Lyrics and translation Jason Upton - A Hammer and an Awkward Nail (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
got
a
hammer
and
an
У
меня
есть
молоток
и
...
Awkward
nail
that
won't
go
down
Неуклюжий
гвоздь,
который
не
опускается.
I
can
try
real
hard
but
still
it
won′t
go
down
Я
могу
очень
постараться,
но
все
равно
это
не
пройдет.
Tell
me
how
to
do
it
Jesus
Скажи
мне
как
это
сделать
Иисус
Tell
me
how
to
do
it
Jesus
Скажи
мне
как
это
сделать
Иисус
I
don't
know
how
Я
не
знаю
как
The
shadow
in
the
corner
is
a
stray
cat
that
we
found
Тень
в
углу-это
бездомная
кошка,
которую
мы
нашли.
I
paid
a
thousand
bucks
once
to
keep
that
cat
around
Однажды
я
заплатил
тысячу
баксов,
чтобы
держать
эту
кошку
при
себе.
Now
it's
lying
on
the
pavement
Теперь
он
лежит
на
тротуаре.
And
the
kids
are
crying,
"save
it!"
А
дети
кричат:"спасите!"
But
I
don′t
know
how
Но
я
не
знаю
как.
Did
you
straighten
that
nail
with
a
magic
tool?
Ты
выпрямил
этот
ноготь
волшебным
инструментом?
Did
you
ever
get
tired
and
want
to
change
the
rules,
Jesus?
Ты
когда-нибудь
уставал
и
хотел
изменить
правила,
Иисус?
What′s
amazing
to
me
about
a
man
like
you
Что
удивительного
в
таком
человеке,
как
ты?
Is
that
you
raised
the
dead
but
had
to
suffer
too,
Jesus
Ты
воскрешал
мертвых,
но
тоже
должен
был
страдать,
Иисус?
I've
got
a
mountain
up
ahead
and
a
few
I′ve
left
behind
Впереди
у
меня
гора,
а
некоторые
остались
позади.
And
I'm
getting
kind
of
scared
of
what
I′m
going
to
find
И
я
начинаю
немного
бояться
того,
что
я
собираюсь
найти.
Were
you
scared
to
do
it
Jesus?
Ты
боялся
сделать
это,
Иисус?
Tell
me
how
you
did
it
Jesus
Скажи
мне
как
ты
это
сделал
Иисус
I
don't
how
Я
не
знаю
как
If
the
present
is
a
place
that
my
future
will
define
Если
настоящее-это
место,
которое
определит
мое
будущее
...
I
want
to
slow
things
down
and
take
a
little
time
Я
хочу
притормозить
и
немного
подождать.
Can
you
help
me
do
it
Jesus?
Ты
можешь
помочь
мне
сделать
это,
Иисус?
I
want
to
live
a
little
Jesus
Я
хочу
немного
пожить
Иисусом.
But
I
don′t
know
how
Но
я
не
знаю
как.
Did
you
straighten
that
nail
with
a
magic
tool?
Ты
выпрямил
этот
ноготь
волшебным
инструментом?
Did
you
ever
get
tired
and
want
to
change
the
rules,
Jesus?
Ты
когда-нибудь
уставал
и
хотел
изменить
правила,
Иисус?
What's
amazing
to
me
about
a
man
like
you
Что
удивительного
в
таком
человеке,
как
ты?
Is
that
you
raised
the
dead
but
had
to
suffer
too,
Jesus
Ты
воскрешал
мертвых,
но
тоже
должен
был
страдать,
Иисус?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Upton
Attention! Feel free to leave feedback.