Jason Mraz - Love for a Child (From the Casa Nova Sessions) [Bonus Track] - translation of the lyrics into German




Love for a Child (From the Casa Nova Sessions) [Bonus Track]
Liebe für ein Kind (Von den Casa Nova Sessions) [Bonustrack]
There's a picture on my kitchen wall
An meiner Küchenwand hängt ein Bild
Looks like Jezus and his friends involved
Sieht aus wie Jesus und seine Freunde involviert
There's a party getting started in the yard.
Eine Party beginnt gerade im Garten.
There's a couple getting steamy
Da ist ein Pärchen, das es heiß treibt
In car, parked in the drive,
Im Auto, geparkt in der Einfahrt,
Was I too young to see this with my eyes.
War ich zu jung, um das mit meinen Augen zu sehen?
And by the pool last night apparently
Und am Pool letzte Nacht, anscheinend
The chemicals weren't mixed properly
Wurden die Chemikalien nicht richtig gemischt
You hit your head and then forgot your name
Du hast dir den Kopf gestoßen und dann deinen Namen vergessen
You woke up at the bottom by the drain
Du bist am Boden beim Abfluss aufgewacht
And now your altitude and memory's a shame.
Und jetzt sind deine Höhenangst und dein Gedächtnis eine Schande.
What about taking this
Wie wäre es, wenn wir diese
Empty cup and filling it up
Leere Tasse nehmen und sie füllen
With a little bit more of some innocence
Mit ein bisschen mehr Unschuld
I've hadn' t had enough it' s probably because
Ich hatte nicht genug, wahrscheinlich weil
When you're young it's oke to be easily ignored
Wenn man jung ist, ist es okay, leicht ignoriert zu werden
I' d like to believe it was all about love for a child.
Ich würde gerne glauben, dass es alles um Liebe für ein Kind ging.
When the house was left in shambles
Als das Haus in Trümmern lag
Who was there to handle all the broken bits of glass
Wer war da, um all die Glasscherben zu beseitigen
Was it mom who put my dad out on his ass
War es Mama, die meinen Papa vor die Tür gesetzt hat
Or the other way around
Oder andersherum
Well i'm far too old to care about that now.
Nun, ich bin viel zu alt, um mich jetzt darum zu kümmern.
What about taking this
Wie wäre es, wenn wir diese
Empty cup and filling it up
Leere Tasse nehmen und sie füllen
With a little bit more of some innocence
Mit ein bisschen mehr Unschuld
I've hadn' t had enough it' s probably because
Ich hatte nicht genug, wahrscheinlich weil
When you're young it's oke to be easily ignored
Wenn man jung ist, ist es okay, leicht ignoriert zu werden
I' d like to believe it was all about love for a child.
Ich würde gerne glauben, dass es alles um Liebe für ein Kind ging.
It's kind of nice to work the floor since the divorce
Es ist irgendwie schön, den Boden zu bearbeiten, seit der Scheidung
I've been enjoying both my christmases and my birthdaycakes
Ich habe meine beiden Weihnachten und meine Geburtstagskuchen genossen
And taking drugs and making love
Und Drogen genommen und Liebe gemacht
At far too young an age
In einem viel zu jungen Alter
And they never checked to see my grades
Und sie haben nie meine Noten überprüft
What a fool i'd be to start complaining now
Was für ein Narr wäre ich, mich jetzt zu beschweren
What about taking this
Wie wäre es, wenn wir diese
Empty cup and filling it up
Leere Tasse nehmen und sie füllen
With a little bit more of some innocence
Mit ein bisschen mehr Unschuld
I've hadn' t had enough it' s probably because
Ich hatte nicht genug, wahrscheinlich weil
When you're young it's oke to be easily ignored
Wenn man jung ist, ist es okay, leicht ignoriert zu werden
I' d love to believe it was all about love for a child
Ich würde gerne glauben, dass es alles um Liebe für ein Kind ging
It was all about love
Es ging alles um Liebe





Writer(s): Jason Mraz, Sasha Skarbek, Martin Jonas Ola Terefe


Attention! Feel free to leave feedback.