Jason Mraz - Only Human (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jason Mraz - Only Human (Live)




Only Human (Live)
Я всего лишь человек (Live)
A squirrel in the tree is he watching me
Белка на дереве наблюдает за мной
Does he give a damn?
Что ей за дело до меня?
Does he care who I am?
Интересно ли ей, кто я такой?
I'm just a man, is that all I am
Я просто человек, я всего лишь человек
Are my manners misinterpreted words or only human?
Мои манеры можно истолковать как неправильные слова или как чисто человеческое?
I'm human
Я человек
Murderous crow, hey what you know
Ворон-убийца, что ты знаешь
What you reading about, what you hold in your toes
Что ты читаешь, что держишь в клюве
Is that a twig, are you a dove of peace
Это ветка или ты голубь мира
A black dove undercover, with another puzzle piece
Черный голубь под прикрытием, с еще одной частью головоломки
Are you a riddle to solve all along?
Все это время ты была загадкой, которую нужно разгадать?
Or am I over thinking thoughts of human after all
Или я слишком много думаю, в конце концов, я ведь просто человек
Only human
Всего лишь человек
Made of flesh, made of sand, made of you and me
Из плоти, из песка, из тебя и меня
The planet's talking about a revolution
Планета говорит о революции
The natural laws ain't got no constitution
Естественные законы не имеют конституции
They've got a right to live their own life
Они имеют право на собственную жизнь
But we keep paving over paradise
Но мы продолжаем уничтожать рай
'Cause we're only human
Потому что мы всего лишь люди
Yes we are, only human
Да, мы всего лишь люди
If it's our only excuse do you think we'll keep on being only human
Если это наше единственное оправдание, думаешь, мы все равно останемся всего лишь людьми
Yes we are, yes we are
Да, мы люди, люди, люди
Only human, only human, only human
Всего лишь люди, всего лишь люди, всего лишь люди
So far:
Пока:
Up in the major's tree, the one he planted back when he was just a boy
На дереве майора, которое он посадил, когда был еще мальчиком
Thinking 1923
Вспоминаю 1923 год
Thirty meters and a foot, take a look, take a climb
Тридцать метров вверх, взгляни, поднимись
What you'll find is the product of a seed
То, что ты найдешь, - это плод семени
The seed is sown, all alone
Семя посеяно, совсем одно
It grows above, with a heart of love
Оно растет ввысь, с любовью в сердце
Sharp and shelter of the animals of land and cold weather breathing
Остро и укрывает животных от земли и холодной погоды
We're all breathing in
Мы все вдыхаем
The planet's talking about a revolution
Планета говорит о революции
The natural laws ain't got no constitution
Естественные законы не имеют конституции
They've got a right to live their own life
Они имеют право на собственную жизнь
But we keep paving over paradise
Но мы продолжаем уничтожать рай
'Cause we're only human
Потому что мы всего лишь люди
Yes we are, only human
Да, мы всего лишь люди
If it's our only excuse do you think we'll keep on being only human
Если это наше единственное оправдание, думаешь, мы все равно останемся всего лишь людьми
Yes we are, only human, only human, so far, so far
Да, мы люди, люди, люди, пока, пока
And this place it will outlive me
И это место переживет меня
Before I get to heaven I'll climb that tree
Прежде чем попасть на небеса, я поднимусь на это дерево
And I will have to give my thanks
И я должен буду выразить благодарность
For giving me the branch to swing on
За то, что позволила мне качаться на ветке
If I ever fall in love
Если я когда-нибудь влюблюсь
I'll have to give myself a baby
Мне придется родить себе ребенка
I will let my children have their way
Я дам своим детям делать то, что они хотят
'Cause we're only human, yes we are
Потому что мы всего лишь люди, да, мы такие
Only human, so far, so far
Всего лишь люди, пока, пока





Writer(s): Sacha Skarbek, Jason Thomas Mraz


Attention! Feel free to leave feedback.