Lyrics and translation Javier - Slow Motion
Do
do
do
do
do
dodo
do
do
do
do
dodo
Делай,
делай,
делай,
делай,
додо,
делай,
делай,
делай,
додо
Ooooooohhh
oooohhh
oooooohhhhhh
Ненавижу
то,
ооооххх
oooooohhhhhh
Goin
in,
I
knew
what
I
was
gettin
into
Входя
внутрь,
я
знал,
во
что
ввязываюсь
Never
thought
I'd
be
so
predictable,
so
weak
Никогда
не
думал,
что
буду
таким
предсказуемым,
таким
слабым
Somethin'
bout
the
way
she
looked
at
me
Что-то
в
том,
как
она
смотрела
на
меня
It
was
the
day,
she
was
lookin
out
the
window
as
she
drove
by
Это
был
тот
день,
когда
она
смотрела
в
окно,
проезжая
мимо
Lip
gloss
smile
and
brown
eyes
Улыбка
с
блеском
для
губ
и
карие
глаза
Everything
thing
stopped
(pause)
Все
остановилось
(пауза)
(She
was
so
hot)
(Она
была
такой
горячей)
(The
angle
of
her
chin
(Угол
наклона
ее
подбородка
The
color
of
her
skin)
Цвет
ее
кожи)
When
she
saw
me
stare
Когда
она
увидела,
что
я
пристально
смотрю
на
нее
She
acted
like
she
didn't
care
Она
вела
себя
так,
словно
ей
было
все
равно
(I
didn't
say
a
word,
butmy
intensions
were)
(Я
не
сказал
ни
слова,
но
мои
намерения
были)
To
touch
her
and
kiss
her
Прикоснуться
к
ней
и
поцеловать
ее
I
never
thought
forever
Я
никогда
не
думал,
что
навсегда
Have
you
ever
known
a
girl
Ты
когда-нибудь
знал
девушку
Who
could
make
your
world
go
in
slow
motion
Кто
мог
бы
заставить
твой
мир
двигаться
в
замедленном
темпе
Kinda
like
a
movie,
that's
the
way
she
do
me
Вроде
как
в
кино,
вот
как
она
со
мной
поступает
Have
you
ever
met
somebody
who
could
stop
the
hands
of
time
and
make
you
wait
Вы
когда-нибудь
встречали
кого-нибудь,
кто
мог
бы
остановить
ход
времени
и
заставить
вас
ждать
Make
you
love
in
slow
motion
Заставлю
тебя
заниматься
любовью
в
замедленном
темпе
Ordinarily,
I
woulda
bounced
by
day
three
Обычно
я
бы
пришел
в
норму
на
третий
день
On
to
the
next
girl,
scroll
to
delete
on
my
cell
phone
screen
Переходим
к
следующей
девушке,
выделяем
пункт
удалить
на
экране
моего
мобильного
телефона
But
a
voice
kept
callin
me
Но
голос
продолжал
звать
меня
It
was
the
way,
she
would
whisper
in
my
ear
that
I
was
her
man
Это
был
способ,
которым
она
шептала
мне
на
ухо,
что
я
ее
мужчина
The
slightest
little
touch
of
her
hand
Малейшее
прикосновение
ее
руки
Everything
stops
(pause)
Все
останавливается
(пауза)
She's
got
me
high
Она
поднимает
мне
настроение
(The
angle
of
her
chin
(Угол
наклона
ее
подбородка
The
color
of
her
skin)
Цвет
ее
кожи)
And
when
she
saw
me
stare
И
когда
она
увидела,
что
я
пристально
смотрю
на
нее
She
acted
like
she
didn't
care
Она
вела
себя
так,
словно
ей
было
все
равно
I
didn't
say
a
word,
but
my
intensions
were
Я
не
сказал
ни
слова,
но
мои
намерения
были
таковы
To
touch
her,
and
kiss
her
Прикоснуться
к
ней
и
поцеловать
ее
Have
you
ever
known
a
girl
Ты
когда-нибудь
знал
девушку
Who
could
make
your
world
go
in
slow
motion
Кто
мог
бы
заставить
твой
мир
двигаться
в
замедленном
темпе
Kinda
like
a
movie,
that's
the
way
she
do
me
Вроде
как
в
кино,
вот
как
она
со
мной
поступает
Have
you
ever
met
somebody
who
could
stop
the
hands
of
time
and
make
you
wait
Вы
когда-нибудь
встречали
кого-нибудь,
кто
мог
бы
остановить
ход
времени
и
заставить
вас
ждать
Make
you
love
in
slow
motion
Заставлю
тебя
заниматься
любовью
в
замедленном
темпе
She
is
truly
something
Она
действительно
нечто
I
can't
belive
that
I'm
love
and
Я
не
могу
поверить,
что
я
- любовь
и
She
feels
the
same
way
(same
way)
Она
чувствует
то
же
самое
(то
же
самое)
She
is
so
amazing
Она
такая
удивительная
My
heart
ain't
never
breaking
Мое
сердце
никогда
не
разобьется
Cuz
she's
my
baby
Потому
что
она
моя
малышка
I
could
go
on
for
days
(yea
yea,
yea
yea)
Я
мог
бы
продолжать
в
течение
нескольких
дней
(да,
да,
да,
да)
Talkin
bout
her
sexy
ways
(yea
yea,
yea
yea)
Рассказываю
о
ее
сексуальных
манерах
(да,
да,
да,
да)
Kinda
girl
that
makes
me
weak
(yea
yea,
yea
yea)
Такая
девушка,
которая
делает
меня
слабым
(да,
да,
да,
да)
Can't
believe
she
wants
to
be
with
me
Не
могу
поверить,
что
она
хочет
быть
со
мной
(Chorus
2x's
+ adlib)
(Припев
2 раза
+ adlib)
Have
you
ever
known
a
girl
Ты
когда-нибудь
знал
девушку
Who
could
make
your
world
go
in
slow
motion
Кто
мог
бы
заставить
твой
мир
двигаться
в
замедленном
темпе
Kinda
like
a
movie,
that's
the
way
she
do
me
Вроде
как
в
кино,
вот
как
она
со
мной
поступает
Have
you
ever
met
somebody
who
could
stop
the
hands
of
time
and
make
you
wait
Вы
когда-нибудь
встречали
кого-нибудь,
кто
мог
бы
остановить
ход
времени
и
заставить
вас
ждать
Make
you
love
in
slow
motion
Заставлю
тебя
заниматься
любовью
в
замедленном
темпе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Mann, Damon Thomas, Eric Dawkins, Javier Colon, Harvey Jay Mason, Nathan East
Album
Javier
date of release
24-07-2003
Attention! Feel free to leave feedback.