Lyrics and translation Javi Punga - El amor es todo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El amor es todo
Любовь это всё
El
amor
es
todo
Любовь
это
всё
Brilla
el
sol
en
vos
Солнце
светит
в
тебе
Dentro
de
vos
Внутри
тебя
La
tierra,
el
cielo,
el
sol,
Земля,
небо,
солнце,
La
luz,
la
fuerza
que
une
todo.
Свет,
сила,
что
объединяет
всё.
Juntos
vamos
vos
y
yo.
Вместе
мы
с
тобой
идем.
Es
tu
corazón
la
estrella,
Твое
сердце
– звезда,
Su
lenguaje
la
intuición.
Его
язык
– интуиция.
Mismo
cielo
fuera
y
dentro
Одно
небо
снаружи
и
внутри
Tu
poder
mental
Твоя
сила
мысли
Puede
imaginar.
Может
воображать.
Puede
crear
Может
создавать
Una
guerrilla
mental
repitiendo
que:
Ментальную
партизанскую
войну,
повторяя,
что:
Lo
que
no
muere
a–mor(t),
То,
что
не
умирает
– любовь,
Es
infinito
amor,
Это
бесконечная
любовь,
El
uni–verso
una
palabra
con
cadencia
y
tiempo,
Вселенная
– слово
с
ритмом
и
временем,
Una
canción,
un
mantra,
una
canción,
Песня,
мантра,
песня,
Frecuencias
que
al
vibrar
adquieren
densidad
material.
Частоты,
которые,
вибрируя,
обретают
материальную
плотность.
Se
pueden
tocar,
se
puede
apreciar
Можно
потрогать,
можно
оценить
Tienen
formas
y
nombres
para
nombrar
У
них
есть
формы
и
названия,
чтобы
назвать
Una
manzana,
un
edificio,
un
avión,
Яблоко,
здание,
самолет,
Un
arcoiris,
vos
y
yo.
Радугу,
тебя
и
меня.
Todo
el
tiempo
girando
sobre
este
planeta
vamos.
Всё
время
вращаясь
на
этой
планете,
мы
идем.
El
amor
es
todo.
Любовь
это
всё.
Es
todo
con
lo
que
está
hecho
todo.
Это
всё,
из
чего
всё
сделано.
Es
todo
aquello
que
ya
nunca
muere.
Это
всё
то,
что
никогда
не
умирает.
Es
todo
lo
que
uno
puede
dar.
Это
всё,
что
можно
дать.
Y
porque
no
muere
И
потому
что
она
не
умирает,
Es
que
tanto
nos
gusta
encontrarlo.
Нам
так
нравится
находить
её.
En
un
beso.
Una
pareja.
Una
familia.
В
поцелуе.
В
паре.
В
семье.
La
música.
El
encuentro.
La
amistad.
В
музыке.
Во
встрече.
В
дружбе.
Por
eso
digo:
Поэтому
я
говорю:
El
amor
es
todo.
Любовь
это
всё.
Es
todo
con
lo
que
está
hecho
todo.
Это
всё,
из
чего
всё
сделано.
Es
todo
Incluso
eso
que
ya
nadie
piensa
Это
всё,
даже
то,
о
чем
уже
никто
не
думает,
Que
alguien
algún
día
pudo
amar
Что
кто-то
когда-то
мог
любить.
El
amor
es
todo
Любовь
это
всё,
Transforma
lo
que
fueron.
Преобразует
то,
чем
они
были.
Qué
bonito
vivir
del
amor.
Как
прекрасно
жить
любовью.
Qué
belleza
vivir
con
amor.
Какая
красота
жить
с
любовью.
Nunca
es
tarde
para
nosotros
dos,
mi
amor
Никогда
не
поздно
для
нас
двоих,
любовь
моя.
Nunca
es
tarde
para
pedir
perdón,
amor
Никогда
не
поздно
просить
прощения,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Cereceda Martin
Attention! Feel free to leave feedback.