Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone That I Needed (with Dia Frampton)
Jemand, den ich brauchte (mit Dia Frampton)
No
one
here
to
talk
me
off
the
edge
Niemand
hier,
der
mich
vom
Abgrund
zurückhält
Cavin'
in,
I
just
hold
my
breath
Ich
breche
zusammen,
halte
nur
den
Atem
an
Maybe
I
can
make
the
dark
a
friend
Vielleicht
kann
ich
die
Dunkelheit
zu
einem
Freund
machen
Walk
beside
me
but
not
get
ahead
Neben
mir
gehen,
aber
nicht
vorauseilen
'Cause
my
heart
beat
bleeds
into
all
the
wasted
time
Denn
mein
Herzschlag
blutet
in
all
die
verschwendete
Zeit
hinein
And
every
time
I
sleep
I'm
afraid
of
what
I'll
find
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
schlafe,
fürchte
ich,
was
ich
finden
werde
I'm
so
hard
on
myself
Ich
bin
so
hart
zu
mir
selbst
Lookin'
for
answers
from
everyone
else
Suche
nach
Antworten
bei
allen
anderen
But
If
I
dig
real
deep,
maybe
I
could
change
my
mind
Aber
wenn
ich
wirklich
tief
grabe,
könnte
ich
vielleicht
meine
Sichtweise
ändern
In
the
darkness
In
der
Dunkelheit
Close
my
eyes
and
breath
in
Schließe
meine
Augen
und
atme
ein
Focus
on
the
feeling
Konzentriere
mich
auf
das
Gefühl
Floating
through
the
ceiling
Schwebe
durch
die
Decke
Is
the
secret
Ist
das
Geheimnis
Hiding
underneath
this
Versteckt
unter
diesem
Mess
of
broken
pieces
Chaos
aus
zerbrochenen
Teilen
I'm
someone
I
believe
in
Ich
bin
jemand,
an
den
ich
glaube
Someone
that
I
needed
Jemand,
den
ich
brauchte
Someone
that
I
needed,
needed,
needed,
needed
Jemand,
den
ich
brauchte,
brauchte,
brauchte,
brauchte
Someone
that
I
needed
Jemand,
den
ich
brauchte
Someone
that
I
needed
Jemand,
den
ich
brauchte
'Cause
my
heart
beat
bleeds
into
all
the
wasted
time
Denn
mein
Herzschlag
blutet
in
all
die
verschwendete
Zeit
hinein
And
every
time
I
sleep
I'm
afraid
of
what
I'll
find
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
schlafe,
fürchte
ich,
was
ich
finden
werde
I'm
so
hard
on
myself
Ich
bin
so
hart
zu
mir
selbst
Lookin'
for
answers
from
everyone
else
Suche
nach
Antworten
bei
allen
anderen
But
If
I
dig
real
deep,
maybe
I
could
change
my
mind
Aber
wenn
ich
wirklich
tief
grabe,
könnte
ich
vielleicht
meine
Sichtweise
ändern
In
the
darkness
In
der
Dunkelheit
Close
my
eyes
and
breath
in
Schließe
meine
Augen
und
atme
ein
Focus
on
the
feeling
Konzentriere
mich
auf
das
Gefühl
Floating
through
the
ceiling
Schwebe
durch
die
Decke
Is
the
secret
Ist
das
Geheimnis
Hiding
underneath
this
Versteckt
unter
diesem
Mess
of
broken
pieces
Chaos
aus
zerbrochenen
Teilen
I'm
someone
I
believe
in
Ich
bin
jemand,
an
den
ich
glaube
Someone
that
I
needed
Jemand,
den
ich
brauchte
Someone
that
I
needed,
needed,
needed,
needed
Jemand,
den
ich
brauchte,
brauchte,
brauchte,
brauchte
Someone
that
I
needed
Jemand,
den
ich
brauchte
Someone
that
I
needed
Jemand,
den
ich
brauchte
'Cause
my
heart
beat
bleeds
into
all
the
wasted
time
Denn
mein
Herzschlag
blutet
in
all
die
verschwendete
Zeit
hinein
And
every
time
I
sleep
I'm
afraid
of
what
I'll
find
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
schlafe,
fürchte
ich,
was
ich
finden
werde
I'm
so
hard
on
myself
Ich
bin
so
hart
zu
mir
selbst
Lookin'
for
answers
from
everyone
else
Suche
nach
Antworten
bei
allen
anderen
But
If
I
dig
real
deep,
maybe
I
could
change
my
mind
Aber
wenn
ich
wirklich
tief
grabe,
könnte
ich
vielleicht
meine
Sichtweise
ändern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avena Savage, Dia Frampton, Jason Ross
Attention! Feel free to leave feedback.