Lyrics and Russian translation Jason Mraz - No Stopping Us (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Stopping Us (Live)
Нас нельзя остановить (Живое исполнение)
Would
it
take
a
bakers
dozen
to
get
my
point
to
you?
Понадобится
ли
пекарская
дюжина,
чтобы
ты
меня
понял?
Would
it
take
a
half
a
pound
to
roll
a
joint
for
you?
Понадобится
ли
полфунта,
чтобы
скрутить
для
тебя
косяк?
Would
it
take
some
hailing
Mary's
so
full
of
grace
to
get
my
sound
to
you?
Нужно
ли
мне
просить
Марию,
полную
благодати,
чтобы
мой
звук
дошел
до
тебя?
Will
you
help
me
break
it
down
and
get
on
through?
Поможешь
ли
ты
мне
разобраться
и
прорваться?
Now
to
the
other
side
Теперь
на
другую
сторону
Its
easy
if
you
only
try,
try,
try,
try
Это
легко,
если
только
ты
попробуешь,
попробуешь,
попробуешь
Well
don't
lie
down
on
the
job,
oh
yeah
Ну
не
ленись,
да
Because
once
we
hit
the
top
there's
no
stopping
us,
no
Потому
что
как
только
мы
достигнем
вершины,
нас
нельзя
остановить,
нет
Ain't
no
stopping
us
Нас
нельзя
остановить
Should
I
address
all
my
letters
to
the
well
to
be?
Должен
ли
я
адресовать
все
свои
письма
будущему?
Should
I
say
return
to
sender
is
just
a
well
be
done?
Стоит
ли
мне
говорить,
что
возврат
отправителю
- это
просто
хорошо
сделано?
Should
I
better
not
take
it
so
personally
if
all
the
good
loving
is
never
received?
Не
стоит
ли
мне
принимать
это
слишком
близко
к
сердцу,
если
всю
хорошую
любовь
никогда
не
получают?
Baby
if
it
was
me
well
I
wouldn't
think
twice
Малышка,
если
бы
это
был
я,
я
бы
не
раздумывал
No
not
I,
I,
I,
I,
I,
I
Нет,
не
я,
я,
я,
я,
я,
я
Its
easy
if
you
only
try,
try,
try,
try
Это
легко,
если
только
ты
попробуешь,
попробуешь,
попробуешь
Well
don't
lie
down
on
the
job
or
worse
Ну
не
ленись
на
работе,
иначе
Because
once
we
hit
the
top
there's
no
stopping
us,
No
Потому
что
как
только
мы
достигнем
вершины,
нас
нельзя
остановить,
нет
There's
no
stopping
us
Нас
нельзя
остановить
There's
no
stopping
us,
no
Нас
нельзя
остановить,
нет
No
stopping
us
Нас
нельзя
остановить
Ooh,
I
will
drive
a
thousand
miles
or
I'll
meet
you
at
the
station
Ооо,
я
проеду
тысячу
миль
или
встречу
тебя
на
станции
If
only
you
would
take
a
vacation
from
this
thing
you
have
created
Если
бы
только
ты
взяла
отпуск
от
этой
вещи,
которую
ты
создала
I
promise
to
make
it
worth
your
while
Я
обещаю,
что
стоит
того
(You
know,
you
know
that
I'll
try)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
попробую)
So
c'mon
try
try.
Baby
baby
won't
you
try
Так
давай
попробуй.
Малышка,
малышка,
не
будешь
ли
ты
пробовать?
It's
easy
if
you
do
not
run
Это
легко,
если
ты
не
бежишь
Well
I
promise
you
you'll
have
your
fun
fun
Ну
я
обещаю
тебе,
ты
получишь
свое
удовольствие
Because
once
we
hit
the
top
we've
just
begun
Потому
что
как
только
мы
достигнем
вершины,
мы
только
начинаем
Oooooh,
there's
no
stopping
us
Оооо,
нас
нельзя
остановить
There's
no
stopping
us
yeah,
Нас
нельзя
остановить,
да,
There's
no
stopping
us.
Нас
нельзя
остановить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON THOMAS MRAZ
Attention! Feel free to leave feedback.