Lyrics and translation Jason Mraz - Intro (Live On Earth Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Live On Earth Version)
Вступление (Живая версия On Earth)
Well
his
after
moan
though
cries
oh
no
Его
стон
после,
хоть
и
кричит
"о
нет"
He,
he's
building
up
a
shine
but
he
take
it
slow
Он,
он
наращивает
блеск,
но
делает
это
медленно
And
he
knows
it
time
to
make
a
change
here
in
time
to
get
away
И
он
знает,
что
пора
что-то
менять,
пора
уходить
And
he
knows
it's
time
for
all
the
wrong
reasons
oh
time
to
end
the
pain
И
он
знает,
что
это
всё
по
неправильным
причинам,
о,
пора
прекратить
боль
But
he
sleep
all,
we
sleep
all
day
Но
он
спит
весь,
мы
спим
весь
день
Sleep
all,
we
sleep
all
day
over
Спим
весь,
мы
просыпаем
весь
день
But
why
don't
we,
sleep
all,
we
sleep
all
day
Но
почему
мы,
спим
весь,
мы
просыпаем
весь
день
Sleep
all,
we
sleep
all
day
over?
Спим
весь,
мы
просыпаем
весь
день
снова?
She
said
a
"What
would
your
mother
think
of
all
this
Она
сказала:
"Что
бы
твоя
мать
подумала
обо
всём
этом
How
would
your
father
react
oh
Lord
Как
бы
твой
отец
отреагировал,
о
Боже
Would
he
take
it
all
back
what
have
they
done
Забрал
бы
он
всё
назад,
что
они
сделали
The
way
they
said,
"Take
it,
take
it
"
То,
как
они
сказали:
"Бери,
бери"
And
he
said
"Make
it
with
your
own
two
hands"
А
он
сказал:
"Сделай
это
своими
руками"
That
was
my
old
man
Это
был
мой
старик
And
he
said,
"If
all
is
grounded
И
он
сказал:
"Если
всё
рушится,
You
should
go
make
a
mountain
out
of
it
and"
Ты
должен
сделать
из
этого
гору
и"
Oh
what
a
lovely
day
to
have
a
slice
of
humble
pie
О,
какой
прекрасный
день,
чтобы
съесть
кусочек
скромного
пирога
Oh
recalling
of
the
while
we
used
to
drive
and
jive
here
and
there
О,
вспоминая
то
время,
когда
мы
катались
и
отрывались
тут
и
там
Going
nowhere
but
for
us,
nowhere
but
the
two
of
us
Никуда
не
ехали,
кроме
как
для
нас,
никуда,
кроме
как
для
нас
двоих
And
we
knew
it
was
time
to
take
a
chance
here
И
мы
знали,
что
пора
рискнуть
And
time
to
compromise
our
lives
just
a
little
while
И
пора
пойти
на
компромисс
в
своей
жизни
ненадолго
And
it
was
time
for
all
the
wrong
И
это
было
время
для
всех
неправильных
And
lonely
lonesome
reasons
И
одиноких,
тоскливых
причин
But
time
is
often
on
my
side
Но
время
часто
на
моей
стороне
I've
gonna
give
it
to
you
tonight
Я
отдам
его
тебе
сегодня
вечером,
милая
And
we
sleep
all,
we
sleep
all
day
И
мы
спим
весь,
мы
спим
весь
день
Sleep
all,
we
sleep
all
day
over
Спим
весь,
мы
просыпаем
весь
день
But
why
don't
we,
sleep
all,
we
sleep
all
day
Но
почему
мы,
спим
весь,
мы
просыпаем
весь
день
We
sleep
all,
we
sleep
all
day
over
Мы
спим
весь,
мы
просыпаем
весь
день
And
over,
over
and
over
again?
Снова
и
снова,
и
снова?
And
as
time
goes
by
we
get
a
little
bit
tired
И
по
мере
того,
как
проходит
время,
мы
немного
устаем
Of
waking
and
baked
another
Marlboro
mile
wide
Просыпаться
и
выкуривать
еще
одну
сигарету
размером
с
милю
It's
sending
the
boys
on
the
run
in
the
time
in
the
hot
summer
sun
Это
заставляет
парней
бежать
во
время
жаркого
летнего
солнца
To
swim
beneath
over
outside
still
they've
reading
between
the
lines
Плавать
снаружи,
под
открытым
небом,
пока
они
читают
между
строк
But
they
remember
the
part
in
the
Hallmark
card
Но
они
помнят
ту
часть
открытки
Hallmark
Where
they
read
about
the
dreams
and
are
reaching
for
the
stars
Где
они
читали
о
мечтах
и
тянутся
к
звездам
To
hold
on
a
little
bit
closer
to
Чтобы
держаться
немного
ближе
к
And
they
knew
it
was
time,
time
to
take
and
take
love
И
они
знали,
что
пришло
время,
время
брать
и
брать
любовь
Time
to
a
chance
here,
time
to
compromise
to
occupy
their
lives
Время
рискнуть,
время
пойти
на
компромисс,
чтобы
занять
свою
жизнь
And
it
was
time
for
all
the
wrong
reasons
И
это
было
время
для
всех
неправильных
причин
Oh
but
all
time
is
often
on
my
side
but
I
give
it
to
you,
oh
boy
О,
но
всё
время
часто
на
моей
стороне,
но
я
отдаю
его
тебе,
о,
девочка
Sleep
all,
we
sleep
all
day
Спим
весь,
мы
спим
весь
день
Sleep
all,
we
sleep
all
day
over
Спим
весь,
мы
просыпаем
весь
день
So
why
don't
we,
sleep
all,
we
sleep
all
day
Так
почему
мы,
спим
весь,
мы
просыпаем
весь
день
Sleep
all,
we
sleep
all
day
over
and
over
Спим
весь,
мы
просыпаем
весь
день
снова
и
снова
She
said,
"What
would
your
mother
think
of
all
this"
Она
сказала:
"Что
бы
твоя
мать
подумала
обо
всём
этом"
And
how
would
your
father
react
oh
lord
И
как
бы
твой
отец
отреагировал,
о
Боже
Would
he
take
it
all
back
of
what
they've
done
Забрал
бы
он
всё
назад,
что
они
сделали
And
the
way
they
said
take
it,
take
it,
take
it
И
как
они
сказали:
бери,
бери,
бери
He
said,
"Make
it
don't
break
it
with
your
own
two
hands"
Он
сказал:
"Сделай
это,
не
сломай
это
своими
руками"
Said
that
was
my
old
man
and
he
said
Сказал,
что
это
был
мой
старик,
и
он
сказал
"If
all,
all
is
grounded
then
you
should
go
make
a
mountain
out
of
it"
"Если
всё,
всё
рушится,
то
ты
должен
сделать
из
этого
гору"
And
love
go
make
a
mountain,
go
on
and
on
and
on
and
on
И
любовь,
сделай
гору,
продолжай,
продолжай,
продолжай
и
продолжай
And
you
should
go
on
make
a
mountain
out
of
И
ты
должен
продолжать
делать
гору
из
And
hey
love
go
on
and
go
on
and
go
on
and
И
эй,
любовь,
продолжай
и
продолжай,
и
продолжай,
и
Go
on
and
make
a
mountain
and
go
on
and
make
a
mountain
Продолжай
и
сделай
гору,
и
продолжай
и
сделай
гору
Go
on
oh
you
should
go
on
and
make
a
mountain
out
of
it
Продолжай,
о,
ты
должен
продолжать
и
сделать
из
этого
гору
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Huston, Vincent Mason Jr, David Jolicoeur, Kelvin Mercer
Attention! Feel free to leave feedback.