Lyrics and translation Jason Mraz - No Stopping Us (Eagles Ballroom Live Version)
Would
it
take
a
bakers
dozen
to
get
my
point
to
you?
Понадобится
ли
дюжина
Бейкеров,
чтобы
донести
до
тебя
мою
мысль?
would
it
take
a
half
a
pound
to
roll
a
joint
for
you
Не
потребуется
ли
полфунта,
чтобы
скрутить
тебе
косячок?
would
it
take
some
hailing
mary's
so
full
of
grace
to
get
my
sound
to
you
Нужно
ли
немного
окликать
Мэри,
такую
полную
благодати,
чтобы
донести
до
тебя
мой
звук?
will
you
help
me
break
it
down
and
get
on
thru
Ты
поможешь
мне
сломать
его
и
пройти
через
это?
Down
to
the
other
side
Вниз
на
другую
сторону.
its
easy
of
you
only
try
Это
легко
с
твоей
стороны
только
попробуй
don't
lie
down
on
the
job
Не
ложись
на
работу.
because
once
we
hit
the
top
there's
no
stopping
us
Потому
что
как
только
мы
достигнем
вершины
нас
уже
не
остановить
Should
i
address
all
my
letters
to
the
well
to
be
Должен
ли
я
адресовать
все
свои
письма
будущему
колодцу
should
i
say
return
to
sender
is
just
a
well
be
done
Должен
ли
я
сказать
что
возвращение
отправителю
это
всего
лишь
хорошо
сделанное
дело
should
i
better
not
it
so
personally
if
all
the
good
loving
is
never
received
Должен
ли
я
лучше
не
делать
этого
лично
если
вся
хорошая
любовь
никогда
не
будет
получена
baby
if
it
was
me
well
i
wouldn't
think
twice
Детка,
если
бы
это
был
я,
я
бы
не
стал
думать
дважды.
see
its
easy
if
you
only
try
Видите
ли,
это
легко,
если
вы
только
попробуете
so
don't
lie
down
on
the
job
Так
что
не
ложись
на
работу.
because
once
we
hit
the
top
there's
no
stopping
us.
Потому
что
как
только
мы
достигнем
вершины,
нас
уже
не
остановить.
I
will
drive
a
thousand
miles
or
i'll
meet
you
at
the
station
Я
проеду
тысячу
миль
или
встречу
тебя
на
станции.
if
only
you
would
take
a
vacation
from
this
thing
you
have
created
Если
бы
ты
только
взял
отпуск
от
того,
что
ты
создал.
i
promise
to
make
it
worth
your
while
Я
обещаю,
что
оно
того
стоит.
So
c'mon
try.
baby
wont
you
try
Так
что
давай
попробуй,
детка,
разве
ты
не
попробуешь
it's
easy
if
you
do
not
run
Это
легко,
если
ты
не
бежишь.
i
promise
you
you'll
have
your
fun
Я
обещаю
тебе,
что
ты
получишь
удовольствие.
because
once
we
hit
the
top
we've
just
begun
Потому
что
как
только
мы
достигли
вершины,
мы
только
начали.
There's
no
stopping
us.
Нас
не
остановить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON THOMAS MRAZ
Attention! Feel free to leave feedback.