Lyrics and translation Javier - She Spoke to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Spoke to Me
Она заговорила со мной
She
said
hello
and
changed
me
forever
Она
сказала
привет,
и
я
изменился
навсегда.
One
simple
word
and
I
was
frozen
in
time
Одно
простое
слово,
и
я
застыл
во
времени.
I
told
myself
it
was
now
or
never
Я
сказал
себе,
что
сейчас
или
никогда.
I
had
to
have
that
girl,
I
had
to
make
her
mine
Я
должен
был
заполучить
эту
девушку,
я
должен
был
сделать
её
своей.
And
so
we
talked
for
a
while
И
вот
мы
разговаривали
какое-то
время.
And
I
couldn't
help
but
smile
she's
so
amazing
Я
не
мог
не
улыбаться,
ведь
она
такая
удивительная.
How
could
I
make
her
see,
she's
the
only
one
for
me
Как
мне
дать
ей
понять,
что
она
единственная
для
меня?
And
she's
driving
me
crazy
Она
сводит
меня
с
ума.
It's
the
way
that
she
spoke
to
me
Это
то,
как
она
говорила
со
мной.
Cut
right
through
to
the
soul
of
me
Проникла
прямо
в
мою
душу.
She
got
closer
than
close
to
me
Она
подошла
ближе
некуда.
Took
control
of
me
totally
Полностью
завладела
мной.
It's
got
to
be
the
way
that
she
looked
at
me
Должно
быть,
дело
в
том,
как
она
посмотрела
на
меня.
And
my
heart
that
she
took
from
me
В
том,
как
она
забрала
моё
сердце.
Don't
you
know
that
it
felt
like
destiny
Разве
ты
не
знаешь,
это
было
похоже
на
судьбу.
When
she
spoke
to
me
Когда
она
заговорила
со
мной.
Her
eyes
were
calling
me
to
come
closer
Её
глаза
манили
меня
подойти
ближе.
She
said
so
much
without
even
saying
a
word
Она
так
много
сказала,
не
произнеся
ни
слова.
And
even
though
I
don't
really
know
her
И
хотя
я
не
очень
хорошо
её
знаю.
It
was
the
sweetest
offer
I'd
ever
heard
Это
было
самое
сладкое
предложение,
которое
я
когда-либо
слышал.
And
she
put
her
hand
in
mine
И
она
вложила
свою
руку
в
мою.
And
we
danced
through
the
night
И
мы
танцевали
всю
ночь
напролёт.
Underneath
the
starry
skies
Под
звёздным
небом.
And
we
lost
track
of
time,
as
I
left
the
world
behind
И
мы
потеряли
счёт
времени,
я
оставил
мир
позади.
When
she
looked
into
my
eyes
Когда
она
посмотрела
мне
в
глаза.
It's
the
way
that
she
spoke
to
me
Это
то,
как
она
говорила
со
мной.
Cut
right
through
to
the
soul
of
me
Проникла
прямо
в
мою
душу.
She
got
closer
than
close
to
me
Она
подошла
ближе
некуда.
Took
control
of
me
totally
Полностью
завладела
мной.
It's
got
to
be
the
way
that
she
looked
at
me
Должно
быть,
дело
в
том,
как
она
посмотрела
на
меня.
And
my
heart
that
she
took
from
me
В
том,
как
она
забрала
моё
сердце.
Don't
you
know
that
it
felt
like
destiny
Разве
ты
не
знаешь,
это
было
похоже
на
судьбу.
When
she
spoke
to
me
Когда
она
заговорила
со
мной.
Can't
stop
thinking
'bout
Не
могу
перестать
думать
о
том.
The
way
she
makes
me
crazy
Как
она
сводит
меня
с
ума.
And
everytime
we
touch
it's
such
a
feeling
И
каждый
раз,
когда
мы
касаемся,
это
такое
чувство.
That
I
can't
fight,
can't
hide
what's
deep
inside
С
которым
я
не
могу
бороться,
не
могу
скрывать
то,
что
глубоко
внутри.
I
won't
stop
it's
too
hot
I
can't
take
it
Я
не
остановлюсь,
это
слишком
горячо,
я
не
могу
этого
вынести.
Can't
lie,
theres
no
way
that
I
can
fake
it
Не
могу
солгать,
я
никак
не
могу
притворяться.
No
use
but
to
surrender
to
her
love
Остаётся
только
отдаться
её
любви.
So
we
talked
for
a
while
И
вот
мы
разговаривали
какое-то
время.
And
I
couldn't
help
but
smile
she's
so
amazing
Я
не
мог
не
улыбаться,
ведь
она
такая
удивительная.
How
could
I
make
her
see,
she's
the
only
one
for
me
Как
мне
дать
ей
понять,
что
она
единственная
для
меня?
And
she's
driving
me
crazy
Она
сводит
меня
с
ума.
It's
the
way
that
she
spoke
to
me
Это
то,
как
она
говорила
со
мной.
Cut
right
through
to
the
soul
of
me
Проникла
прямо
в
мою
душу.
She
got
closer
than
close
to
me
Она
подошла
ближе
некуда.
Took
control
of
me
totally
Полностью
завладела
мной.
It's
got
to
be
the
way
that
she
looked
at
me
Должно
быть,
дело
в
том,
как
она
посмотрела
на
меня.
And
my
heart
that
she
took
from
me
В
том,
как
она
забрала
моё
сердце.
Don't
you
know
that
it
felt
like
destiny
Разве
ты
не
знаешь,
это
было
похоже
на
судьбу.
When
she
spoke
to
me
Когда
она
заговорила
со
мной.
It's
the
way
that
she
spoke
to
me
Это
то,
как
она
говорила
со
мной.
Cut
right
through
to
the
soul
of
me
Проникла
прямо
в
мою
душу.
She
got
closer
than
close
to
me
Она
подошла
ближе
некуда.
Took
control
of
me
totally
Полностью
завладела
мной.
It's
got
to
be
the
way
that
she
looked
at
me
Должно
быть,
дело
в
том,
как
она
посмотрела
на
меня.
And
my
heart
that
she
took
from
me
В
том,
как
она
забрала
моё
сердце.
Don't
you
know
that
it
felt
like
destiny
Разве
ты
не
знаешь,
это
было
похоже
на
судьбу.
When
she
spoke
to
me
Когда
она
заговорила
со
мной.
It's
the
way
that
she
spoke
to
me
Это
то,
как
она
говорила
со
мной.
Cut
right
through
to
the
soul
of
me
Проникла
прямо
в
мою
душу.
She
got
closer
than
close
to
me
Она
подошла
ближе
некуда.
Took
control
of
me
totally
Полностью
завладела
мной.
It's
got
to
be
the
way
that
she
looked
at
me
Должно
быть,
дело
в
том,
как
она
посмотрела
на
меня.
And
my
heart
that
she
took
from
me
В
том,
как
она
забрала
моё
сердце.
Don't
you
know
that
it
felt
like
destiny
Разве
ты
не
знаешь,
это
было
похоже
на
судьбу.
When
she
spoke
to
me
Когда
она
заговорила
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Allen Sturken, Evan A. Rogers, Javier D. Colon
Album
Javier
date of release
24-07-2003
Attention! Feel free to leave feedback.