Lyrics and translation Jason Mraz - Details in the Fabric
Hey
what′s
up?
Uh,
I
just
lost
it
Эй,
в
чем
дело?
- э-э,
я
просто
потерял
его
At
the
end
of
the
day
I
fucking
lost
it,
I
just
blew
up
В
конце
концов,
я,
черт
возьми,
потерял
его,
я
просто
взорвался
My
whole
entire
fucking
apartment
building
Весь
мой
гребаный
многоквартирный
дом
I
told
everyone
to
go
fuck
themselves
Я
сказал
всем
идти
к
черту
I
just
had
a
hard
time
today
and
uh,
I
don't
know
У
меня
просто
сегодня
было
трудное
время,
и
я
...
я
не
знаю
...
Deep
breaths
Глубокий
вдох.
And
get
yourself
dressed
instead
И
лучше
оденься.
Of
running
around
Бегать
вокруг
да
около
And
pulling
on
your
threads
И
дергать
за
ниточки.
Breaking
yourself
up
Ломаешь
себя
If
it′s
a
broken
part,
replace
it
Если
это
сломанная
деталь,
замените
ее.
If
it's
a
broken
arm
then
brace
it
Если
это
сломанная
рука,
то
подними
ее.
If
it's
a
broken
heart
then
face
it
Если
это
разбитое
сердце,
посмотри
правде
в
глаза.
And
hold
your
own
И
держи
себя
в
руках.
Know
your
name
Я
знаю
твое
имя.
And
go
your
own
way
И
иди
своей
дорогой.
Hold
your
own
Держи
себя
в
руках
Know
your
own
name
Знай
свое
имя.
And
go
your
own
way
И
иди
своей
дорогой.
And
everything
will
be
fine
И
все
будет
хорошо.
Help
is
on
the
way
Помощь
уже
в
пути
And
stay
strong
И
оставайся
сильным.
I′m
doing
everything
Я
делаю
все.
Hold
your
own
Держи
себя
в
руках
Know
your
name
Я
знаю
твое
имя.
And
go
your
own
way
И
иди
своей
дорогой.
Hold
your
own
Держи
себя
в
руках
Know
your
name
Я
знаю
твое
имя.
And
go
your
own
way
И
иди
своей
дорогой.
And
everything,
everything
will
be
fine
И
все,
все
будет
хорошо.
Are
the
details
in
the
fabric
Дело
в
деталях
ткани.
Are
the
things
that
make
you
panic
Это
то
что
заставляет
тебя
паниковать
Are
your
thoughts
results
of
static
cling?
Являются
ли
ваши
мысли
результатом
статического
цепляния?
Are
the
things
that
make
you
blow
Это
то
что
заставляет
тебя
взрываться
Hell,
no
reason,
go
on
and
scream
Черт
возьми,
нет
причин,
продолжай
кричать.
If
you′re
shocked
it's
just
the
fault
Если
ты
шокирован,
это
просто
вина.
Of
faulty
manufacturing
Неисправного
производства
Everything
will
be
fine
Все
будет
хорошо.
Everything
in
no
time
at
all
Все
в
мгновение
ока
Hold
your
own
Держи
себя
в
руках
And
know
your
name
И
знаю
твое
имя.
And
go
your
own
way
И
иди
своей
дорогой.
Are
the
details
in
the
fabric
Есть
ли
детали
в
ткани
Are
the
things
that
make
you
panic
Это
то
что
заставляет
тебя
паниковать
Are
your
thoughts
results
of
static
cling?
Являются
ли
ваши
мысли
результатом
статического
цепляния?
Are
the
details
in
the
fabric
Есть
ли
детали
в
ткани
Are
the
things
that
make
you
panic
Это
то
что
заставляет
тебя
паниковать
Is
it
Mother
Nature′s
sewing
machine?
Это
швейная
машинка
Матери-Природы?
Are
the
things
that
make
you
blow
Это
то
что
заставляет
тебя
взрываться
Hell
no
reason
go
on
and
scream
Черт
побери
нет
причин
продолжай
кричать
If
you're
shocked
it′s
just
the
fault
Если
ты
шокирован,
это
просто
вина.
Of
faulty
manufacturing
Неисправного
производства
Everything
will
be
fine
Все
будет
хорошо.
Everything
in
no
time
at
all
Все
в
мгновение
ока
Hearts
will
hold
Сердца
выдержат.
New
message
Новое
сообщение
Yo,
what's
up
man?
Эй,
как
дела,
чувак?
I,
uh,
I
don′t
know
I
just
wanted
to
say
that,
uh
Я,
э-э,
я
не
знаю,
я
просто
хотел
сказать,
что
...
You
know
everything's
cool
with
me
now
Ты
знаешь,
что
теперь
со
мной
все
в
порядке.
I
mean,
I
just
think,
I
think
I'll
always
be
funky,
can′t
stop
being
funky
Я
имею
в
виду,
я
просто
думаю,
я
думаю,
что
всегда
буду
фанком,
не
могу
перестать
быть
фанком
But
I
guess
we
just
deal
with
it
how
it
comes
Но
я
думаю,
мы
просто
справимся
с
этим,
как
это
происходит.
Deal
with
the
humps,
take
the
jumps
Справляйся
с
горбами,
совершай
прыжки.
I
feel
like
you′re
an
island
of
reality
in
an
ocean
of
diarrhea
Я
чувствую,
что
ты
островок
реальности
в
океане
диареи.
And
I
love
you
buddy,
okay,
bye
И
я
люблю
тебя,
приятель,
хорошо,
пока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, WILSON DANIEL DODD
Attention! Feel free to leave feedback.