Jason Mraz - Love for a Child (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jason Mraz - Love for a Child (live)




Love for a Child (live)
Любовь к девушке (живое выступление)
I′m taking a moment just imaginin' that I′m dancin' with you
Я на мгновение представляю, как танцую с тобой,
I'm your pole and all you′re wearing is your shoes
Я твой шест, а на тебе только туфли.
You got soul, you know what to do to turn me on until I write a song about you
У тебя есть душа, ты знаешь, как меня завести, пока я не напишу о тебе песню.
And you have your own engaging style
У тебя свой пленительный стиль,
And you′ve got the knack to vivify
И у тебя есть дар оживлять,
And you make my slacks a little tight, you may unfasten them if you like
И ты делаешь мои брюки немного тесноватыми, можешь расстегнуть их, если хочешь,
That's if you crash and spend the night
Если ты останешься на ночь.
But you don′t fold, you don't fade
Но ты не сдаешься, ты не угасаешь,
You′ve got everything you need, especially me
У тебя есть все, что тебе нужно, особенно я.
Sister you've got it all
Милая, у тебя есть всё,
You make the call to make my day
Ты звонишь, чтобы сделать мой день,
In your message say my name
В своем сообщении произносишь мое имя,
Your talk is all the talk, sister you′ve got it all
Твои слова это всё, милая, у тебя есть всё.
Curl your upper lip up and let me look around
Приподними верхнюю губу и дай мне осмотреться,
Ride your tongue along your bottom lip and bite down
Проведи языком по нижней губе и прикуси ее,
And bend your back and ask those hips if I can touch
Прогнись и спроси свои бедра, могу ли я их коснуться,
Because they're the perfect jumping off point of getting closer to your
Потому что они идеальная отправная точка, чтобы подобраться ближе к твоей
Butterfly
Бабочке.
Well you float on by
Ты проплываешь мимо,
Oh kiss me with your eyelashes tonight
О, поцелуй меня своими ресницами сегодня,
Or Eskimo your nose real close to mine
Или потрись носом о мой, как эскимосы,
And let's mood the lights and finally make it right
И давай приглушим свет и наконец все сделаем правильно.
But you don′t fold, you don′t fade, you've got everything you need
Но ты не сдаешься, ты не угасаешь, у тебя есть все, что тебе нужно,
Especially me
Особенно я.
Sister you′ve got it all
Милая, у тебя есть всё,
You make the call to make my day
Ты звонишь, чтобы сделать мой день,
In you message say my name
В своем сообщении произносишь мое имя,
Your talk is all the talk sister you've got it all
Твои слова это всё, милая, у тебя есть всё.
You′ve got it all, you've got it all, you′ve got it all [2x]
У тебя есть всё, у тебя есть всё, у тебя есть всё [2x]
You've got it all, you've got it all
У тебя есть всё, у тебя есть всё.
Doll I need to see you pull your knee socks up
Куколка, мне нужно видеть, как ты натягиваешь гольфы,
Let me feel you up side, down slide, in slide, out slide, over here
Дай мне потрогать тебя, сверху вниз, скользить внутрь, скользить наружу, сюда,
Climb in my mouth now child
Залезай ко мне в рот, детка.
Butterfly, well you landed on my mind
Бабочка, ты приземлилась в моих мыслях,
Dammit you landed on my ear and then you crawled inside
Черт возьми, ты приземлилась на мое ухо, а потом заползла внутрь.
Now I see you perfectly behind closed eyes
Теперь я вижу тебя идеально с закрытыми глазами,
I wanna fly with you and I don′t wanna lie to you
Я хочу летать с тобой, и я не хочу тебе лгать,
Cause I, cause I can′t recall a better days
Потому что я, потому что я не могу вспомнить лучшего дня.
I'm coming to shine on the occasion
Я прихожу, чтобы сиять в этот момент.
You′re an open minded lady
Ты такая открытая девушка,
You've got it all
У тебя есть всё,
And I never forget a face
И я никогда не забываю лица,
If I′m making my own
Если я создаю свое собственное,
I have my days
У меня есть свои дни,
Let's face the fact here, it′s you that's got it all
Давай посмотрим правде в глаза, это у тебя есть всё.
You know that fortune favors the brave
Ты знаешь, что фортуна благоволит смелым,
Well let me get paid while I make you breakfast
Так позволь мне получить свою награду, пока я готовлю тебе завтрак.
The rest is up to you, you make the call
Остальное зависит от тебя, ты звонишь.
You make the call to make my day
Ты звонишь, чтобы сделать мой день,
In your message say my name
В своем сообщении произносишь мое имя,
Your talk is all the talk, sister you've got it all
Твои слова это всё, милая, у тебя есть всё.
Cause I can′t recall a better day
Потому что я не могу вспомнить лучшего дня,
I′m coming to shine on the occasion
Я прихожу, чтобы сиять в этот момент,
You're a sophisticated lady, oh you′ve got it all
Ты такая утонченная девушка, о, у тебя есть всё.
You've got it all, you′ve got it all, you've got it all [3x]
У тебя есть всё, у тебя есть всё, у тебя есть всё [3x]
You′ve got it all, you've got it all:.
У тебя есть всё, у тебя есть всё.
Butterfly, baby, well you've got it all
Бабочка, детка, у тебя есть всё.





Writer(s): Sacha Skarbek, Martin Terefe, Jason Mraz


Attention! Feel free to leave feedback.