Lyrics and translation Jason Mraz - Unlonely
It
could
be
love
Это
может
быть
любовь
And
we
could
be
homies
И
мы
могли
бы
стать
друзьями
And
once
you
get
to
know
me
И
как
только
ты
узнаешь
меня
I
could
be
your
one
and
only
Я
мог
бы
стать
твоим
единственным
и
неповторимым
I
could
make
you
unlonely
Я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
Oh,
we
could
take
it
slowly
О,
мы
могли
бы
взять
это
медленно
And
we
could
keep
it
low
key
И
мы
могли
бы
сохранить
это
в
секрете
I
could
be
your
one
and
only
Я
мог
бы
стать
твоим
единственным
и
неповторимым
I
could
make
you
unlonely
Я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
I've
been
chasing
summer
around
Я
гонялся
за
летом
Searching
for
the
sunshine
looking
for
a
good
time
В
поисках
солнечного
света,
в
поисках
хорошего
времени
Following
the
good
vibes
Следуя
за
хорошими
вибрациями
Listening
to
intuition
when
it's
happening
Слушая
интуицию,
когда
она
срабатывает
Diggin'
into
life
'cause
at
times
it
can
be
saddening
Копаясь
в
жизни,
потому
что
иногда
она
может
быть
печальной
Yeah,
it
could
be
a
grey
day
Да,
это
может
быть
серый
день
If
you're
lonely
Если
ты
одинок
A
little
rain
suddenly
turns
heavy
Небольшой
дождь
внезапно
превращается
в
ливень
But
a
whole
lot
of
love
can
make
the
clouds
go
away
Но
целая
куча
любви
может
развеять
тучи
Maybe
the
time
for
us
is
now
Может
быть,
для
нас
сейчас
настало
время
When
the
table's
set
for
two
Когда
стол
накрыт
на
двоих
And
there's
nobody
with
you
И
с
тобой
никого
нет
Seeing
movies
by
yourself
Смотреть
фильмы
в
одиночестве
Let
me
be
your
someone
else
Позволь
мне
быть
твоим
другим
It
could
be
love
Это
может
быть
любовь
And
we
could
be
homies
И
мы
могли
бы
стать
друзьями
And
once
you
get
to
know
me
И
как
только
ты
узнаешь
меня
I
could
be
your
one
and
only
Я
мог
бы
стать
твоим
единственным
и
неповторимым
I
could
make
you
unlonely
Я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
Oh,
we
could
take
it
slowly
О,
мы
могли
бы
взять
это
медленно
And
we
could
keep
it
low
key
И
мы
могли
бы
сохранить
это
в
секрете
I
could
be
your
one
and
only
Я
мог
бы
стать
твоим
единственным
и
неповторимым
I
could
make
you
unlonely
Я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
Love,
la-la-la-la,
love
Любовь,
ля-ля-ля-ля,
любовь
Love,
la-la,
love
Любовь,
ля-ля,
любовь
One
and
only,
I
could
make
you
unlonely
Единственная
и
неповторимая,
я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
I
give
you
my
work
although
I'm
making
words
up
Я
даю
тебе
свою
работу,
хотя
я
придумываю
слова
Unlonely
ain't
a
word,
but
I
don't
give
a
fuck
Неодинокая
- это
не
слово,
но
мне
плевать
'Cause
I'm
fresh
form
the
farm
where
critics
can't
bother
me
Потому
что
я
свеж
с
фермы,
где
критики
не
могут
меня
беспокоить
Living
is
tricky
as
it
is
so
that
ain't
stoppin'
me
Жизнь
сложна
такой,
какая
она
есть,
так
что
это
меня
не
остановит
You
and
me,
we
both
agree
Ты
и
я,
мы
оба
согласны
That
no
one
needs
the
scrutiny
Что
никому
не
нужны
ревизии
All
we
want
is
peace
and
love,
and
honestly
you
ruined
me
Всё,
что
мы
хотим
- это
мир
и
любовь,
и,
честно
говоря,
ты
меня
погубила
With
your
beautiful
smile,
and
your
style
continuity
С
твоей
красивой
улыбкой
и
непрерывным
стилем
I'd
be
a
fool
not
to
take
the
opportunity
to
say
Я
был
бы
дураком,
если
бы
не
воспользовался
возможностью
сказать
"Hey!
We
should
be
homies
"Эй!
Мы
должны
быть
друзьями
I
think
we
could
be
bigger
than
cheese
and
macaroni
Думаю,
мы
можем
стать
больше,
чем
сыр
и
макароны
We
could
keep
it
sweet
like
Chachi
and
Joanie
Мы
могли
бы
сохранить
сладость,
как
Чачи
и
Джоани
Oh,
maybe
just
be
ourselves,
never
phony"
О,
может
быть,
просто
быть
самими
собой,
никогда
не
подделываться"
Never
second
guessing
the
friendship
connection
Никогда
не
сомневаясь
в
дружеской
связи
Parallel
living,
never
in
possession
Параллельная
жизнь,
никогда
не
во
владении
Of
your
individual
personal
expression
Твоим
индивидуальным
личным
выражением
Together
we're
just
a
much
better
reflection
of
Вместе
мы
просто
гораздо
лучшее
отражение
We
could
be
homies
Мы
могли
бы
стать
друзьями
And
once
you
get
to
know
me
И
как
только
ты
узнаешь
меня
I
could
be
your
one
and
only
Я
мог
бы
стать
твоим
единственным
и
неповторимым
I
could
make
you
unlonely
Я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
Oh,
we
could
take
it
slowly
О,
мы
могли
бы
взять
это
медленно
And
we
could
keep
it
low
key
И
мы
могли
бы
сохранить
это
в
секрете
I
could
be
your
one
and
only
Я
мог
бы
стать
твоим
единственным
и
неповторимым
I
could
make
you
unlonely
Я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
Love,
la-la-la-la,
love
Любовь,
ля-ля-ля-ля,
любовь
Love,
la-la,
love
Любовь,
ля-ля,
любовь
One
and
only,
I
could
make
you
unlonely
Единственная
и
неповторимая,
я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
Love,
la-la-la-la,
love
Любовь,
ля-ля-ля-ля,
любовь
Love,
la-la,
love
Любовь,
ля-ля,
любовь
One
and
only,
I
could
make
you
unlonely
Единственная
и
неповторимая,
я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
When
the
table's
set
for
two
Когда
стол
накрыт
на
двоих
And
there's
nobody
with
you
И
с
тобой
никого
нет
Seeing
movies
by
yourself
Смотреть
фильмы
в
одиночестве
Let
me
be
your
someone
else
Позволь
мне
быть
твоим
другим
If
you're
spending
time
alone
Если
ты
проводишь
время
в
одиночестве
If
it's
just
you
and
your
phone
Если
только
ты
и
твой
телефон
Taking
pictures
of
yourself
Фотографируешь
себя
Baby,
maybe
I
can
help
Малышка,
может,
я
смогу
помочь
It
could
be
love
Это
может
быть
любовь
We
could
be
homies
Мы
могли
бы
стать
друзьями
And
once
you
get
to
know
me
И
как
только
ты
узнаешь
меня
I
could
be
your
one
and
only
Я
мог
бы
стать
твоим
единственным
и
неповторимым
I
could
make
you
unlonely
Я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
Oh,
we
could
take
it
slowly
О,
мы
могли
бы
взять
это
медленно
And
we
could
keep
it
low
key
И
мы
могли
бы
сохранить
это
в
секрете
I
could
be
your
one
and
only
Я
мог
бы
стать
твоим
единственным
и
неповторимым
I
could
make
you
unlonely
Я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
Love,
la-la-la-la,
love
Любовь,
ля-ля-ля-ля,
любовь
Love,
la-la,
love
Любовь,
ля-ля,
любовь
One
and
only,
I
could
make
you
unlonely
Единственная
и
неповторимая,
я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
It
could
be
love
Это
может
быть
любовь
We
could
be
homies
(Love,
la-la-la-la,
love)
Мы
могли
бы
стать
друзьями
(Любовь,
ля-ля-ля-ля,
любовь)
And
once
you
get
to
know
me
(Love,
la-la,
love)
И
как
только
ты
узнаешь
меня
(Любовь,
ля-ля,
любовь)
I
could
be
your
one
and
only
Я
мог
бы
стать
твоим
единственным
и
неповторимым
I
could
make
you
unlonely
Я
мог
бы
сделать
тебя
неодинокой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON MRAZ, SCOTT HARRIS, EMILY WARREN, ANDREW WELLS
Album
Unlonely
date of release
14-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.