Lyrics and translation Jason Mraz - The Remedy (I Won't Worry) [Live from KBCO Studio C]
The Remedy (I Won't Worry) [Live from KBCO Studio C]
Лекарство (я не буду переживать) [из студии KBCO Studio C]
Well
I
saw
fireworks
from
the
freeway
Я
видел
фейерверки
с
автострады
And
behind
closed
eyes,
I
cannot
make
them
go
away
И,
закрыв
глаза,
я
не
могу
заставить
их
исчезнуть
Cause
you
were
born
on
the
fourth
of
July
Потому
что
ты
родилась
четвертого
июля
Freedom
ring
Праздник
Свободы
Well
something
on
the
surface
it
stinks
В
чем-то
на
поверхности
есть
что-то
неприятное
I
said
something
on
the
surface
Я
сказал,
что-то
на
поверхности
Well
it
kind
of
makes
me
nervous
Это
меня
как-то
нервирует
To
say
that
you
deserve
this
Сказать,
что
ты
это
заслуживаешь
And
what
kind
of
God
would
serve
this
И
какой
бог
такое
допустит
We
will
cure
this
dirty
old
disease
Мы
излечим
эту
старую
гнусную
болезнь
Well
if
you
you've
gots
the
poison,
I've
gots
the
remedy
Если
у
тебя
есть
яд,
у
меня
есть
лекарство
The
remedy
is
the
experience,
this
is
a
dangerous
liaison
Лекарство
- это
опыт,
это
опасная
связь
I
says
the
comedy
is
that
it's
serious
Я
говорю,
что
комедия
в
том,
что
это
серьезно
This
is
a
strange
enough
new
play
on
words
Это
достаточно
странная
новая
игра
слов
I
said,
the
tragedy
is
that
you're
going
to
spend
Я
сказал,
трагедия
в
том,
что
ты
собираешься
провести
The
rest
of
your
nights
with
the
light
on
Остаток
своих
ночей
при
свете
So
shine
the
light
on
all
of
your
friends
Так
посвети
на
всех
своих
друзей
Well,
it
all
amounts
to
nothing
Что
ж,
все
это
в
итоге
обратится
в
ничто
I
won't
worry
my
life
away
Я
не
буду
беспокоиться
о
своей
жизни
I
won't
worry
my
life
away
Не
буду
беспокоиться
о
своей
жизни
Well
I
heard
two
men,
talking
on
the
radio
Я
слышал,
как
двое
мужчин
разговаривали
по
рации
In
a
crossfire
kind
of
new
reality
show
В
перекрестном
огне
нового
реалити-шоу
Uncovering
the
ways
to
plan
the
next
big
attack
Раскрывая
способы
планирования
следующей
крупной
атаки
Or
they
were
counting
down
the
ways
to
stab
the
brother
in
the
Или
перечисляли
способы
заколоть
брата
в
Be
right
back
after
this
Сейчас
вернемся
The
unavoidable
kiss,
with
a
minty
fresh
death-breath
Неизбежный
поцелуй
со
мятным
свежим
дыханием
смерти
Is
sure
to
outlast
this
catastrophe
Конечно
же
переживет
эту
катастрофу
Dance
with
me
Танцуй
со
мной
Well
if
you’ve
gots
the
poison,
I've
gots
the
remedy
Если
у
тебя
есть
яд,
у
меня
есть
лекарство
The
remedy
is
the
experience,
this
is
a
dangerous
liaison
Лекарство
- это
опыт,
это
опасная
связь
I
says
the
comedy
is
that
it's
serious
Я
говорю,
что
комедия
в
том,
что
это
серьезно
This
is
a
strange
enough
new
play
on
words
Это
достаточно
странная
новая
игра
слов
I
said,
the
tragedy
is
that
you're
going
to
spend
Я
сказал,
трагедия
в
том,
что
ты
собираешься
провести
The
rest
of
your
nights
with
the
light
on
Остаток
своих
ночей
при
свете
So
shine
the
light
on
all
of
your
friends
Так
посвети
на
всех
своих
друзей
Well,
it
all
amounts
to
nothing
Что
ж,
все
это
в
итоге
обратится
в
ничто
I
won't
worry
my
life
away
Я
не
буду
беспокоиться
о
своей
жизни
I
won't
worry
my
life
away
Не
буду
беспокоиться
о
своей
жизни
When
I
fall
in
love
Когда
я
влюбляюсь
I
take
my
time,
there's
no
need
to
hurry
Я
не
спешу,
некуда
торопиться
When
I'm
making
up
my
mind
Когда
я
принимаю
решение
You
can
turn
off
the
sun,
but
I'm
still
going
to
shine
Ты
можешь
выключить
солнце,
но
я
все
равно
буду
светить
And
I'll
tell
you
why
И
я
скажу
тебе
почему
The
remedy
is
the
experience,
this
is
a
dangerous
liaison
Лекарство
- это
опыт,
это
опасная
связь
I
says
the
comedy
is
that
it's
serious
Я
говорю,
что
комедия
в
том,
что
это
серьезно
This
is
a
strange
enough
new
play
on
words
Это
достаточно
странная
новая
игра
слов
I
said,
the
tragedy
is
that
you're
going
to
spend
Я
сказал,
трагедия
в
том,
что
ты
собираешься
провести
The
rest
of
your
nights
with
the
light
on
Остаток
своих
ночей
при
свете
So
shine
the
light
on
all
of
your
friends
Так
посвети
на
всех
своих
друзей
Well,
it
all
amounts
to
nothing
Что
ж,
все
это
в
итоге
обратится
в
ничто
I
won't
worry
my
life
away
Я
не
буду
беспокоиться
о
своей
жизни
I
won't
worry
my
life
away
Не
буду
беспокоиться
о
своей
жизни
Cause
I
won’t,
I
won’t,
I
won’t
Потому
что
я
не
буду,
не
буду,
не
буду
Won’t
worry
my
life
away
Беспокоиться
о
своей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.