Lyrics and translation Jason Upton - Campfires and Masquerades
I
remember
the
story
Я
помню
эту
историю.
The
story
of
the
little
boy
История
маленького
мальчика
The
story
of
the
mother′s
child
История
о
ребенке
матери
The
story
of
all
История
всего
...
And
i
remember
the
middle
od
the
darkness
И
я
помню
середину
тьмы.
Reaching
out
for
a
hand
to
hold
Протягиваю
руку,
чтобы
обнять.
Reaching
out
for
anything
Тянуться
к
чему
угодно
That'll
lead
me
back
home
Это
приведет
меня
домой.
I′m
still
here
Я
все
еще
здесь.
I'm
still
waiting
for
you
Я
все
еще
жду
тебя.
After
all
these
years
После
всех
этих
лет
...
After
all
these
years
После
всех
этих
лет
...
I
remember
the
shadows
Я
помню
тени.
On
the
walls
of
my
memmory
На
стенах
моей
Мемори.
They
move
around
like
reality
Они
движутся,
как
реальность.
In
this
prison
that
we've
made
В
этой
тюрьме,
которую
мы
создали.
And
i
remember
the
first
born
sunrise
И
я
помню
первый
восход
солнца.
Couldn′t
stand
to
open
my
eyes
Я
не
мог
открыть
глаза.
Like
a
blind
man
wandering
Как
слепой
блуждающий
On
the
edge
of
this
grave
На
краю
этой
могилы.
I′m
still
here
Я
все
еще
здесь.
I'm
still
waiting
for
you
Я
все
еще
жду
тебя.
After
all
these
years
После
всех
этих
лет
...
After
all
these
years
После
всех
этих
лет
...
Campfires
and
masquerades
Костры
и
маскарады.
Come
and
go
like
cheap
parades
Приходят
и
уходят,
как
дешевые
парады.
When
nothing′s
lost
and
nothing's
changed
Когда
ничего
не
потеряно
и
ничего
не
изменилось.
We
like
it
that
way
Нам
это
нравится.
Our
politicians
have
to
lie
Наши
политики
вынуждены
лгать.
Because
if
they
opened
up
our
eye′s
Потому
что
если
бы
они
открыли
нам
глаза
...
We'd
kill
then
just
like
just
like
the
others
who
tried
Мы
будем
убивать,
как
и
все
остальные,
кто
пытался.
To
pull
us
out
of
this
cave
Вытащить
нас
из
этой
пещеры.
Mybe
that′s
why
we're
so
shaken
Боже
мой
вот
почему
мы
так
потрясены
When
our
questions
have
the
courage
to
Когда
у
наших
вопросов
хватит
смелости
...
Come
and
drag
us
from
our
fiction
Приди
и
вытащи
нас
из
нашего
вымысла.
Those
who
fear
the
grave
Те,
кто
боится
могилы.
Never
find
the
truth
Никогда
не
найти
правду.
But
everyday
begins
at
midnight
Но
каждый
день
начинается
в
полночь.
And
if
we're
ever
gonna
see
the
sunrise
И
если
мы
когда
нибудь
увидим
восход
солнца
Somebody′s
gotta
wake
up
before
the
morning
comes
Кто-то
должен
проснуться
до
того,
как
наступит
утро.
Somebody′s
gotta
wake
up
Кто-то
должен
проснуться.
Gotta
wake
up
Пора
просыпаться
Somebody's
gotta
wake
up
Кто-то
должен
проснуться.
Before
the
morning
comes
До
того,
как
наступит
утро.
Sombody′s
gotta
wake
up
Кто-то
должен
проснуться.
Gotta
wake
up
Пора
просыпаться
Somebody's
gotta
wake
up
Кто-то
должен
проснуться.
Before
the
morning
comes
До
того,
как
наступит
утро.
Gotta
wake
up
Я
должен
проснуться
Gotta
wake
up
Я
должен
проснуться
Before
the
morning
comes
До
того,
как
наступит
утро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Upton
Attention! Feel free to leave feedback.