Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Life of Rand McNally
Жизнь мечты Рэнда МакНелли
(Lemme
tell
you
somethin')
(Позволь
мне
кое-что
рассказать
тебе)
Who
is
he,
Mr.
Rand
McNally?
Кто
он,
этот
мистер
Рэнд
МакНелли?
Well
I
had
a
dream
that
mystery
was
me,
now
Мне
приснилось,
что
эта
загадка
— я,
вот
так
вот.
Who
else
could
I
be?
Кем
же
еще
я
мог
быть?
'Cause
I
dreamed
I
went
to
England
Потому
что
мне
приснилось,
что
я
поехал
в
Англию
And
met
the
Spice
Girls
there
for
tea
И
встретился
там
со
Spice
Girls
за
чашечкой
чая
They
lost
one
more
Они
потеряли
еще
одну
участницу
They're
down
from
four
Их
осталось
четверо
To
my
favorite
number,
three
Мое
любимое
число
— три
But
they're
still
quite
spicy
as
the
orange
flavor
Но
они
все
еще
острые,
как
апельсиновый
вкус
And
oh
so
nice
to
do
me
the
favor
И
такие
милые,
что
сделали
мне
одолжение
And
lick
my
icing
under
the
table
now
И
облизали
мою
глазурь
под
столом,
вот
так
вот
But
I
gotta
leave
town,
Mr.
Nally
Но
мне
нужно
уезжать
из
города,
мистер
Налли
Just
as
Scary
Spice
was
about
to
go
down
on
me
Как
раз
когда
Scary
Spice
собиралась
сделать
мне
приятное
But
don't
ask
how,
Mr.
Nally
Но
не
спрашивай
как,
мистер
Налли
And
give
up
the
towel,
Mr.
Nally
И
брось
полотенце,
мистер
Налли
And
rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
И
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
I
dreamed
I
went
to
Singapore
Мне
приснилось,
что
я
поехал
в
Сингапур
Got
bored
and
robbed
a
liquor
store
Заскучал
и
ограбил
винный
магазин
Nobody
knows
Никто
не
знает
I
only
took
a
couple
of
Marlboros
Я
взял
только
пару
сигарет
Marlboro
Oh,
but
that
was
all
they
needed
Но
этого
оказалось
достаточно
And
the
criminal
was
soon
defeated
И
преступник
был
быстро
пойман
And
now
in
jail
I'm
waiting
И
теперь
в
тюрьме
я
жду
For
my
punishment
of
caning
Своего
наказания
палками
But
I
gotta
think
fast,
Mr.
Nally
Но
мне
нужно
думать
быстро,
мистер
Налли
Watch
your
ass,
oh
Береги
свою
задницу,
о
Say,
wake
up
and
laugh,
Mr.
Nally
Проснись
и
смейся,
мистер
Налли
And
rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
away
И
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
прочь
Rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
Better
Mister
run,
a-better
Лучше
беги,
мистер
Mister
Rand,
a-better
Мистер
Рэнд,
лучше
Mister
Mac,
Mr.
Nally
Мистер
Мак,
мистер
Налли
Mister
run,
a-better
Мистер
беги,
лучше
Mister
Rand
and
run
and
run
away,
okay
Мистер
Рэнд,
беги,
беги
прочь,
ладно?
Better
Mister
run,
a-better
Лучше
беги,
мистер
Mister
Rand,
a-better
Мистер
Рэнд,
лучше
Mister
Mac,
Mr.
Nally
Мистер
Мак,
мистер
Налли
And
rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
И
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
Had
a
chance
to
visit
the
North
Pole
У
меня
был
шанс
побывать
на
Северном
полюсе
But
it
was
way
too
cold
to
smoke
Но
там
было
слишком
холодно,
чтобы
курить
Oh,
my
nose
was
freezing
Мой
нос
замерзал
I
sure
could
use
some
Мне
бы
очень
пригодилось
немного...
Coughing
and
wheezing
Кашель
и
хрипы
So,
I
tried
it
anyway
Так
что
я
все
равно
попробовал
And
the
place
went
up
in
flames
И
все
вокруг
загорелось
How
was
I
supposed
to
know
Откуда
мне
было
знать
You
could
catch
fire
to
the
snow
Что
снег
может
загореться
Oh
lord,
way
to
go,
Mr.
Nally
О
боже,
молодец,
мистер
Налли
Now
you're
melting
the
poles,
Mr.
Nally
Теперь
ты
растапливаешь
полюса,
мистер
Налли
Rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
away
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
прочь
Rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
I
jumped
ship
in
NYC
then
Я
сошел
с
корабля
в
Нью-Йорке
I
headed
south
to
Washington,
D.C.
И
направился
на
юг,
в
Вашингтон,
округ
Колумбия
Didn't
think
I'd
go
there
Не
думал,
что
поеду
туда
But
played
some
shows
there
Но
сыграл
там
несколько
концертов
Fancy,
lucky
me
Повезло
мне,
представляешь?
And
it
is
really
slow
there
И
там
все
очень
медленно
With
our
new
president
on
TV
С
нашим
новым
президентом
по
телевизору
Too
many
politicians
Слишком
много
политиков
And
liberal
Christians
И
либеральных
христиан
They're
all
set
out
for
me
Они
все
настроены
против
меня
Oh,
my,
cast
your
vote,
Mr.
Nally
О,
боже,
отдай
свой
голос,
мистер
Налли
Castrate
your
vote,
oh
Кастрируй
свой
голос,
о
Say,
no
you
don't,
Mr.
Nally
Нет,
ты
этого
не
сделаешь,
мистер
Налли
And
rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
away
И
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
прочь
Rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
I
thumbed
a
ride
across
the
prairie
Я
путешествовал
автостопом
по
прерии
I
got
hitched
in
Vegas,
yep,
I
got
married
Я
женился
в
Вегасе,
да,
я
женился
To
a
lady
who
loved
me
На
женщине,
которая
любила
меня
She
thought
it'd
be
funny
Она
подумала,
что
будет
забавно
To
gamble
all
my
money
Проиграть
все
мои
деньги
And
I
got
stranded
without
my
clothes
И
я
остался
без
одежды
A
little
bit
of
"Fear
and
Loathing"
heart
attack
Небольшой
сердечный
приступ
в
стиле
"Страха
и
ненависти"
I
got
chased
by
the
Rat
Pack
once
in
a
flashback
Меня
преследовала
"Крысиная
стая"
в
одном
из
воспоминаний
Singing
viva
Las
Vegas
Пою
"Вива
Лас-Вегас"
Singing
viva
Las
Vegas
Пою
"Вива
Лас-Вегас"
Viva
Las
Vegas,
oh
my
Вива
Лас-Вегас,
о
боже
I
said
viva
Las
Vegas
Я
сказал
"Вива
Лас-Вегас"
A-better
mister
run
Лучше
беги,
мистер
A-better
mister
Rand
Лучше
мистер
Рэнд
A-better
mister
run,
said-a,
said-a
Лучше
мистер
беги,
сказал,
сказал
Mister,
you're
the
man
Мистер,
ты
мужик
A-better
mister
run
Лучше
беги,
мистер
A-better
mister
man
Лучше
мистер
мужик
A-better
mister
run
Лучше
беги,
мистер
I
missed
it,
I
missed
it,
I
missed
it,
I
missed
it,
I
missed
it,
a-mister
man
Я
пропустил,
я
пропустил,
я
пропустил,
я
пропустил,
я
пропустил,
мистер
мужик
I
said
I
missed
it,
I
missed
it,
I
missed
it,
I
missed
it,
I
missed
it,
a-mister
man
Я
сказал,
я
пропустил,
я
пропустил,
я
пропустил,
я
пропустил,
я
пропустил,
мистер
мужик
I
said
a
mister,
mister,
mister,
mister,
mister,
mister,
mister,
mister
man
Я
сказал
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер
мужик
A-better
mister,
mister,
mister,
mister,
mister,
mister,
mister,
mister,
mister,
mister,
mister
Лучше
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер,
мистер
Mister
mister,
a
mister
mister
Мистер
мистер,
мистер
мистер
Said-a
mister,
mister,
mister
man
Сказал
мистер,
мистер,
мистер
мужик
And
a-rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
run
run
run
И
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
And
a-rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
a-done
run,
run,
run
a-do-run
run
run
И
беги,
беги,
беги,
беги,
закончил
бежать,
беги,
беги,
сделал
бег,
беги,
беги,
беги
Mm
ba-da,
ba-da-ba,
ba-da-ba,
ba-da-ba
Мм
ба-да,
ба-да-ба,
ба-да-ба,
ба-да-ба
I
want
you
to
take
a
little
something
for
me,
T.T.
Я
хочу,
чтобы
ты
сыграл
кое-что
для
меня,
Т.Т.
I
want
you
to
oh,
oh,
oh,
sweet,
sweet,
sweet,
boy
Я
хочу,
чтобы
ты
о,
о,
о,
сладкий,
сладкий,
сладкий
мальчик
A
little
solo
for
me
Небольшое
соло
для
меня
(No,
for
you,
I'm
saying!
But
do
it
for
me,
thank
you)
(Нет,
для
тебя,
я
говорю!
Но
сделай
это
для
меня,
спасибо)
(That's
not
a
solo!
Come
on,
gimme
somethin',
uh)
(Это
не
соло!
Давай,
сыграй
что-нибудь,
э)
Rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
Rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
Rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
on
down
the
road
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
по
дороге
Rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
'Cause
I,
I
saw
fireworks
from
the
freeway
Потому
что
я,
я
видел
фейерверки
с
автострады
And
behind
closed
eyes
I
cannot
make
them
go
away
И
с
закрытыми
глазами
я
не
могу
заставить
их
исчезнуть
'Cause
you
were
born
on
the
fourth
of
July,
freedom
ring
Потому
что
ты
родилась
4 июля,
звон
свободы
Well
something
on
the
surface,
well
it
Что-то
на
поверхности,
ну
это
Well
something
on
the
surface
Что-то
на
поверхности
Well
it
kind
of
makes
me
nervous
Это
немного
заставляет
меня
нервничать
To
say
that
you
deserve
this
Сказать,
что
ты
заслуживаешь
этого
And
what
kind
of
god
would
serve
this
И
какой
бог
мог
бы
это
допустить
You
will
serve
this
dirty
old
disease
Ты
станешь
жертвой
этой
грязной
старой
болезни
I
said
you
gots
the
poison
Я
сказал,
у
тебя
яд
I
gots
the
remedy
У
меня
есть
лекарство
I
said,
I
said
remedy
Я
сказал,
я
сказал
лекарство
I
got,
I
gots
the
poison,
poison
У
меня,
у
меня
есть
яд,
яд
(I
got
the
remedy)
(У
меня
есть
лекарство)
I
gots
the
poison
У
меня
есть
яд
(I
got
the
remedy)
(У
меня
есть
лекарство)
Whose
is
this
got
the
poison
У
кого
есть
этот
яд
(I
got
the
remedy)
(У
меня
есть
лекарство)
Said-a
poison,
poison,
poison
Сказал
яд,
яд,
яд
Groovin'
and
shell-o
Отрываюсь
и
расслабляюсь
Look
for
a
mellow
fellow
like
da
bro,
gettin'
paid
Ищу
спокойного
парня,
как
братан,
получаю
деньги
Lay,
so
better
lay
low
Лежу,
так
что
лучше
лежать
тихо
Schemin'
on
hot
while
they
end
the
co
show
Мучу
что-то
горячее,
пока
они
заканчивают
шоу
Said-a
local
ho
she
be
kinda
like
an
afro
Сказал
местная
шлюха,
она
похожа
на
афро
So
what
you
sayin',
hon?
Так
что
ты
говоришь,
дорогая?
She's
a
winner
to
you
Она
победительница
для
тебя
But
I
know
she's
a
loser
Но
я
знаю,
что
она
неудачница
How
d'you
know?
Откуда
ты
знаешь?
Me
and
the
crew
used
to
do
her
Мы
с
командой
имели
ее
I
got
the
poison
(remedy,
remedy)
У
меня
есть
яд
(лекарство,
лекарство)
I
got
the
poison
(remedy,
remedy,
remedy)
У
меня
есть
яд
(лекарство,
лекарство,
лекарство)
I
got
the
poison,
poison
(remedy)
У
меня
есть
яд,
яд
(лекарство)
P-p-p-p-p-p-poison,
poison,
poison
Я-я-я-я-я-яд,
яд,
яд
P-p-p-p-p-p-p-p-p-poison,
poison,
poison,
poison
Я-я-я-я-я-я-я-яд,
яд,
яд,
яд
P-p-p-p-p-p-p-p-p-poison,
poison,
poison,
poison
Я-я-я-я-я-я-я-яд,
яд,
яд,
яд
P-p-p-p-p-p-p-p-p-poison,
poison,
poison,
poison
Я-я-я-я-я-я-я-яд,
яд,
яд,
яд
P-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-p-poison,
poison
Я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-яд,
яд
A-better
mister
run
Лучше
беги,
мистер
A-better
Mister
Rand
Лучше
мистер
Рэнд
A-better
Mister
Mac,
Mr.
Nally
Лучше
мистер
Мак,
мистер
Налли
A-better
Mister
Rand
Лучше
мистер
Рэнд
I
said
you
got
the
knack
for
the
rally
Я
сказал,
у
тебя
есть
талант
к
митингам
And
rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
away
И
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
прочь
Rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
I
settled
down
in
San
Diego
Я
обосновался
в
Сан-Диего
And
smoked
a
joint
with
Java
Joe
И
выкурил
косяк
с
Джава
Джо
And
with
a
grin
И
с
улыбкой
He
took
me
in
Он
принял
меня
(I
spilled
coffee
on
my
chin)
(Я
пролил
кофе
на
подбородок)
And
I
played
my
show
there
И
я
сыграл
там
свой
концерт
I
met
my
bitches
and
hos
there
Я
встретил
там
своих
сучек
и
шлюх
And
with
my
holy
ho
they
kindly
let
me
shake
my
tail
there
И
с
моей
святой
шлюхой
они
любезно
позволили
мне
потрясти
там
хвостом
But
one
more
thing
before
we
go
Но
еще
кое-что,
прежде
чем
мы
уйдем
There's
never
been
any
place
quite
like
this
home
Не
было
еще
такого
места,
как
этот
дом
For
once
in
a
lifetime,
maybe
Раз
в
жизни,
может
быть
I'd
be
foolish
not
to
stay
Я
был
бы
глупцом,
если
бы
не
остался
Oh,
I
gotta
get
away,
Mr.
Nally
О,
мне
нужно
уходить,
мистер
Налли
Running
the
play,
oh
Управляя
игрой,
о
Say,
what
can
I
say,
Mr.
Nally
Скажи,
что
я
могу
сказать,
мистер
Налли
And
rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
away
И
беги,
беги,
беги,
беги,
беги
прочь
Rah,
a-ru-ru-run,
a-ru-ru-run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
Say,
say,
ah,
oh
Скажи,
скажи,
ах,
о
Say,
c'est,
c'est
la,
la
la
la
la
vie
Скажи,
се,
се
ля
ви
Say,
c'est,
c'est
la,
la
la
la
la
la
la
vie
Скажи,
се,
се
ля
ви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Mraz
Attention! Feel free to leave feedback.