Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Propia Muerte
Mein Eigener Tod
Risa
que
delata
un
cuerpo
inválido
Lachen,
das
einen
gebrechlichen
Körper
verrät
Manos
que
se
niegan
a
tocar
Hände,
die
sich
weigern
zu
berühren
Toda
mi
vida
he
temido
encontrarte
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
gefürchtet,
dich
zu
finden
Que
no
sea
ahora
Lass
es
nicht
jetzt
sein
Una
mujer
bailando
con
el
médico
Eine
Frau,
die
mit
dem
Arzt
tanzt
Le
indica
que
ya
es
hora
de
marchar
Sie
bedeutet
ihm,
dass
es
Zeit
ist
zu
gehen
Hay
un
destino
que
tengo
pendiente
Es
gibt
ein
Schicksal,
das
für
mich
noch
aussteht
No
llegues
ahora
Komm
nicht
jetzt
Murmullo
en
la
habitación
desértica
Murmeln
im
verlassenen
Zimmer
Los
gastos,
quien
los
pague
seré
yo
Die
Kosten,
die
werde
ich
bezahlen
Toda
mi
vida,
un
manojo
de
llaves
Mein
ganzes
Leben,
ein
Schlüsselbund
Aún
no
es
el
momento
Noch
ist
nicht
die
Zeit
Mi
padre,
ya
tomó
la
carretera
Mein
Vater
hat
schon
die
Straße
genommen
Mi
madre,
el
barco
más
austral
Meine
Mutter,
das
südlichste
Schiff
Tengo
una
amiga
que
llama
a
mi
puerta
Ich
habe
eine
Freundin,
die
an
meine
Tür
klopft
Ya
no
estoy
en
casa
Ich
bin
nicht
mehr
zu
Hause
Ya
no
estoy
en
casa
Ich
bin
nicht
mehr
zu
Hause
Toda
mi
vida
he
temido
encontrarte
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
gefürchtet,
dich
zu
finden
Que
no
sea
ahora
Lass
es
nicht
jetzt
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Barria
Attention! Feel free to leave feedback.