Javier Calamaro - Euforia y Furia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Javier Calamaro - Euforia y Furia




Euforia y Furia
Эйфория и ярость
Desperté al amanecer
Проснулся на рассвете,
Te vi vistiéndote mientras
Увидел, как ты одеваешься,
Mientras me decías:
Пока ты говорила мне:
Estar con vos es estar sola
"Быть с тобой всё равно что быть одной,
Matar el tiempo, dejar pasar la vida
Убивать время, позволять жизни проходить мимо".
Te pedí: llevame, no encuentro la salida
Я просил тебя: "Возьми меня с собой, я не вижу выхода".
Y vamos a ningún lado
И мы идём в никуда,
Que quiero vivir estimulado
Потому что я хочу жить, чувствуя себя живым.
Despiértenme
Разбудите меня,
Liberame para volver a nacer
Освободите меня, чтобы я мог родиться заново.
No quiero vivir anestesiado
Я не хочу жить, как будто я под наркозом.
Despiértenme
Разбудите меня,
Soy la euforia y la furia en la misma piel
Я эйфория и ярость в одном лице.
Pende mi fuego sagrado
Мой священный огонь горит.
Ya no quiero caminar por la vereda
Я больше не хочу идти по тропе
De los que se entregan resignados
Тех, кто смирился со своей судьбой.
Ni seguir lejos de todo
Не хочу больше быть вдали от всего,
Lejos de mi y en este mundo abandonado
Вдали от себя, в этом заброшенном мире.
Ahora sí, ya estás acá
Теперь да, ты здесь,
Liberame de una vez
Освободи меня раз и навсегда.
(Llevame) y vamos a ningún lado
(Забери меня) и мы идём в никуда,
(Llevame) que quiero vivir estimulado
(Забери меня) потому что я хочу жить, чувствуя себя живым.
Despiértenme
Разбудите меня,
Liberame para volver a nacer
Освободите меня, чтобы я мог родиться заново.
No quiero vivir anestesiado
Я не хочу жить, как будто я под наркозом.
Despiértenme
Разбудите меня,
Soy la euforia y la furia en la misma piel
Я эйфория и ярость в одном лице.
Pende mi fuego sagrado
Мой священный огонь горит.
Vámonos cada vez más lejos, lejos, lejos
Давай уйдём всё дальше и дальше, далеко, далеко
Y no volver
И не вернёмся,
Y no volver
И не вернёмся.
Liberame para volver a nacer
Освободите меня, чтобы я мог родиться заново.
No quiero vivir anestesiado
Я не хочу жить, как будто я под наркозом.
Y explotar
И взорваться.
Soy la euforia y la furia en la piel
Я эйфория и ярость в одном лице.
Liberame
Освободи меня,
Liberame
Освободи меня.





Writer(s): Juan Pablo Absatz, Javier Calamaro


Attention! Feel free to leave feedback.