Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Little Angel
Hübsches Kleines Engelchen
Along
with
you
is
all
I
ever
wanted
Bei
dir
zu
sein
ist
alles,
was
ich
je
wollte
And
I
need
you
to
Und
ich
brauche
dich,
um
meine
Build
up
my
whole
world
instead
Ganze
Welt
neu
aufzubauen
Hey,
pretty
little
angel
Hey,
hübsches
kleines
Engelchen
Don't
you
captured
by
your
fears
Lass
dich
nicht
von
Ängsten
fangen
When
world
fall
apart
Wenn
die
Welt
zerbricht
I'll
be
standing
at
your
side
Stehe
ich
dir
zur
Seite
And
these
are
the
years
that
we
have
spent
Und
das
sind
die
Jahre,
die
wir
verbracht
haben
For
so
long,
baby
So
lange,
Baby
You're
everything
that
I
possess
Du
bist
alles,
was
ich
besitze
And
I
still
live
for
you
Und
ich
lebe
noch
immer
für
dich
Don't
you
know
how
I
feel,
baby?
Yeah
Weißt
du
nicht,
wie
ich
fühle,
Baby?
Yeah
Ooh,
ooh-ooh
Ooh,
ooh-ooh
You're
every
woman
for
me
in
this
world
Du
bist
jede
Frau
für
mich
auf
dieser
Welt
Can't
wait
another
moment
Kann
keinen
Moment
länger
warten
To
treat
you
right
as
I
can
Dich
so
gut
wie
möglich
zu
behandeln
As
matter
of
fact
Tatsache
ist,
You
got
to
know
that
I
love
you
Du
musst
wissen,
dass
ich
dich
liebe
I
just
wanna
making
love
to
you
Ich
einfach
nur
mit
dir
lieben
And
these
are
the
years
that
we
have
spent
Und
das
sind
die
Jahre,
die
wir
verbracht
haben
For
so
long,
baby
So
lange,
Baby
You're
everything
that
I
possess
Du
bist
alles,
was
ich
besitze
And
I
still
live
for
you
Und
ich
lebe
noch
immer
für
dich
Don't
you
know
how
I
feel,
baby?
Yeah
Weißt
du
nicht,
wie
ich
fühle,
Baby?
Yeah
Ooh,
ooh-ooh
Ooh,
ooh-ooh
You're
my
own
pretty
little
angel
Du
bist
mein
eigenes,
hübsches
kleines
Engelchen
Don't
you
belong
to
me?
Gehörst
du
nicht
mir?
Don't
you
know
Weißt
du
nicht,
That
nothing
can
tear
us
apart?
Dass
uns
nichts
auseinanderreißen
kann?
Isn't
that
just
the
way
things
are?
Ist
das
nicht
einfach
der
Lauf
der
Dinge?
And
these
are
the
years
that
we
have
spent
Und
das
sind
die
Jahre,
die
wir
verbracht
haben
For
so
long,
baby
So
lange,
Baby
You're
everything
that
I
possess
Du
bist
alles,
was
ich
besitze
And
I
still
live
for
you
Und
ich
lebe
noch
immer
für
dich
Don't
you
know
how
I
feel,
baby?
Weißt
du
nicht,
wie
ich
fühle,
Baby?
And
these
are
the
years
that
we
have
spent
Und
das
sind
die
Jahre,
die
wir
verbracht
haben
For
so
long,
baby
So
lange,
Baby
You're
everything
that
I
possess
Du
bist
alles,
was
ich
besitze
And
I
still
live
for
you
Und
ich
lebe
noch
immer
für
dich
Don't
you
know
how
I
feel,
baby?
Weißt
du
nicht,
wie
ich
fühle,
Baby?
And
these
are
the
years
that
we
have
spent
Und
das
sind
die
Jahre,
die
wir
verbracht
haben
For
so
long,
baby
So
lange,
Baby
You're
everything
that
I
possess
Du
bist
alles,
was
ich
besitze
And
I
still
live
for
you
Und
ich
lebe
noch
immer
für
dich
Don't
you
know
how
I
feel,
baby?
Weißt
du
nicht,
wie
ich
fühle,
Baby?
And
these
are
the
years
that
we
have
spent
Und
das
sind
die
Jahre,
die
wir
verbracht
haben
For
so
long,
baby
So
lange,
Baby
You're
everything
that
I
possess
Du
bist
alles,
was
ich
besitze
And
I
still
live
for
you
Und
ich
lebe
noch
immer
für
dich
Don't
you
know
how
I
feel,
baby?
Weißt
du
nicht,
wie
ich
fühle,
Baby?
And
these
are
the
years
that
we
have
spent
Und
das
sind
die
Jahre,
die
wir
verbracht
haben
For
so
long,
baby
So
lange,
Baby
You're
everything
that
I
possess
Du
bist
alles,
was
ich
besitze
And
I
still
live
for
you
Und
ich
lebe
noch
immer
für
dich
Don't
you
know
how
I
feel,
baby?
Weißt
du
nicht,
wie
ich
fühle,
Baby?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sepriyatna R. Dany
Attention! Feel free to leave feedback.