Lyrics and Russian translation Jason Mraz - Little Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Time
Немного времени
On
the
day
you
came
into
this
world
В
тот
день,
когда
ты
пришла
в
этот
мир,
That
day
was
all
the
time
in
the
world
Тот
день
был
всем
временем
мира,
Day
one,
a
whole
span
of
a
life
Первый
день,
целый
промежуток
жизни,
And
only
one
sun
had
ever
set
on
a
night
И
только
одно
солнце
когда-либо
садилось
в
ночи,
Because
we
had
no
memories
Потому
что
у
нас
не
было
воспоминаний,
At
least
none
that
I
can
see
По
крайней
мере,
таких,
которые
я
могу
увидеть.
We
come
here
with
a
dream
Мы
приходим
сюда
с
мечтой,
A
little
time
is
all
we
need
Немного
времени
— это
все,
что
нам
нужно.
And
on
the
day
we
turn
21
И
в
день,
когда
нам
исполняется
21,
We're
now
7600
setting
suns
У
нас
уже
7600
закатных
солнц,
And
each
day
seems
to
get
brighter
and
better
И
каждый
день
кажется
все
ярче
и
лучше,
And
at
that
age
I
thought
I'd
live
forever
И
в
том
возрасте
я
думал,
что
буду
жить
вечно,
Because
I
was
young
and
I
was
having
all
the
fun
for
me
Потому
что
я
был
молод
и
веселился
от
души,
Chasing
my
dreams
Преследуя
свои
мечты,
It
was
a
time
for
living
free
Это
было
время
жить
свободно.
Then
on
the
day
I
turn
42
Потом,
в
день,
когда
мне
исполнится
42,
I
start
thinking
about
all
I
still
wanna
do
Я
начинаю
думать
обо
всем,
что
еще
хочу
сделать,
I've
had
thousands
of
hours
and
chances
to
do
them
У
меня
были
тысячи
часов
и
возможностей
сделать
это,
Do
dreams
disappear
if
I
don't
get
to
them
today?
Исчезнут
ли
мечты,
если
я
не
осуществлю
их
сегодня?
Are
these
my
best
days?
Это
мои
лучшие
дни?
Or
am
I
only
halfway
to
living
my
dreams?
Или
я
только
на
полпути
к
осуществлению
своих
мечтаний?
Time
be
kind
to
me
Время,
будь
ко
мне
благосклонно.
A
little
time
is
all
I
need
Немного
времени
— это
все,
что
мне
нужно.
If
there's
a
day
I
turn
65
Если
наступит
день,
когда
мне
исполнится
65,
Will
I
be
cashing
it
in?
Обменяю
ли
я
все
на
покой?
Will
I
finally
retire
and
be
who
I'm
supposed
to
be
Наконец-то
уйду
на
пенсию
и
стану
тем,
кем
должен
быть,
Or
will
I
have
to
keep
working
to
make
my
ends
meet
Или
мне
придется
продолжать
работать,
чтобы
свести
концы
с
концами,
With
my
aches
and
my
pains
to
deal
with
Со
своими
болями
и
недугами,
I
lost
friends
and
I
never
found
Jesus
Я
потерял
друзей
и
так
и
не
обрел
Иисуса,
Thank
God
I
still
have
my
dream
Слава
Богу,
у
меня
все
еще
есть
моя
мечта,
Time
is
all
I
need
Время
— это
все,
что
мне
нужно.
A
little
time
is
all
I
need
Немного
времени
— это
все,
что
мне
нужно.
And
if
there's
a
day
we
get
to
turn
101
И
если
наступит
день,
когда
нам
исполнится
101,
That'll
be
more
than
36000
rising
suns
Это
будет
больше
36000
восходов
солнца,
And
I'll
rise
if
I
can
and
I'll
dance
my
old
dance
И
я
встану,
если
смогу,
и
станцую
свой
старый
танец,
I
imagine
I'll
probably
hike
up
my
pants
Представляю,
как
я,
вероятно,
подтяну
свои
штаны,
Cause
I've
learned
how
death's
always
there
at
our
ankles
Потому
что
я
узнал,
что
смерть
всегда
у
нас
на
пятках,
Teasing
us,
teaching
us
how
to
be
grateful
Дразнит
нас,
учит
нас
быть
благодарными,
Cuz
days
are
now
about
how
well
we
live
them
Ведь
дни
теперь
о
том,
как
хорошо
мы
их
проживаем,
How
much
we've
loved
and
how
much
we've
given
away
Сколько
мы
любили
и
сколько
мы
отдали,
Before
we're
history
Прежде
чем
мы
станем
историей,
A
day
is
now
a
century
День
теперь
как
век,
And
I'm
ready
to
dream
a
new
dream
И
я
готов
мечтать
о
новой
мечте,
A
little
time
is
all
I
need
Немного
времени
— это
все,
что
мне
нужно.
Time
is
all
I
need
Время
— это
все,
что
мне
нужно.
Yea
a
little
time
is
all
I
need
Да,
немного
времени
— это
все,
что
мне
нужно.
Time
is
all
I
need
Время
— это
все,
что
мне
нужно.
Yea
a
little
time
is
all
I
need
Да,
немного
времени
— это
все,
что
мне
нужно.
Time
is
all
I
need
Время
— это
все,
что
мне
нужно.
A
little
time
is
all
I
need
Немного
времени
— это
все,
что
мне
нужно.
Time
is
all
I
need
Время
— это
все,
что
мне
нужно.
A
little
time
is
all
I
need
Немного
времени
— это
все,
что
мне
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Thomas Mraz, Mai Sunshine Bloomfield, Mona Tavakoli, Rebecca Emily Gebhardt, Chaska Lela Potter
Attention! Feel free to leave feedback.