Lyrics and translation Jass Reyes - Pienso en ti (La Voz... México 2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso en ti (La Voz... México 2011)
Думаю о тебе (Голос... Мексика 2011)
En
mi
habitación
miro
de
frente
В
своей
комнате,
глядя
прямо
перед
собой,
y
revivo
tus
caricias
en
mi
mente
вновь
переживаю
твои
ласки
в
мыслях.
fue
inevitable
caer
en
tus
brazos
Невозможно
было
не
упасть
в
твои
объятия,
convertiste
mi
desprecio
en
abrazos
ты
превратила
мою
неприязнь
в
объятия.
Y
es
que
cuando
tu
boca
se
acerca
a
mi
oído,
И
когда
твои
губы
приближаются
к
моему
уху,
ella
provoca
que
caiga
rendido
они
заставляют
меня
падать
ниц,
mi
cuerpo
a
tus
pies
y
yo
se
мое
тело
к
твоим
ногам,
и
я
знаю,
que
si
voy
o
vengo,
si
doy
o
tengo
что
куда
бы
я
ни
шла,
что
бы
я
ни
давала
или
получала,
Yo
solo
pienso
en
tí.
Я
думаю
только
о
тебе.
Si
no
estás
te
encuentro,
Если
тебя
нет,
я
найду
тебя,
si
te
vas
me
muero
yo
de
miedo
если
ты
уйдешь,
я
умру
от
страха,
y
solo
yo
pienso
en
tí
amor.
и
только
о
тебе
я
думаю,
любимый.
Tu
gran
habilidad
de
conquistarme
Твоя
невероятная
способность
покорить
меня
con
tus
besos
y
tu
piel
vas
matarme
своими
поцелуями
и
своей
кожей
убивает
меня,
y
es
que
cuando
tu
aliento
recorre
mi
piel
и
когда
твое
дыхание
касается
моей
кожи,
beso
tus
labios
que
saben
a
miel
я
целую
твои
губы
со
вкусом
меда.
No
existe
nadie
más
para
mí.
Для
меня
больше
никого
не
существует.
que
si
voy
o
vengo,
si
doy
o
tengo
Что
куда
бы
я
ни
шла,
что
бы
я
ни
давала
или
получала,
yo
solo
pienso
en
tí.
я
думаю
только
о
тебе.
si
no
estás
te
encuentro,
Если
тебя
нет,
я
найду
тебя,
Si
te
vas
me
muero
yo
de
miedo
если
ты
уйдешь,
я
умру
от
страха,
y
solo
yo
pienso
en
tí
amor.
и
только
о
тебе
я
думаю,
любимый.
y
no
me
importa
nadie
más
que
tú
И
мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя,
me
he
enamorado,
я
влюбилась,
Me
has
hipnotizado
ты
меня
загипнотизировал,
tu
boca,
tu
olor
solo
tú.
твои
губы,
твой
запах,
только
ты.
que
si
voy
o
vengo,
si
doy
o
tengo
Что
куда
бы
я
ни
шла,
что
бы
я
ни
давала
или
получала,
yo
solo
pienso
en
tí.
я
думаю
только
о
тебе.
Si
no
estás
te
encuentro,
Если
тебя
нет,
я
найду
тебя,
si
te
vas
me
muero
yo
de
miedo
если
ты
уйдешь,
я
умру
от
страха,
y
solo
yo
pienso
en
tí
amor.
и
только
о
тебе
я
думаю,
любимый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): adrianna foster
Attention! Feel free to leave feedback.