Lyrics and translation Jason Mraz - Song For a Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song For a Friend
Песня для подруги
"We
are
magic,"
he
said
"Мы
волшебство,"
- сказал
он,
But
don't
let
it
all
go
to
your
head
Но
не
позволяй
этому
вскружить
тебе
голову.
Cause
I
bet
if
you
all
had
it
all
figured
out
Ведь
держу
пари,
если
бы
ты
всё
на
свете
знала,
Then
you'd
never
get
out
of
bed
То
никогда
бы
с
постели
не
встала.
Of
all
the
things
that
I've
read
what
he
wrote
me
Из
всего,
что
я
читал,
его
слова
для
меня
Is
now
sounding
like
the
man
I
was
hoping
Звучат
как
голос
того
человека,
которым
я
надеялся
I
keep
on
keeping
it
real
Я
продолжаю
быть
собой,
Cause
it
keeps
getting
easier,
he'll
see
Потому
что
это
становится
всё
легче,
он
увидит.
He's
the
reason
that
I'm
laughing
Он
причина
моего
смеха,
Even
if
there's
no
one
else
Даже
если
никого
рядом
нет.
He
said,
you've
got
to
love
yourself
Он
сказал:
"Ты
должна
любить
себя".
You
say,
you
shouldn't
mumble
when
you
speak
Ты
говоришь:
"Не
мямли,
когда
говоришь,
But
keep
your
tongue
up
in
your
cheek
Но
держи
язык
за
зубами".
And
if
you
stumble
on
to
something
better
И
если
наткнёшься
на
что-то
лучшее,
Remember
that
it's
humble
that
you
seek
Помни,
что
смирение
- вот
что
ты
ищешь.
You
got
all
the
skill
you
need
У
тебя
есть
все
необходимые
навыки,
Individuality
Индивидуальность.
You
got
something
У
тебя
есть
нечто,
Call
it
gumption
Называй
это
хваткой,
Call
it
anything
you
want
Называй
как
хочешь,
Because
when
you
play
the
fool
now
Потому
что,
когда
ты
валяешь
дурака,
You're
only
fooling
everyone
else
Ты
дурачишь
только
всех
остальных.
You're
learning
to
love
yourself
Ты
учишься
любить
себя.
Yes
you
are,
you
are,
it's
you...
Да,
это
так,
это
ты...
There's
no
price
to
pay
(no,
no)
Не
нужно
ничего
платить
(нет,
нет),
When
you
give
and
what
you
take
Когда
ты
отдаёшь
и
получаешь.
That's
why
it's
easy
to
thank
you
Вот
почему
так
легко
благодарить
тебя.
You,
you...
Тебя,
тебя...
You,
you,
you...
Тебя,
тебя,
тебя...
Let's
say
take
a
break
from
our
day
Давай
сделаем
перерыв,
And
get
['n]
back
to
the
old
garage
И
вернёмся
в
старый
гараж,
Because
life's
too
short
anyway
Ведь
жизнь
слишком
коротка,
But
at
least
it's
better
then
average
Но,
по
крайней
мере,
она
лучше,
чем
у
большинства.
As
long
as
you
got
me
Пока
ты
со
мной,
And
I
got
you
И
я
с
тобой,
You
know
we've
got
a
lot
to
go
around
Знаешь,
у
нас
много
всего
впереди.
I'll
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом,
Your
other
brother
Твоим
вторым
братом,
Another
love
to
come
and
comfort
you-oo-oo
Другой
любовью,
которая
придёт
и
утешит
тебя-я-я.
And
I'll
keep
reminding
И
я
буду
напоминать,
If
it's
the
only
thing
I
ever
do-oo-oo
Если
это
единственное,
что
я
когда-либо
буду
делать-ять-ять,
I
will
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
You,
you,
you...
Тебя,
тебя,
тебя...
(It's
true
I
love,
it's
true)
(Это
правда,
я
люблю,
это
правда)
(It's
you
I
love,
it's
you
I
love,
it's
you,
it's
you
I
love)
(Это
тебя
я
люблю,
это
тебя
я
люблю,
это
тебя,
это
тебя
я
люблю)
(It's
true
I
love,
it's
true
I
love,
its
true,
it's
you
I
love)
(Это
правда,
я
люблю,
это
правда,
я
люблю,
это
правда,
это
тебя
я
люблю)
(It's
you
I
love,
it's
you
I
love,
it's
you,
it's
you
I
love)
Oh
it's
you,
it's
you
I
love
(Это
тебя
я
люблю,
это
тебя
я
люблю,
это
тебя,
это
тебя
я
люблю)
О,
это
тебя,
это
тебя
я
люблю
Oh,
it's
you
I
love
О,
это
тебя
я
люблю
(It's
you
I
love,
it's
you
I
love,
it's
you,
it's
you
I
love)
Oo,
it's
you
I
love...
(Это
тебя
я
люблю,
это
тебя
я
люблю,
это
тебя,
это
тебя
я
люблю)
О,
это
тебя
я
люблю...
(It's
true
I
love,
it's
true
I
love,
its
true,
it's
you
I
love)
(Это
правда,
я
люблю,
это
правда,
я
люблю,
это
правда,
это
тебя
я
люблю)
(It's
you
I
love,
it's
you
I
love,
it's
you,
it's
you
I
love)
I'm
in
love
in
love
in
love
(Это
тебя
я
люблю,
это
тебя
я
люблю,
это
тебя,
это
тебя
я
люблю)
Я
влюблён,
влюблён,
влюблён
I'm
in
love
in
love
in
love
with
you,
I'm
love
with
you
Я
влюблён,
влюблён,
влюблён
в
тебя,
я
влюблён
в
тебя
It's
you
I
love,
I
love,
I
love
Это
тебя
я
люблю,
люблю,
люблю
It's
you
I
love,
I
love,
I
love
Это
тебя
я
люблю,
люблю,
люблю
It's
you
I
love,
I
love,
I
lo-ove,
ooh
Это
тебя
я
люблю,
люблю,
люблю-ю-ю
Climb
up
over
the
top
Поднимись
на
вершину,
Survey
the
state
of
the
soul
Осмотри
состояние
души.
You've
got
to
find
out
for
yourself
whether
or
not
you're
truly
trying
Ты
должна
сама
выяснить,
действительно
ли
ты
стараешься.
Why
not
give
it
a
shot?
Почему
бы
не
попробовать?
Shake
it,
take
control
and
inevitably
wind
up
fighting
for
yourself
Встряхнись,
возьми
себя
в
руки
и
неизбежно
вступи
в
борьбу
за
себя.
All
the
strengths
you
have
inside
still
rising
Все
силы,
что
в
тебе
есть,
всё
ещё
растут.
Climb
up
over
the
top
Поднимись
на
вершину,
Survey
the
state
of
the
soul
Осмотри
состояние
души.
You've
got
to
find
out
for
yourself
whether
or
not
you're
truly
trying
Ты
должна
сама
выяснить,
действительно
ли
ты
стараешься.
Why
not
give
it
a
shot?
Почему
бы
не
попробовать?
Shake
it,
take
control
and
inevitably
wind
up
Встряхнись,
возьми
себя
в
руки
и
неизбежно...
And
find
out
for
yourself
И
узнай
сама.
All
the
strengths
that
you
have
inside
of
you
Все
силы,
что
в
тебе
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, MORRIS DENNIS JAMES, WILSON DANIEL DODD, HINOJOSA ERIC SCOT
Album
Mr. A-Z
date of release
26-07-2005
Attention! Feel free to leave feedback.