Lyrics and translation Jason Ross - After You (feat. Calle Lehmann) [Mixed]
After You (feat. Calle Lehmann) [Mixed]
После тебя (при участии. Калле Леманн) [Микс]
Had
so
many
dreams,
baby
you
and
me
У
нас
было
так
много
мечтаний,
малыш,
ты
и
я,
Said
forever
and
I
believed
it
Ты
говорила
"навсегда",
и
я
верил.
Now
it's
4:00
a.m.,
I'm
wide
awake
again
Сейчас
4 утра,
я
снова
не
сплю,
Going
over
our
memories,
and
Прокручиваю
в
голове
наши
воспоминания,
и
Fools
go
rushing
out
Глупцы
бросаются
в
омут
с
головой,
I
just
don't
know
how
А
я
просто
не
знаю,
как
I'm
supposed
to
be
alright
Мне
быть
в
порядке,
When
you're
not
around
Когда
ты
не
рядом.
'Cause
now
it's
like
Потому
что
сейчас
как
будто
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
So
many
things
that
we've
been
through
Мы
столько
всего
пережили,
I'm
not
the
same,
not
after
Я
уже
не
тот,
после
All
that's
been
said
and
done
Всего,
что
было
сказано
и
сделано.
I
don't
even
feel
like
I'm
back
at
one
Мне
даже
кажется,
что
я
не
вернулся
к
самому
себе.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
I've
been
broke
and
lost,
took
you
running
off
Я
был
разбит
и
потерян,
сбежал
к
тебе,
Need
you
now
like
the
air
I'm
breathin'
Сейчас
ты
нужна
мне,
как
воздух,
You're
still
on
my
mind
when
I
close
my
eyes
Ты
все
еще
в
моих
мыслях,
когда
я
закрываю
глаза,
You're
the
only
thing
I
see,
and
Ты
единственное,
что
я
вижу,
и
Fools
go
rushing
out
Глупцы
бросаются
в
омут
с
головой,
I
just
don't
know
how
А
я
просто
не
знаю,
как
I'm
supposed
to
be
alright
Мне
быть
в
порядке,
When
you're
not
around
Когда
ты
не
рядом.
'Cause
now
it's
like
Потому
что
сейчас
как
будто
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
So
many
things
that
we've
been
through
Мы
столько
всего
пережили,
I'm
not
the
same,
not
after
Я
уже
не
тот,
после
All
that's
been
said
and
done
Всего,
что
было
сказано
и
сделано.
I
don't
even
feel
like
I'm
back
at
one
Мне
даже
кажется,
что
я
не
вернулся
к
самому
себе.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
Я
уже
не
тот,
после
Fools
go
rushing
out
Глупцы
бросаются
в
омут
с
головой,
I
just
don't
know
how
А
я
просто
не
знаю,
как
I'm
supposed
to
be
alright
Мне
быть
в
порядке,
When
you're
not
around
Когда
ты
не
рядом.
'Cause
now
it's
like
Потому
что
сейчас
как
будто
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
So
many
things
that
we've
been
through
Мы
столько
всего
пережили,
I'm
not
the
same,
not
after
Я
уже
не
тот,
после
All
that's
been
said
and
done
Всего,
что
было
сказано
и
сделано.
I
don't
even
feel
like
I'm
back
at
one
Мне
даже
кажется,
что
я
не
вернулся
к
самому
себе.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
Я
уже
не
тот,
после
All
that's
been
said
and
done
Всего,
что
было
сказано
и
сделано.
I
don't
even
feel
I'm
back
at
one
Мне
даже
кажется,
что
я
не
вернулся
к
самому
себе.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
после
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannes Roovers, Daniel Griffith, Carl Lehmann, Isac Hordegard
Attention! Feel free to leave feedback.