Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walked
across
a
continent
Ich
durchquerte
einen
Kontinent,
Where
children
did
not
bat
an
eye
Wo
Kinder
nicht
mit
der
Wimper
zuckten,
When
made
to
watch
their
mother's
die
Wenn
sie
zusehen
mussten,
wie
ihre
Mütter
starben.
They
left
the
bodies
by
the
sides
Sie
ließen
die
Leichen
an
den
Straßenrändern
liegen,
Of
roads
where
only
willows
cried
Wo
nur
Weiden
weinten.
Yes
even
my
own
eyes
were
dry
Ja,
sogar
meine
eigenen
Augen
waren
trocken,
When
somehow
there
I
lost
my
bride
Als
ich
dort
irgendwie
meine
Braut
verlor.
The
ring
slipped
free
and
fell
beneath
the
earth
Der
Ring
glitt
frei
und
fiel
unter
die
Erde.
So
like
Orpheus
I
bowed
and
went
far
underneath
the
firmament
Also
beugte
ich
mich
wie
Orpheus
und
ging
tief
unter
das
Firmament,
My
harp
strings
broke,
my
voice
was
spent
Meine
Harfensaiten
rissen,
meine
Stimme
war
erschöpft,
I
kissed
my
lady's
hand
and
sent
Ich
küsste
die
Hand
meiner
Liebsten
und
schickte
My
two
weeks
notice
with
my
rent
Meine
Kündigung
mit
meiner
Miete,
And
she
grew
cold
and
softly
said
Und
sie
wurde
kalt
und
sagte
leise,
That
I
am
not
your
lover
Dass
ich
nicht
dein
Liebhaber
bin,
I'm
the
map
you
use
to
find
her
Ich
bin
die
Karte,
die
du
benutzt,
um
sie
zu
finden,
I
am
not
your
lover
Ich
bin
nicht
dein
Liebhaber,
I'm
just
a
map
you
use
to
find
her
Ich
bin
nur
eine
Karte,
die
du
benutzt,
um
sie
zu
finden.
I
step
outside
my
room
once
more
Ich
trete
wieder
aus
meinem
Zimmer,
And
see
what
I
have
seen
before
Und
sehe,
was
ich
zuvor
gesehen
habe,
Another
ship
washed
to
my
shore
Ein
weiteres
Schiff
an
meine
Küste
gespült,
A
figure
walking
towards
my
door
Eine
Gestalt,
die
auf
meine
Tür
zugeht,
Her
face
is
tired
her
dress
is
torn
Ihr
Gesicht
ist
müde,
ihr
Kleid
ist
zerrissen,
I
look
into
her
eyes
and
feel
her
thirst
Ich
schaue
in
ihre
Augen
und
spüre
ihren
Durst.
She
says
I've
come
across
these
waters
Sie
sagt,
ich
bin
über
diese
Wasser
gekommen,
High
pressed
on
by
such
auspicious
signs
Getrieben
von
so
günstigen
Zeichen,
I've
watched
the
stars
and
read
the
tides
Ich
habe
die
Sterne
beobachtet
und
die
Gezeiten
gelesen,
The
winds
have
brought
me
to
your
side
Die
Winde
haben
mich
an
deine
Seite
gebracht,
I
come
to
you,
I
am
your
bride
Ich
komme
zu
dir,
ich
bin
deine
Braut,
And
I
grew
cold
as
I
replied
Und
ich
wurde
kalt,
als
ich
antwortete,
That
I
am
not
your
lover
Dass
ich
nicht
dein
Liebhaber
bin,
I'm
the
map
you
used
to
find
him
Ich
bin
die
Karte,
die
du
benutzt
hast,
um
ihn
zu
finden,
I
am
not
your
lover
Ich
bin
nicht
dein
Liebhaber,
I'm
just
a
map
you
use
to
find
him
Ich
bin
nur
eine
Karte,
die
du
benutzt,
um
ihn
zu
finden.
I
am
not
your
lover
Ich
bin
nicht
dein
Liebhaber,
I'm
the
map
you
used
to
find
him
Ich
bin
die
Karte,
die
du
benutzt
hast,
um
ihn
zu
finden,
I
am
not
your
lover
Ich
bin
nicht
dein
Liebhaber,
I'm
just
a
map
you
use
to
find
him
Ich
bin
nur
eine
Karte,
die
du
benutzt,
um
ihn
zu
finden.
She
said
I
am
not
your
lover
Sie
sagte,
ich
bin
nicht
dein
Liebhaber,
I'm
the
map
you
use
to
find
her
Ich
bin
die
Karte,
die
du
benutzt,
um
sie
zu
finden,
I
am
not
your
lover
Ich
bin
nicht
dein
Liebhaber,
I'm
just
a
map
you
use
to
find
her
Ich
bin
nur
eine
Karte,
die
du
benutzt,
um
sie
zu
finden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Webley
Attention! Feel free to leave feedback.