Jason Mraz - God Rests In Reason [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jason Mraz - God Rests In Reason [Live]




God Rests In Reason [Live]
Бог покоится в разуме [Live]
You were born together
Мы родились вместе,
And together ye shall be forever
И вместе будем мы всегда,
Until death could scatter
Пока смерть не разлучит нас.
Shouldn't matter in the memory of God above
Это не должно иметь значения в памяти Бога.
Let the wind of heaven dance between you too
Пусть ветер небесный танцует между нами,
Allowing time and space to bring you closer to everlasting love
Позволяя времени и пространству приблизить нас к вечной любви.
So what should you do if God moves through you
Так что же делать, если Бог движет тобой,
When love beckons
Когда любовь манит?
Its ways are often hard and steep
Ее пути часто трудны и круты,
And his wings unfold
И Его крылья раскрываются.
Ye yield to all that it speaks
Ты поддаешься всему, что она говорит,
Though a sword it might be hidden there among the pinions
Хотя среди перьев может быть спрятан меч.
Oh you may wear a wound that truly spoke to you
О, ты можешь носить рану, которая действительно говорила с тобой.
Believe in all that voice and follow through
Верь этому голосу и следуй ему.
So what should you do when God moves through you
Так что же делать, когда Бог движет тобой?
Love possesses nothing
Любовь ничем не владеет,
Nor would it ever be possessed
И никогда не будет ею владеть.
Love is love sufficient unto love
Любовь - это любовь, достаточная для любви,
And you can figure out the rest
А остальное ты сможешь понять сама.
God rests in reason
Бог покоится в разуме.
So what should you do, oh oh
Так что же тебе делать, о, о,
When God moves through you
Когда Бог движет тобой?
Well your children will not be your children
Твои дети не будут твоими детьми,
Maybe the daughter, the son of a beginning
Возможно, дочь, сын начала.
They'll come through your womb but not be coming from you
Они выйдут из твоего чрева, но не от тебя.
They will be with you, but they do not belong to you
Они будут с тобой, но не будут принадлежать тебе.
You can give them your love but not your thoughts
Ты можешь дать им свою любовь, но не свои мысли,
'Cause they'll arrive with their own hearts
Потому что они придут со своими собственными сердцами.
They're the coming of angels this blessed season
Они - пришествие ангелов в этот благословенный сезон,
And then they'll sing oh yea god rests in reason
И тогда они запоют: "О, да, Бог покоится в разуме".
God rests in reason
Бог покоится в разуме.
So what should you do
Так что же тебе делать,
When God moves through you
Когда Бог движет тобой?
And think not you can direct the course of
И не думай, что ты можешь направлять течение
Love itself directs the course of love
Любви, сама любовь направляет течение любви.
Believe not God is in your heart, child
Не верь, что Бог в твоем сердце, дитя,
But rather you're in the heart of God
А верь, что ты в сердце Бога.
So you see so far I'm alright
И видишь ли, до сих пор у меня все хорошо,
Pleasant and awkwardly polite
Приятно и неловко вежливо,
Watching carefully the comedy
Внимательно наблюдаю за комедией,
The tick tock moments of the grid lock day
За тикающими моментами пробки дня.
And why I'm singing
И почему я пою
About the fact that I'm giving up everything
О том, что я отказываюсь от всего
And giving back to the people that made me want to change
И возвращаю людям, которые заставили меня захотеть измениться,
My evil, lazy ways
Мои злые, ленивые привычки.
I'm gonna give you one more phrase to explain
Я дам тебе еще одну фразу для объяснения.
See I believe in only one thing
Видишь ли, я верю только в одно:
I believe in good orderly D-I-R-E-C-T-I-O-N
Я верю в хороший, упорядоченный Н-А-П-Р-А-В-Л-Е-Н-И-Е.
I'll spell it again, roll it with abbreviation
Я произнесу это еще раз, сокращенно,
Easy as a 1, 2, 3
Легко, как 1, 2, 3.
Spell it backwards it's a D-O-G
Произнеси это наоборот, получится БОГ.
'Cause it's a dog eat dog world
Потому что это мир, где человек человеку волк.
What a life girl, maybe you should make you my wife girl
Вот такая жизнь, девочка, может, тебе стать моей женой?
And I believe in omni-possibility
И я верю во всевозможность,
It's nothing more than good orderly direction
Это не что иное, как хорошее, упорядоченное направление.
Nothing more than good orderly direction
Не что иное, как хорошее, упорядоченное направление.
Nothing more than good orderly direction
Не что иное, как хорошее, упорядоченное направление.
This is nothing more than good orderly direction
Это не что иное, как хорошее, упорядоченное направление.
So what should you do when God moves through you
Так что же тебе делать, когда Бог движет тобой?
What should you do when God moves
Что тебе делать, когда Бог движет
Through you
Тобой?





Writer(s): Mraz Jason, Gibran Kahlil


Attention! Feel free to leave feedback.