Lyrics and translation Jaspinder Narula - Sabki Baaratein Aayi
Sabki Baaratein Aayi
Пришли все свадебные процессии
Sabki
baratein
aayi
doli
tu
bhi
lana
Пришли
все
свадебные
процессии,
привези
и
ты
паланкин
Sabki
baratein
aayi
doli
tu
bhi
lana
Пришли
все
свадебные
процессии,
привези
и
ты
паланкин
Dulhan
bana
ke
humko
raja
ji
le
jana
Сделай
меня
своей
невестой
и
забери
меня,
мой
раджа
Sabki
baratein
aayi
Пришли
все
свадебные
процессии
Chaha
tha
maine
socha
tha
maine
Я
хотела
этого,
я
мечтала
об
этом
Kya
kya
the
armaan
dille
nadaan
ke
Какие
были
мечты,
какие
желания
в
моем
сердце
Aankhon
main
aanso
aaye
Слезы
навернулись
на
мои
глаза
Ho
aankhon
main
aanso
aaye
Да,
слезы
навернулись
на
мои
глаза
Par
koi
na
aaya
Но
никто
не
пришел
Ab
to
kisi
ko
bhi
apna
kahe
bulana
Теперь
мне
следует
называть
кого-то
своим
Sabki
baratein
aayi
Пришли
все
свадебные
процессии
In
aankhon
main
thi
ek
khwaab
raat
saji
В
этих
глазах
была
мечта
о
сказочной
ночи
Haaton
main
kabhi
choodi
si
baji
Когда-нибудь
на
моих
руках
зазвенят
браслеты
Par
aankh
khuli
to
aaya
nazar
Но
я
открыла
глаза
и
увидела
Na
raat
saji
na
choodi
baji
Никакой
сказочной
ночи,
никаких
браслетов
Mera
toota
tha
dil
uski
jhankaar
thi
Мое
сердце
разбилось,
это
был
его
звон
Saara
woh
rang
tha
mere
khoone
dil
ka
Весь
этот
цвет
был
цветом
моей
истекающей
кровью
души
Yeh
to
hai
rona
dil
ka
Это
плач
моего
сердца
Haan
yeh
tou
hai
rona
dil
ka
Да,
это
плач
моего
сердца
Kahe
ka
taraana
Чья-то
мелодия
Ab
to
kisi
ko
bhi
apna
kahe
bulana
Теперь
мне
следует
называть
кого-то
своим
Sabki
baratein
aayi
doli
tu
bhi
lana
Пришли
все
свадебные
процессии,
привези
и
ты
паланкин
Dhulhan
bana
ke
hamko
raja
ji
le
jana
Сделай
меня
своей
невестой
и
забери
меня,
мой
раджа
Sabki
baratein
aayi
Пришли
все
свадебные
процессии
Chalo
jo
bhi
hua
woh
khoob
hua
Что
бы
ни
случилось,
все
к
лучшему
Ab
har
koi
mehboob
hua
Теперь
у
каждого
есть
возлюбленный
Hai
sab
ke
liye
yeh
raat
meri
Эта
ночь
моя
для
всех
Ab
to
hai
yehi
aukaat
meri
Теперь
это
мой
удел
Haske
bheege
palak
chamkana
hai
С
улыбкой
смахивать
слезы
с
ресниц
Sooni
baahein
ada
si
lehrana
hai
Одиноким
рукам
кокетливо
двигаться
Gham
khake
aanso
peeke
Проглотив
горе,
запивая
слезами
Ho
gham
khake
aanso
peeke
mehfil
gana
Да,
проглотив
горе,
запивая
слезами,
петь
на
празднике
Ab
to
kisi
ko
bhi
apna
kahe
bulana
Теперь
мне
следует
называть
кого-то
своим
Sabki
baratein
aayi
doli
tu
bhi
lana
Пришли
все
свадебные
процессии,
привези
и
ты
паланкин
Dulhan
bana
ke
hamko
raja
ji
le
jana
Сделай
меня
своей
невестой
и
забери
меня,
мой
раджа
Sab
ki
baratein
aayi
doli
tu
bhi
lana
Пришли
все
свадебные
процессии,
привези
и
ты
паланкин
Dulhan
banake
hamko
raja
ji
le
jana
Сделай
меня
своей
невестой
и
забери
меня,
мой
раджа
Sabki
baratein
aayi
Пришли
все
свадебные
процессии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.