Jason Mraz - Up (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jason Mraz - Up (Live)




A little like Gene Wilder now
Немного похоже на Джина Уайлдера.
Coming out of the tower now
Сейчас я выхожу из башни.
In a glass elevator that could take you all the way to the sky
В стеклянном лифте, который мог бы поднять тебя до самого неба.
Ain′t trying to fool ya now
Теперь я не пытаюсь тебя одурачить
I got nothing to lose and no how
Мне нечего терять да и как
So be in it with the limitless image
Так будь же в нем с безграничным образом.
Of the intimate figure that you're getting is love
Интимная фигура, которую ты получаешь, - это любовь.
All you need is love
Все, что тебе нужно-это любовь.
Ain′t it nice to get out of here
Разве не здорово выбраться отсюда?
Already out of the atmosphere
Уже вне атмосферы.
Well if the glass ever shattered
Что ж если стекло когда нибудь разобьется
Well it wouldn't really matter it's a love that is lifting us up
Что ж, это не имеет значения, это любовь, которая возвышает нас.
All you need is love
Все, что тебе нужно-это любовь.
We′re going up, up, up
Мы поднимаемся, поднимаемся, поднимаемся.
Flying away
Улетаю прочь
We′re taking the higher route
Мы выбираем более высокий путь.
We're taking the ceiling out
Мы снимаем потолок.
We′re going up, we're flying away
Мы поднимаемся, мы улетаем.
Never coming down because we′re living it up, living it up, yeah
Никогда не спускаемся вниз, потому что мы живем на полную катушку, живем на полную катушку, да
What happens when your light goes out
Что происходит, когда твой свет гаснет?
No one's there to give you mouth to mouth
Здесь нет никого, кто мог бы дать тебе из уст в уста.
Don′t let the break down trouble you
Не позволяй разрушению беспокоить тебя
And claim that a brother need's a hero now
И заявляй что брат нуждающийся теперь герой
'Cause I know, you know, because once you know, you′ll always know
Потому что я знаю, ты знаешь, потому что однажды ты узнаешь, ты всегда будешь знать.
It′s your own, your own
Это твое, твое собственное.
Your own love that gets you where you wanna go
Твоя собственная любовь, которая приведет тебя туда, куда ты хочешь пойти.
We're going up, we′re flying away
Мы поднимаемся, мы улетаем.
Never coming down
Никогда не спускаюсь
Taking the ceiling out
Снимаю потолок.
We're going up, we′re flying away
Мы поднимаемся, мы улетаем.
We're taking the higher route
Мы выбираем более высокий путь.
That′s 'cause we're living it up, living it up
Это потому, что мы живем на полную катушку, живем на полную катушку.
Yeah, we′re living it up, living it up
Да, мы живем на полную катушку, живем на полную катушку.
Knowing it′s good
Знать, что это хорошо.
And I don't mean good enough
И я не имею в виду достаточно хорошо.
When it′s really love
Когда это настоящая любовь.
Well you can just rise above anything it's our destiny
Что ж ты можешь просто подняться над чем угодно это наша судьба
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
A little like Gene Wilder now
Немного похоже на Джина Уайлдера.
Coming out of the tower now
Сейчас я выхожу из башни.
In a glass elevator that could take you all the way to the sky
В стеклянном лифте, который мог бы поднять тебя до самого неба.
We′re going up
Мы поднимаемся
We're flying away
Мы улетаем.
We′re taking the higher route
Мы выбираем более высокий путь.
We're taking the ceiling out
Мы снимаем потолок.
We're going up
Мы поднимаемся
We′re flying away
Мы улетаем.
Never coming down
Никогда не спускаюсь
Because we′re living it up, living it up
Потому что мы живем на полную катушку, живем на полную катушку.
No, we're up
Нет, мы встали.
We′re flying away
Мы улетаем.
We're taking the higher route
Мы выбираем более высокую дорогу.
We′re taking the ceiling out
Мы снимаем потолок.
We're going up
Мы поднимаемся
We′re flying away
Мы улетаем.
Never coming down
Никогда не спускаюсь
Because we're living it up, living it up
Потому что мы живем на полную катушку, живем на полную катушку.
Oh yeah, we're living it up, living it up
О да, мы живем на полную катушку, живем на полную катушку.
Mm
Мм
All you need is love
Все что тебе нужно это любовь
Love is all you need
Любовь-это все, что тебе нужно.





Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, SKARBEK SACHA


Attention! Feel free to leave feedback.