Lyrics and translation Jason Mraz - Curbside Prophet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curbside Prophet
Пророк с обочины
I′m
just
a
curbside
prophet
Я
всего
лишь
пророк
с
обочины,
With
my
hand
in
my
pocket
Рука
в
кармане,
And
I'm
waiting
for
my
rocket
to
come
И
я
жду
свою
ракету,
детка.
I′m
just
a
curbside
prophet
Я
всего
лишь
пророк
с
обочины,
With
my
hand
in
my
pocket
Рука
в
кармане,
And
I'm
waiting
for
my
rocket,
ya'll
И
я
жду
свою
ракету,
слышишь?
Y′see
it
started
way
back
in
NYC
Видишь
ли,
всё
началось
давным-давно
в
Нью-Йорке,
When
I
stole
my
first
rhyme
from
the
M.I.C.
Когда
я
украл
свою
первую
рифму
у
микрофона
At
a
west
end
avenue
at
63
На
Вест-Энд
авеню,
дом
63,
The
beginning
of
a
leap
year,
February,
′96
В
начале
високосного
года,
в
феврале
96-го.
With
a
guitar
picked
up
in
the
mix
С
гитарой,
подобранной
где-то
по
пути,
I
committed
to
the
licks
like
a
nickel
bag
of
tricks
Я
привязался
к
этим
мелодиям,
как
к
пакетику
с
фокусами.
Well
look
at
me
now
Ну,
посмотри
на
меня
теперь,
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
теперь,
Look
at
me
now,
now,
now,
now
Посмотри
на
меня
теперь,
теперь,
теперь,
теперь.
I'm
just
a
curbside
prophet
Я
всего
лишь
пророк
с
обочины,
With
my
hand
in
my
pocket
Рука
в
кармане,
And
I′m
waiting
for
my
rocket
to
come
И
я
жду
свою
ракету,
милая.
I'm
just
a
curbside
prophet
Я
всего
лишь
пророк
с
обочины,
With
my
hand
in
my
pocket
Рука
в
кармане,
And
I′m
waiting
for
my
rocket,
ya'll
И
я
жду
свою
ракету,
слышишь?
Well
you′re
never
gonna
guess
Ну,
ты
никогда
не
догадаешься,
Where
I've
been
been
been
Где
я
был,
был,
был,
And
I
have
no
regrets
И
я
не
жалею,
That
I
bet
my
whole
checking
account
Что
поставил
весь
свой
банковский
счёт,
Because
it
all
amounts
to
nothing
up
in
the
end
Потому
что
в
конце
концов
всё
это
ничего
не
значит.
Well
you
can
only
count
on
the
road
again
Ведь
можно
рассчитывать
только
на
дорогу.
We'll
soon
be
on
the
radio
dial
Скоро
мы
будем
на
радиоволнах,
And
i
been
payin′
close
attention
to
the
Willie
Nelson
style
И
я
внимательно
следил
за
стилем
Вилли
Нельсона,
Like
a
band
of
gypsies
on
the
highway
while
Как
группа
цыган
на
шоссе,
As
I′m
one
man
pushin'
on
the
California
skyline
drive
Пока
я
один
еду
по
калифорнийской
живописной
дороге.
Up
the
coast
I
brag
and
I
boast
Вверх
по
побережью
я
хвастаюсь
и
горжусь,
Because
I
′m
pickin'
up
my
pace
Потому
что
я
набираю
обороты
And
makin′
time
like
space
ghost
И
лечу,
как
Космический
призрак.
Raising
a
toast
to
the
highway
patrol
with
the
most
Поднимаю
тост
за
дорожную
полицию,
Put
my
cruise
control's
on
coast
Включаю
круиз-контроль,
′Cause
I'm
tourin'
around
the
nation
Потому
что
я
путешествую
по
стране
On
extended
vacation
see
В
длительном
отпуске,
понимаешь?
I
got
Elsa
the
dog
who
exceeds
my
limitation
У
меня
есть
собака
Эльза,
которая
превосходит
мои
ожидания.
I
say,
i
like
your
style,
crazy
pound
pup!
Я
говорю:
"Мне
нравится
твой
стиль,
сумасшедший
щенок
из
приюта!"
You
need
a
ride
Тебе
нужен
попутчик?
Well
come
on,
girl,
hop
in
the
truck!
Ну,
давай,
девочка,
прыгай
в
грузовик!
I′m
just
a
curbside
prophet
Я
всего
лишь
пророк
с
обочины,
With
my
hand
in
my
pocket
Рука
в
кармане,
And
I′m
waiting
for
my
rocket
to
come
И
я
жду
свою
ракету,
красотка.
I'm
just
a
curbside
prophet
Я
всего
лишь
пророк
с
обочины,
With
my
hand
in
my
pocket
Рука
в
кармане,
And
I′m
waiting
for
my
rocket,
ya'll
И
я
жду
свою
ракету,
слышишь?
I′m
just
a
curbside
prophet
Я
всего
лишь
пророк
с
обочины,
With
my
hand
in
my
pocket
Рука
в
кармане,
And
I'm
waiting
for
my
rocket
to
come
on
И
я
жду
свою
ракету,
ну
же.
I′m
just
a
curbside
prophet
Я
всего
лишь
пророк
с
обочины,
With
my
hand
in
my
pocket
Рука
в
кармане,
And
I'm
waiting
for
my
rocket,
ya'll
И
я
жду
свою
ракету,
слышишь?
See
I′m
a
down
home
brother,
redneck
undercover
Видишь
ли,
я
простой
парень,
деревенщина
под
прикрытием,
With
my
guitar
here
С
моей
гитарой
здесь,
I′m
ready
to
play
Я
готов
играть.
And
I'm
s
a
sucker
for
a
filly
И
я
падкий
на
кобылок,
Got
a
natural
ability
I′m
geared
to
freestyle
У
меня
есть
природная
способность
к
фристайлу,
Look
at
my
flexibility
Посмотри
на
мою
гибкость.
Dangerous
at
the
mike
Опасен
у
микрофона,
My
ghetto
hat's
cocked
right
Моя
гетто-кепка
набекрень,
All
the
ladies
say,
yo,
that
kid
is
crazy
Все
девушки
говорят:
"Йоу,
этот
парень
безумен".
The
backstage
Betties
taking
more
than
they
can
get
Закулисные
красотки
получают
больше,
чем
могут
взять,
They
say,
what′s
up
with
M-R-A-Z?
Они
спрашивают:
"Что
там
с
M-R-A-Z?"
Hey,
hey,
hey
hey!
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey!
something's
different
in
my
world
today
Эй!
Что-то
изменилось
в
моём
мире
сегодня,
Well
they
changed
my
traffic
sign
Они
поменяли
мой
дорожный
знак
To
a
brighter
yellow
На
более
ярко-жёлтый.
Hey,
hey,
something′s
different
in
my
world
today
Эй,
эй,
что-то
изменилось
в
моём
мире
сегодня,
They
changed
my
traffic
sign
to
a
brighter
yellow
Они
поменяли
мой
дорожный
знак
на
более
ярко-жёлтый.
I'm
just
a
curbside
prophet
Я
всего
лишь
пророк
с
обочины,
Curbside
prophet
now
Пророк
с
обочины
теперь,
Curbside
prophet
now
Пророк
с
обочины
теперь,
Curbside
oh
Пророк
с
обочины,
о,
Come
on!
I'm
just
curbside
prophet
now
Давай!
Я
всего
лишь
пророк
с
обочины
теперь,
Waiting
for
my
rocket
Жду
свою
ракету,
Waiting
for
my
rocket
to
come
Жду
свою
ракету,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, GALEWOOD WILLIAM DAVID, RUFFALO CHRISTINA MARIE
Attention! Feel free to leave feedback.