Jason Mraz - Welcome To Schubas (Medley) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jason Mraz - Welcome To Schubas (Medley)




Running to catch up again, jumping higher and flying more often than not
Бегу, чтобы снова догнать, прыгаю выше и летаю чаще, чем нет.
Your trampoline has got holes in it but I can still see the top
На твоем батуте дырки, но я все равно вижу верх.
Let me climb aboard and sample some of next years fashion
Позволь мне подняться на борт и попробовать кое-что из моды будущих лет.
I'll wear the coat if you can put the hat on, I will wear the coat,
Я надену пальто, если ты сможешь надеть шляпу, я надену пальто.
Just let me clear my throat so I can say what's been delayed away
Просто позволь мне прочистить горло, чтобы я мог сказать, что было отложено.
Let me fall into your lap and just lay here for a while
Позволь мне упасть к тебе на колени и просто полежать здесь немного.
Satisfied by your seduction like a handshake would do the job
Удовлетворенный твоим обольщением, как рукопожатие, сделал бы свое дело.
Never know how long I have waited,
Никогда не знаешь, как долго я ждал.
Anticipated your smile to be pressed against mine
Я ожидал, что твоя улыбка будет прижата к моей.
Your smile pressed against mine
Твоя улыбка прижалась к моей.
Well I feel it (yeah)
Ну, я чувствую это (да).
Well I feel it (oh boy)
Что ж, я чувствую Это боже).
Well I feel it (oh my)
Ну, я чувствую Это боже).
And I'm gonna settle tight (settle down)
И я собираюсь успокоиться (успокоиться).
She could pour me over this sugar hill or mountain
Она могла бы перелить меня через этот сахарный холм или гору.
Until I get that cool breeze, tight squeeze, I'd do it over again
Пока я не почувствую этот прохладный ветерок, крепко сжимая его, я буду делать это снова и снова.
And I drink from her ever flowing fountain
И я пью из ее вечно струящегося фонтана
And then I wake up I comb my hair and I hurry it up
А потом просыпаюсь расчесываю волосы и тороплю их
But I arrive late I pack my things and I pick it up
Но я прихожу поздно, собираю вещи и забираю их.
Well I put down a good amount of deodorant on this morning
Ну, я положил хорошее количество дезодоранта на это утро.
And I found that I could drown a little bit of peace of mind
И я обнаружил, что могу утопить немного душевного спокойствия.
Cause it's no secret that to some degree
Потому что ни для кого не секрет что в какой то степени
They're gonna have to see you sweat
Им придется увидеть, как ты потеешь.
Strong enough for a man just do what you can to keep me soft and dry,
Достаточно сильный для мужчины, просто сделай все возможное, чтобы я был мягким и сухим.
I'll stink a while
Я буду вонять некоторое время.
I don't know anything about those things
Я ничего не знаю об этих вещах.
I almost don't wanna know anything about those things
Я почти ничего не хочу знать об этих вещах.
I don't care anything about those things
Мне плевать на все это.
Cause if I did you know I'd share myself on those things, and
Потому что если бы я это сделал, ты же знаешь, я бы поделился с тобой этими вещами.
Well I feel it (yeah)
Ну, я чувствую это (да).
Well I feel it (oh boy)
Что ж, я чувствую Это боже).
Well I feel it (oh my)
Ну, я чувствую Это боже).
I'm finally settling down,
Я наконец-то остепенился,
Maybe you and I can settle down
Может быть, мы с тобой сможем остепениться
And I'll be here all night,
И я буду здесь всю ночь.
I'll pick up the pieces and I put them back together now
Сейчас я соберу осколки и соберу их вместе.
They may not be the right way but that's okay, okay,
Они могут быть неправильными, но это нормально, хорошо,
As long as they're all the same
Пока они все одинаковы.
I wish you well that you'd get better,
Я желаю тебе всего хорошего, чтобы тебе стало лучше.
And I know you'll find that it's a wild world
И я знаю, ты поймешь, что это дикий мир.
That's okay, cause you're a wild girl
Все в порядке, потому что ты дикая девчонка.
And I took the hits, and I turned to sh*t
И я принял удары на себя, и я превратился в дерьмо.
And if you had noticed well would you have thrown the towel in
И если бы ты заметил, Ты бы бросил полотенце?
Before I missed out on all this love, and watch me roll away again
Пока я не упустил всю эту любовь и не увидел, как я снова катлюсь прочь.
Watch me disappear up under my skin
Смотри, Как я исчезаю под своей кожей.
I don't believe it that things could get any worse than they did that time
Я не верю, что все могло стать хуже, чем в тот раз.
You must have seen it,
Ты, должно быть, видел это.
I mean how could we get lost running in a straight line
Я имею в виду как мы могли заблудиться когда бежали по прямой
Your cries of why's and why not's, may it all get back to you
Твои крики о том, почему и почему нет, пусть все это вернется к тебе.
And trickle and dance upon your headaches,
И струятся и танцуют на твоих головных болях,
Years of biting cheeks are through
Годы кусания щек прошли.
So I don't believe in it.
Поэтому я в это не верю.
But I feel it.
Но я чувствую это.
Well I feel it (at least I'm feeling something)
Что ж, я чувствую это (по крайней мере, я что-то чувствую).
Well I feel it (oh boy)
Что ж, я чувствую Это боже).
Well I feel it (oh my)
Ну, я чувствую Это боже).
I'm saving it up again to share it all with you,
Я снова коплю деньги, чтобы поделиться ими с тобой.
Oh, that what I wanna do,
О, это то, что я хочу сделать.
I be feeling it, be feeling it,
Я чувствую это, чувствую это.
Hope you're feeling it too.
Надеюсь, ты тоже это чувствуешь.
You make me high:
Ты заставляешь меня кайфовать:
I don't know just what I'm here for
Я не знаю, зачем я здесь.
I want more than words can describe
Я хочу большего, чем можно описать словами.
I've been deprived
Я был обделен.
Can you believe it
Ты можешь в это поверить
My whole world, well it's falling apart
Весь мой мир разваливается на части.
It falls, yes it falls, it's falling apart around me
Все рушится, да, рушится, все рушится вокруг меня.
And you pick me back up, oh said you're picking back up
И ты забираешь меня обратно, о, Сказал же, ты забираешь меня обратно.
You're gonna pick me back up and you get me high
Ты поднимешь меня обратно и поднимешь мне кайф.
Said you pick me back up, oh said you're picking back up
Сказал, что ты заберешь меня обратно, О, сказал, что ты заберешь меня обратно.
Oh you're gonna pick me back up and you get me high
О ты поднимешь меня обратно и поднимешь мне кайф
I'm drinking all of the tears you cry
Я пью все твои слезы.
I'm breathing up every breath you sigh
Я вдыхаю каждый твой вздох.
I don't wish to know my ending
Я не хочу знать, чем все закончится.
I just wanna know when I begun
Я просто хочу знать, когда я начал.
I wanna know when I begun
Я хочу знать, когда я начал.
I wanna know where it started from
Я хочу знать, с чего все началось.
Where it all had started from
С чего все началось?
Feel like I am spinning,
Чувствую, что у меня кружится голова.
Feel like I'm spinning
Чувствую, что у меня кружится голова.
Well I feel just like I'm spinning, I'm spinning around
Ну, я чувствую себя так, словно кружусь, кружусь.
I feel like I am spinning around the summer
Мне кажется, что я вращаюсь вокруг лета.
Then the winter comes and another storm
Затем приходит зима и новая буря.
It falls, well it falls, yes it falls apart around me
Он падает, ну, он падает, Да, он разваливается вокруг меня.
And you pick me back up, oh how you picking back up
И ты подбираешь меня обратно, О, как ты подбираешь меня обратно
Oh you're gonna pick me back up and you get me high
О ты поднимешь меня обратно и поднимешь мне кайф
Said you're picking me back up, oh now you're picking me back up
Сказал, что ты забираешь меня обратно, О, теперь ты забираешь меня обратно.
Oh you're gonna pick me back up and you get me high, high, get me high
О, ты поднимешь меня обратно и поднимешь высоко, высоко, поднимешь высоко.
I'm drinking all of the tears you cry
Я пью все твои слезы.
I'm breathing up every breath that you sigh
Я вдыхаю каждый твой вздох.
I'm breathing up,
Я дышу полной грудью.
You pick me back up and you get me high,
Ты поднимаешь меня обратно и поднимаешь высоко.
Only once, I'm flying in all your confidence
Только один раз я лечу во всей твоей уверенности.
Easy does it, I don't want to fall to pieces
Это легко, я не хочу рассыпаться на части.
Don't want to fall to pieces
Не хочу распадаться на части.
Eyes open (Remember my name):
Глаза открыты (запомни мое имя):
So I keep my eyes open as if
Поэтому я держу глаза открытыми, как будто ...
Love could come a walking as if
Любовь могла бы прийти пешком, как если бы ...
Everything else is meaningless, meaningless
Все остальное бессмысленно, бессмысленно.
And that's the way it oughta be
Так и должно быть.
Mystery including me
Тайна, включая меня.
Oh everything else
О, все остальное ...
Is almost meaningless, meaningless
Это почти бессмысленно, бессмысленно.
Okay,
Ладно,
Well I will always feel that way
Я всегда буду так себя чувствовать.
And if a time of change should come
И если настанет время перемен ...
You'd remember my name
Ты бы запомнил мое имя.
Oh say
О скажи
Well I will always feel that way
Что ж, я всегда буду так себя чувствовать.
And if a time a change should come
И если настанет время перемены придут
You'd remember my
Ты бы запомнил мою ...
You'd remember my name
Ты бы запомнил мое имя.
Keep your eyes open as if
Держите глаза открытыми, как будто ...
Everyone else a poet as if
Все остальные словно поэты.
Everything else is meaningless, meaningless
Все остальное бессмысленно, бессмысленно.
And that's the way it oughta be, yea
Так и должно быть, да.
Mysteries, especially she
Загадки, особенно она.
Oh well everything else
Ну ладно все остальное
Is almost meaningless, meaningless
Это почти бессмысленно, бессмысленно.
Okay
Окей
Well I will always feel that way
Что ж, я всегда буду так себя чувствовать.
And if a time of change should come
И если настанет время перемен ...
You'd remember my name
Ты бы запомнил мое имя.
Oh say
О скажи
Well I will always feel that way
Что ж, я всегда буду так себя чувствовать.
And if a time a change should come
И если настанет время перемены придут
You'd remember my
Ты бы запомнил мою ...
You'd remember my
Ты бы запомнил мою ...
You'd remember my name
Ты бы запомнил мое имя.
Say yes, you will, I will remember you
Скажи "Да", ты будешь, я буду помнить тебя.
To be a little bit advanced
Быть немного продвинутым
You gotta take a little bit of a second chance on your life
Ты должен дать второй шанс своей жизни.
You gotta get on up and dance
Ты должен встать и потанцевать
And maybe wave all your precious plans goodbye
И может быть помашешь всем своим драгоценным планам на прощание
You gotta keep your eyes open
Ты должен держать глаза открытыми
As if everything else is just come along on its way
Как будто все остальное идет своим чередом.
And that's the way it oughta be
Так и должно быть.
Little mysteries in everything
Маленькие тайны во всем.
Well I say, I say
Ну, я говорю, я говорю
Well I, I will always feel that way
Что ж, я всегда буду так себя чувствовать.
And if a time of change should come
И если настанет время перемен ...
You'd remember my name
Ты бы запомнил мое имя.
Oh say
О скажи
Well I will always feel that way
Что ж, я всегда буду так себя чувствовать.
If a time a change should come
Если придет время, перемены придут.
You'd remember my
Ты бы запомнил мою ...
You'd remember my
Ты бы запомнил мою ...
You'd remember my name
Ты бы запомнил мое имя.
Say yeah
Скажи да
Baby, you remember my... and I'll remember us,
Детка, ты помнишь мою... и я буду помнить нас
Always
Всегда.
On love, in sadness:
О любви, в печали:
Oh love it's a brittle madness
О Любовь это хрупкое безумие
I sing about it in all my sadness
Я пою об этом со всей своей печалью.
Not falsified to say that I found god so inevitably well,
Не фальшиво сказать, что я нашел Бога таким неизбежным, что
It still exists pale and fine. I can't dismiss
Он все еще существует, бледный и прекрасный.
And I won't resist and if I die well at least I tried
И я не буду сопротивляться и если я умру что ж по крайней мере я пытался
And we just lay awake in lust and rust in the rain
И мы просто лежим без сна в похоти и ржавчине под дождем.
And pour over everything we say we trust
И вылейте все, что мы говорим, мы верим.
It happened again, I listened in life sins
Это случилось снова, я слушал в жизни грехи.
And I'm in like Flynn again
И я снова как Флинн.
It comes around
Это происходит вокруг.
So go on place your order now
Так что вперед делайте свой заказ прямо сейчас
Cause some other time is right around the block
Потому что какое то другое время уже совсем рядом
You can stand in line, it finally begins just around the clock
Вы можете стоять в очереди, она наконец-то начинается буквально круглые сутки
You can have your pick if your stomach is sick whether you eat or not
Ты можешь выбирать, если у тебя болит живот, есть ты или нет.
And there is just one thing that I never forgot
И есть только одна вещь, которую я никогда не забуду.
You and me, we just lay awake in lust and rust in the rain
Ты и я, мы просто лежим без сна в похоти и ржавчине под дождем.
And pour over everything we say we trust
И вылейте все, что мы говорим, мы верим.
It happened again, I listened in through hallways and thin doors
Это случилось снова, я прислушивался через коридоры и тонкие двери.
Where the rivers unwind, rivers unwind so easy
Там, где реки разливаются, реки разливаются так легко.
These are the comforts that be
Это утешение, которое должно быть.
You see well I'm feeling lucky, oh well, maybe that's just me
Ты же видишь, что я чувствую себя счастливчиком, Ну что ж, может быть, это просто я такой
Will you be so proud of me, oh hell, if you could only see
Будешь ли ты так гордиться мной, О, черт, если бы ты только мог видеть?
How we're gonna grow on up to be, oh yes
Как мы будем расти, чтобы стать такими, О да
We are thick as thieves
Мы не разлей вода.
Oh love it's a brittle madness
О Любовь это хрупкое безумие
I sing about it in all my sadness
Я пою об этом со всей своей печалью.
Not falsified to say that I found god so inevitably well,
Не фальшиво сказать, что я нашел Бога таким неизбежным, что
It still exists pale and fine. I can't dismiss
Он все еще существует, бледный и прекрасный.
And I won't resist and if I die well at least I tried
И я не буду сопротивляться и если я умру что ж по крайней мере я пытался
And we just lay awake in lust and rust in the rain
И мы просто лежим без сна в похоти и ржавчине под дождем.
And pour over everything we say we trust
И вылейте все, что мы говорим, мы верим.
It happened again, I listened in through hallways and thin doors
Это случилось снова, я прислушивался через коридоры и тонкие двери.
Where the rivers unwind and rivers in wind endure
Где реки разливаются и реки в ветре терпят.
The rust and the rain endure
Ржавчина и дождь терпят.
I am insofar to know the measure of love ain't loss
Я постольку знаю, что мера любви-это не потеря.
Love will never ever be insofar to know the measure of love ain't loss
Любовь никогда никогда не будет постольку, поскольку знать меру любви-это не потеря.
Love will never ever be lost on me.
Любовь никогда не будет потеряна для меня.
Not tonight,
Не сегодня,
Love will never ever be lost on me.
Любовь никогда не будет потеряна для меня.
Dead end:
Тупик:
Singing easily with me, I show affection
Легко поет со мной, я проявляю привязанность.
But it's creeping up, creeping up on me
Но оно подкрадывается, подкрадывается ко мне.
In another direction
В другом направлении.
I love a ride
Я люблю ездить верхом
And I know someday I'm gonna buy it
И я знаю, что когда-нибудь куплю его.
So I try to ask no questions
Поэтому я стараюсь не задавать вопросов.
But the weary one is often me
Но усталым часто бываю я.
Do you think it's obsession
Ты думаешь это одержимость
The smoke will find you a choker
Дым найдет тебе удушье.
That matches your coat
Оно подходит к твоему пальто.
Not fit to be tied
Не годится быть связанным.
The mirror
Зеркало
It makes it all clearer
Это все проясняет.
As you stand alone and can see your behind
Когда ты стоишь один и видишь свою спину
Well they tried it
Что ж, они попробовали.
And they like to say nobody would believe this
И они любят говорить, что никто в это не поверит.
Yes, you tried it and you liked it
Да, ты попробовал, и тебе понравилось.
Nobody would ever conceive of it
Никому и в голову не придет такое.
The way you stayed up locked away up
То как ты сидела взаперти взаперти
Keeping the flame for yourself
Оставь пламя для себя.
The way you played it out
То, как ты все разыграла.
Pushing the blame of
Толкая вину на ...
Reaping the fame for yourself
Пожинай славу для себя
Oh, it's a, it's a dead end
О, это ... это тупик.
It's a dead end day
Это тупиковый день
It's a dead and lonely day
Это мертвый и одинокий день.
Said a day
Сказал день
It's a dead end
Это тупик.
It's a dead end thing
Это тупик.
It's a dead and lonely day
Это мертвый и одинокий день.
And it's a long way
И это долгий путь.
A long way down
Долгий путь вниз.
Sing it again
Спой еще раз
And it's a long way
И это долгий путь.
It's a long way down
Это долгий путь вниз.
A long way
Долгий путь
Change is coming baby
Грядут перемены детка
Don't be startled lady
Не пугайтесь леди
Every once in awhile they do it again
Время от времени они делают это снова.
You're gonna shake it, shake it
Ты будешь трясти ею, трясти ею.
You know you wanna take it
Ты знаешь, что хочешь взять его.
Back to where you once belonged
Вернуться туда, где ты когда-то был.
Said back beneath the sheets
Сказал обратно под простыню
And between the pillow cases
И между наволочками.
And the snake he races out
И змея выбегает.
And then he tangles into your hair
А потом он запутывается в твоих волосах.
Oh, funny the fruits you choose
О, забавно, какие фрукты ты выбираешь
Oh the time it takes the words you lose
О, сколько времени это занимает, сколько слов ты теряешь.
And it all goes back to rotation
И все возвращается к вращению.
Over the back of your hand
По тыльной стороне ладони.
Said the back of your hand
Сказал тыльной стороной ладони
Said the back of your hand
Сказал тыльной стороной ладони
The map is your hand
Карта-это твоя рука.
The back of your hand
Тыльной стороной ладони.
It's the back of your hand
Это тыльная сторона твоей ладони
You know the map is your hand
Ты знаешь, что карта-твоя рука.
You better take pictures of it and remember what you can
Лучше сфотографируй его и запомни все, что сможешь.
Cause it's a long, long way
Потому что это долгий, долгий путь.
And it's a long, long way
И это долгий, долгий путь.
And it's a long, long,
И это долгий, долгий,
It's a long, long way down
Долгий путь вниз.
Here I am I'm sitting alone again
И вот я снова сижу один.
I'm staring up at the sky which at this lonely moment is my only friend
Я смотрю на небо, которое в этот одинокий момент - мой единственный друг.
Suddenly as I gaze upon the night
Внезапно, когда я смотрю на ночь.
I notice the stars began to shake and dance and fall into the darkness
Я замечаю, что звезды начали дрожать, танцевать и падать во тьму.
They exploded down.
Они взорвались.
I knew what I had to do.
Я знал, что должен сделать.
I ran up to the top of the hill and took a hold for you
Я взбежал на вершину холма и обнял тебя.
The sweetest star that fell
Самая сладкая звезда, что упала.
And yes I held on to it close to the numbness in my heart
И да я держался за него почти до оцепенения в моем сердце
And then I kissed a star.
А потом я поцеловал звезду.
I wrapped it up inside a golden bow
Я завернул его в золотой бант.
I ran away just to find you.
Я убежал, чтобы найти тебя.
This was your gift, oh sh*t, a star that I kissed.
Это был твой подарок, О черт, звезда, которую я поцеловал.
The galaxy that lived inside your eyes
Галактика, которая жила в твоих глазах.
Was in need of a brand new shining light.
Мне нужен был совершенно новый яркий свет.
I wished to the dark sky up above that all I had
Я пожелал темному небу наверху, чтобы это было все, что у меня есть.
Was to be captured and willingly turned over to you.
Должен был быть схвачен и добровольно предан тебе.
You are the star that shines and explodes with light
Ты-звезда, которая сияет и взрывается светом.
And I love and embrace all that I can.
И я люблю и принимаю все, что могу.
You better take this blindness and sail away from me
Лучше забери эту слепоту и уплыви от меня.
Let me bask inside your golden sea.
Позволь мне погреться в твоем золотом море.
I never ever knew such simple astronomy
Я никогда не знал такой простой астрономии.
Never knew it could ever come to me by ways of the heart.
Никогда не думал, что это когда-нибудь придет ко мне путем сердца.
Call me to be one of those strangely dressed wise men
Назови меня одним из тех странно одетых мудрецов.
Who follow the stars to their love
Кто следует за звездами к своей любви
You are such a perfect star to wish upon
Ты такая прекрасная звезда, на которую можно загадать желание.
I love you and god, I'm hopeful
Я люблю тебя, и, боже, я полон надежд.
Of what this lonely night may lead me into.
О том, во что может завести меня эта одинокая ночь.
I'm hopeful of what this lonely, lonely night may lead me into now
Я надеюсь, что эта одинокая, одинокая ночь может привести меня сейчас.
I'm hopeful that all good things will come about
Я надеюсь, что все хорошее придет.
I'm wishing upon you now.
Сейчас я загадываю тебе желание.
I'm wishing upon you now.
Сейчас я загадываю тебе желание.
Glory light, glory, yes, glorious light
Славный свет, славный, да, славный свет.
Free me and let me indulge in my view
Освободи меня и позволь мне насладиться моим видом.
A most beautiful you
Прекраснейшая из вас
A keeper of starlight
Хранитель звездного света.
Keeping me up, just a little
Не дает мне уснуть, совсем чуть-чуть.
Here I am I'm sitting alone again
И вот я снова сижу один.
I'm staring up at the sky which at this lonely moment is my only friend
Я смотрю на небо, которое в этот одинокий момент - мой единственный друг.
Suddenly as I gaze upon the night
Внезапно, когда я смотрю на ночь.
I notice the stars began to shake and burst looks like they wanna fight
Я замечаю, что звезды начали дрожать и взрываться, похоже, они хотят драться.
No they were dancing. They were romancing.
Нет, они танцевали.
They were falling in love all over.
Они влюблялись по уши.
Falling in love all over again
Влюбляюсь снова и снова.
Yes, they fall in love
Да, они влюбляются.
Connecting the dots and crawling around this galaxy
Соединяя точки и ползая вокруг этой галактики
From town to town, look what I found
Из города в город, посмотри, что я нашел.
Falling in love,
Влюбляясь,
Look what I found,
Посмотри, что я нашел.
Falling in love again
Снова влюбляюсь ...
All my friends falling in love all over
Все мои друзья влюбляются по уши.
The darkest space:
Самое темное пространство:
I'm not just a song anymore
Я больше не просто песня.
I might be the whole damn score
Я мог бы стать целым чертовым счетом.
I might be reeling in your head while
Возможно, я буду кружить тебе голову, пока ...
You're sleeping in your bed at night
Ты спишь в своей постели по ночам
I'm not just along anymore
Я больше не просто рядом
Well I finally found what I was lookin' for
Что ж, я наконец-то нашел то, что искал.
I might be sitting in the passenger's side but not along for the ride
Может, я и сижу на пассажирском сиденье, но не в машине.
Cause I've got control of a home grown situation
Потому что я держу ситуацию под контролем.
I lay back and then I turn the alarm off and turn out the light
Я ложусь на спину, выключаю будильник и выключаю свет.
There's going to be some quality sleeping
Будет хороший сон.
Quality's keeping quality up at night
Качество не дает качеству спать по ночам
I am fixed to lay with my arms out and learning to fly
Я собираюсь лежать, раскинув руки, и учиться летать.
Through the darkest space
Сквозь самое темное пространство
Where I try to catch up to a catch phrase
Где я пытаюсь уловить крылатую фразу
To human race I say let the games begin
Человеческой расе я говорю: "Пусть игры начнутся!"
Under way still in conditions that we play in
В пути, все еще в условиях, в которых мы играем.
Maybe these things are better this way
Может быть, так будет лучше.
May the games begin today
Пусть игры начнутся сегодня
Oh well
Ну что ж
I'm just above
Я чуть выше.
Any ailing aggravation of love
Любое болезненное обострение любви
And I raise to optimistical fortune
И я поднимаюсь к оптимистичной фортуне.
Toasting it twice
Поднимем тост дважды.
I'm getting high on an anytime any day night
Я ловлю кайф в любое время в любой день и в любую ночь
And I laugh to think I'm crying my eyes out well isn't it nice
И я смеюсь, думая, что плачу до слез, ну разве это не мило?
It's the darkest space
Это самое темное место.
Where I try to catch up to the catch phrase
Где я пытаюсь догнать крылатую фразу
Human race I say let the games begin
Человеческая раса говорю я пусть игры начнутся
Under way still in conditions that we play in
В пути, все еще в условиях, в которых мы играем.
Maybe these things, maybe these things
Может быть, эти вещи, может быть, эти вещи ...
May the games begin in open space
Пусть игры начнутся в открытом космосе
I finally catch up to a catch phrase
Я наконец-то улавливаю крылатую фразу.
To human race, well I say, honey let the games begin
Человеческому роду, что ж, говорю я, милая, пусть игры начнутся.
Under way still in conditions that we play
В пути все еще в условиях, в которых мы играем
Maybe these things should begin today
Может быть, все это должно начаться сегодня?
Boy, this whole damn world is your toy, boy
Парень, весь этот чертов мир - твоя игрушка, парень.
Thank you. That was the first song, we've got about 15 more of those.
Спасибо, это была первая песня,у нас их еще штук 15.
Sweating just a little. That was a lot of fun, you guys.
Немного вспотел - это было очень весело, ребята.






Attention! Feel free to leave feedback.