и
назови
меня
по
имени
Your
talk
is
all
the
talk
Твои
слова
- вот
что
важно
Sister,
you've
got
it
all
Сестра,
у
тебя
есть
всё
You
got
it
all
У
тебя
есть
всё
Curl
your
upper
lip
up
and
let
me
look
around
Подними
верхнюю
губу
и
дай
мне
осмотреться
Ride
your
tongue
along
your
bottom
lip
then
bite
down
Проведи
языком
по
нижней
губе,
а
потом
укуси
And
bend
your
back
and
ask
those
hips
if
I
can
touch
Согни
спину
и
спроси
у
бедер,
могу
ли
я
коснуться
'Cause
they're
the
perfect
jumping
off
point
Ведь
с
них
начинается
идеальный
взлёт
Getting
closer
to
your
butterfly
Я
приближаюсь
к
твоей
Бабочке
Will
you
float
on
by?
Ты
пролетишь
мимо?
Oh,
kiss
me
with
your
eyelashes
tonight
О,
поцелуй
меня
сегодня
своими
ресницами
Or
Eskimo
your
nose
real
close
to
mine
Или
приблизь
свой
нос
к
моему,
по
подобию
эскимосов
And
let's
mood
the
lights
and
finally
make
it
right
И
давай
приглушим
свет,
и
наконец
всё
исправим
But
you
don't
fold,
you
don't
fade
Но
ты
не
сдаешься,
не
исчезаешь
You
got
everything
you
need,
especially
me
У
тебя
есть
всё,
что
нужно,
особенно
я
Sister,
you've
got
it
all
Сестра,
у
тебя
есть
всё
You
make
the
call
to
make
my
day
Ты
решаешь,
как
провести
мой
день
In
your
message
say
my
name
Напиши
мне
сообщение
и
назови
меня
по
имени
Your
talk
is
all
the
talk
Твои
слова
- вот
что
важно
Sister,
you've
got
it
all
Сестра,
у
тебя
есть
всё
You
got
it
all,
you
got
it
all,
you
got
it
all
У
тебя
есть
всё,
ты
все,
у
тебя
есть
всё
You
got
it
all,
you
got
it
all,
you
got
it
all
У
тебя
есть
всё,
ты
все,
у
тебя
есть
всё
You
got
it
all,
woo,
hey
baby,
uh
У
тебя
есть
всё,
вуу,
привет,
детка,
ах
You've
got
it
all
У
тебя
есть
всё
Doll,
I
need
to
see
you
pull
your
knee
socks
up
Малышка,
мне
нужно,
чтобы
ты
натянула
свои
гольфы
Let
me
feel
you
upside
down,
slide
in,
slide
out
Дай
мне
почувствовать
тебя
вверх
ногами,
войти
и
выйти
Slide
over
here,
climb
into
my
mouth
now
child
Подъезжай
сюда,
забирайся
мне
в
рот,
девочка
Butterfly
well
you
landed
on
my
mind
Бабочка,
ты
приземлилась
в
моих
мыслях
Damn
right
you
landed
on
my
ear
and
then
you
crawled
inside
Ты
приземлилась
в
моём
ухе,
а
потом
проползла
внутрь
And
now
I
see
you
perfectly
behind
closed
eyes
И
теперь
я
вижу
тебя
в
закрытых
глазах
I
want
to
fly
with
you
and
I
don't
want
to
lie
to
you
Я
хочу
с
тобой
улететь
и
я
не
хочу
тебе
лгать
'Cause
I,
'cause
I
can't
recall
a
better
day
Потому
что,
потому
что
я
не
могу
вспомнить
более
удачного
дня
So
I'm
coming
to
shine
on
the
occasion
Так
что
я
собираюсь
сиять
в
этом
случае
You're
an
open-minded
lady,
you've
got
it
all
Ты
открытая
девушка,
у
тебя
есть
всё
And
I
never
forget
a
face
И
я
никогда
не
забуду
лицо
Except
for
maybe
my
own,
I
have
my
days
Кроме
может
быть
своего,
бывают
дни
And
let's
face
the
fact
here
И
давай
посмотрим
правде
в
глаза
It's
you
who's
got
it
all
Это
у
тебя
есть
всё
You
know
that
fortune
favors
the
brave
Ты
знаешь,
что
фортуна
благоволит
смелым
Well
let
me
get
paid
while
I
make
your
breakfast
Так
дай
мне
заработать,
пока
я
готовлю
тебе
завтрак
The
rest
is
up
to
you,
you
make
the
call
Остальное
зависит
от
тебя,
решай
сама
You
make
the
call
to
make
my
day
Ты
решаешь,
как
провести
мой
день
In
your
message
say
my
name
Напиши
мне
сообщение
и
назови
меня
по
имени
Your
talk
is
all
the
talk
Твои
слова
- вот
что
важно
Sister,
you've
got
it
all
Сестра,
у
тебя
есть
всё
I
can't
recall
a
better
day
Я
не
могу
вспомнить
более
удачного
дня
So
I'm
coming
to
shine
on
the
occasion
Так
что
я
собираюсь
сиять
в
этом
случае
Hey
sophisticated
lady,
oh
you
got
it
all
Эй,
утончённая
леди,
о,
у
тебя
есть
всё
You
got
it
all,
you
got
it
all
У
тебя
есть
всё,
ты
все,
у
тебя
есть
всё
You
got
it
all,
you
got
it
all,
you
got
it
all
У
тебя
есть
всё,
ты
все,
у
тебя
есть
всё
You
got
it
all,
you
got
it
all,
you
got
it
all
У
тебя
есть
всё,
ты
всё,
у
тебя
есть
всё
You
got
it
all!
Hey!
You
got
it
all,
woo!
У
тебя
есть
всё!
Эй!
У
тебя
есть
всё,
ву!
You
got
it
all
У
тебя
есть
всё
You
got
it
all
У
тебя
есть
всё
You
got
it
all
У
тебя
есть
всё
Butterfly,
baby,
well
you
got
it
all
Бабочка,
детка,
у
тебя
есть
всё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MRAZ JASON THOMAS
Album
Lucky
date of release
10-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.