Javad Yasari - Haft Asemoon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Javad Yasari - Haft Asemoon




Haft Asemoon
Семь небес
اگه هفت تا آسمون زیر پای من باشه
Даже если семь небес будут у моих ног,
باغ زیبای بهشت اگه جای من باشه
И прекрасный райский сад станет моим местом,
اگه هر چی حوریه همه دور من باشن
Даже если все гурии будут вокруг меня,
یا که خوشگلا باهام همه هم سخن باشن
И все красавицы будут говорить со мной,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,
اگه راه پیدا کنم به کهکشون
Даже если я достигну галактики,
اگه شهرتم بشه ورد زبون
И моя слава станет притчей во языцех,
بپرستنم همه مثال بت
И все будут поклоняться мне, как идолу,
سوی من سجده کنن پیر و جوون
И старые и молодые будут делать земные поклоны передо мной,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,
با تو در صحرای گرم برهوت
С тобой в жаркой пустыне,
روز و شب تشنه توی کویر لوت
Днем и ночью, жаждущий в пустыне Лут,
با تو در صحرای گرم برهوت
С тобой в жаркой пустыне,
روز و شب تشنه توی کویر لوت
Днем и ночью, жаждущий в пустыне Лут,
آفتاب داغ و تحمل می کنم
Я вытерплю палящее солнце,
اونجا رو پر گل و سنبل می کنم
Я преображу это место в цветущий сад,
آفتاب داغ و تحمل می کنم
Я вытерплю палящее солнце,
اونجا رو پر گل و سنبل می کنم
Я преображу это место в цветущий сад,
آخه بی تو واسه من دنیا یه زندونه
Ведь без тебя для меня мир тюрьма,
اگه دور از تو باشم دل من پریشونه
Если я вдали от тебя, мое сердце разбито,
آخه بی تو واسه من دنیا یه زندونه
Ведь без тебя для меня мир тюрьма,
اگه دور از تو باشم دل من پریشونه
Если я вдали от тебя, мое сердце разбито,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,
اگه هفت تا آسمون زیر پای من باشه
Даже если семь небес будут у моих ног,
باغ زیبای بهشت اگه جای من باشه
И прекрасный райский сад станет моим местом,
اگه هر چی حوریه همه دور من باشن
Даже если все гурии будут вокруг меня,
یا که خوشگلا باهام همه هم سخن باشن
И все красавицы будут говорить со мной,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,
اگه راه پیدا کنم به کهکشون
Даже если я достигну галактики,
اگه شهرتم بشه ورد زبون
И моя слава станет притчей во языцех,
بپرستنم همه مثال بت
И все будут поклоняться мне, как идолу,
سوی من سجده کنن پیر و جوون
И старые и молодые будут делать земные поклоны передо мной,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,
به خدا بی تو دلم پر از غمه
Клянусь Богом, без тебя мое сердце полно печали,
همه دنیا برام جهنمه
Весь мир для меня ад,





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.