Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sent
a
letter
to
your
heart
Ich
sandte
einen
Brief
an
dein
Herz
These
flashing
lights
are
hurting
me
Diese
blitzenden
Lichter
verletzen
mich
I
can't
keep
standing
for
too
long
Ich
kann
nicht
mehr
lange
stehen
We're
not
where
we're
supposed
to
be
Wir
sind
nicht
da,
wo
wir
sein
sollten
I
had
my
muse
right
by
my
side
Ich
hatte
meine
Muse
an
meiner
Seite
But
now
she's
flying
away
with
my
peace
Aber
jetzt
fliegt
sie
mit
meinem
Frieden
davon
I
cannot
fathom
what
is
this
Ich
kann
nicht
begreifen,
was
das
ist
I
cannot
fathom
all
this
pain
Ich
kann
all
diesen
Schmerz
nicht
begreifen
What's
all
this
distance?
Was
soll
diese
ganze
Entfernung?
What's
all
this
Was
soll
das
alles?
What's
all
this
distance?
Was
soll
diese
ganze
Entfernung?
What's
all
this
Was
soll
das
alles?
What's
all
this
distance?
Was
soll
diese
ganze
Entfernung?
What's
all
this
Was
soll
das
alles?
What's
all
this
distance?
Was
soll
diese
ganze
Entfernung?
What's
all
this
Was
soll
das
alles?
I
sent
a
letter
to
your
soul
Ich
sandte
einen
Brief
an
deine
Seele
These
memories
I
cannot
hold
Diese
Erinnerungen
kann
ich
nicht
festhalten
The
anchor's
setting
with
the
sun
Der
Anker
geht
mit
der
Sonne
unter
That
night
was
barely
just
a
dream
Diese
Nacht
war
kaum
mehr
als
ein
Traum
I
don't
know
what
to
do
now
Ich
weiß
jetzt
nicht,
was
ich
tun
soll
My
love
is
so
so
gone
Meine
Liebe
ist
so
weit
weg
I
don't
have
all
the
answers
Ich
habe
nicht
alle
Antworten
What's
all
this
distance?
Was
soll
diese
ganze
Entfernung?
What's
all
this
Was
soll
das
alles?
What's
all
this
distance?
Was
soll
diese
ganze
Entfernung?
What's
all
this
Was
soll
das
alles?
What's
all
this
distance?
Was
soll
diese
ganze
Entfernung?
What's
all
this
Was
soll
das
alles?
What's
all
this
distance?
Was
soll
diese
ganze
Entfernung?
What's
all
this
Was
soll
das
alles?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.