Jasper Steverlinck - We All Fall In Love Sometimes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jasper Steverlinck - We All Fall In Love Sometimes




We All Fall In Love Sometimes
Иногда мы все влюбляемся
Wise men say
Мудрецы говорят,
It looks like rain today
Что сегодня будет дождь.
It crackled on the speakers
Он потрескивал в динамиках
And trickled down the sleepy subway trains
И стекал по сонным вагонам метро.
For heavy eyes could hardly hold us
Тяжелые веки едва держались,
Aching legs that often told us
Ноющие ноги часто напоминали,
Its all worth it
Что все это стоит того,
We all fall in love sometimes
Ведь иногда мы все влюбляемся.
The full moons bright
Яркая полная луна
And starlight filled the evening
И звездный свет наполняли вечер.
We wrote it and I played it
Я написал, и я сыграл,
Something happened it′s so strange this feeling
Что-то случилось, это странное чувство.
Nave notions that were childish
Наивные, детские представления,
Simple tunes that tried to hide it
Простые мелодии, пытавшиеся скрыть это,
But when it comes
Но когда это приходит,
We all fall in love sometimes
Мы все иногда влюбляемся.
Did we, didn't we, should we couldnt we
Было ли, не было ли, могли ли мы, не могли ли мы,
Im not sure ′cause sometimes were so blind
Я не уверен, ведь иногда мы так слепы.
Struggling through the day
Пробираясь сквозь день,
When even your best friend says
Даже твой лучший друг говорит:
Don't you find
«Разве ты не видишь,
We all fall in love sometimes
Что иногда мы все влюбляемся?»
And only passing time
И только время,
Could kill the boredom we acquired
Могло убить скуку, которой мы обзавелись,
Running with the losers for a while
Бегая какое-то время с неудачниками.
But our empty sky was filled with laughter
Но наше пустое небо наполнилось смехом
Just before the flood
Прямо перед потопом,
Painting worried faces with a smile
Рисуя улыбки на обеспокоенных лицах.
Wise men say
Мудрецы говорят,
It looks like rain today
Что сегодня будет дождь.
It crackled on the speakers
Он потрескивал в динамиках
And trickled down the sleepy subway trains
И стекал по сонным вагонам метро.
For heavy eyes could hardly hold us
Тяжелые веки едва держались,
Aching legs that often told us
Ноющие ноги часто напоминали,
Its all worth it
Что все это стоит того,
We all fall in love sometimes.
Ведь иногда мы все влюбляемся.





Writer(s): Bernie Taupin, Elton John


Attention! Feel free to leave feedback.