Lyrics and translation Javier Calamaro - Camino de los Sueños
Camino de los Sueños
Дорога снов
¿Qué
será,
que
otra
vez
me
perdí
en
el
espejo?
Что
такое,
что
я
опять
заблудился
в
зеркале?
Ahora
me
escapo
de
mi
galopando
en
el
viento
Теперь
я
убегаю
от
себя,
скача
на
ветру
Si
me
dicen
que
la
vida
es
sólo
un
juego
no
lo
sé
Если
мне
говорят,
что
жизнь
это
всего
лишь
игра,
я
не
знаю
Jugaré
a
romper
las
reglas
otra
vez
Я
снова
буду
играть
в
нарушение
правил
Y
cerrá
los
ojos
y
fumá
y
flotá
a
la
deriva,
mi
amor
И
закрой
глаза,
кури
и
плыви
по
течению,
моя
любовь
Si
en
este
mundo
feroz
no
encontras
la
salida
Если
в
этом
жестоком
мире
ты
не
можешь
найти
выход
Para
olvidar
el
karma
de
la
vida
me
voy
Чтобы
забыть
карму
жизни
ухожу
Galopando
contra
el
viento
sin
control
Скачу
против
ветра
без
управления
Galopando
sin
parar
quiero
desaparecer
Скачу
без
остановки,
хочу
исчезнуть
Y
perderme
en
el
Camino
de
los
Sueños
И
заблудиться
в
Дороге
снов
Y
seguíme
sin
pensar
y
no
pares
de
correr
И
следуй
за
мной,
не
думая,
и
не
останавливайся
в
беге
Jugaré
a
romper
las
reglas
otra
vez
Я
снова
буду
играть
в
нарушение
правил
¿Qué
será,
que
otra
vez
me
perdí
en
el
espejo?
Что
такое,
что
я
опять
заблудился
в
зеркале?
Ahora
me
escapo
de
mí
galopando
en
el
tiempo
Теперь
я
убегаю
от
себя,
скача
во
времени
Y
lo
único
que
importa
es
el
viaje
al
mas
allá
И
единственное,
что
имеет
значение
- это
путешествие
в
неизвестность
Aunque
sé
que
nunca
llegaré
al
final
Хотя
я
знаю,
что
никогда
не
дойду
до
конца
Galopando
sin
parar
Скачу
без
остановки
Galopando
en
el
Camino
de
los
Sueños,
sin
mirar
atrás
Скачу
в
Дороге
снов,
не
оглядываясь
назад
Corro
sin
control,
nunca
llegaré
al
final
Бегу
без
управления,
я
никогда
не
дойду
до
конца
Galopando
sin
parar
Скачу
без
остановки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Calamaro, Juan Pablo Absatz, Edgardo Luis Marquez
Album
Kimika
date of release
19-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.