Lyrics and translation Javier Camarena & Angel Rodriguez - Despedida (Arr. A. Rodriguez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despedida (Arr. A. Rodriguez)
Прощание (аранж. А. Родригес)
Una
triste
sonrisa
tu
labio
dibujó
Грустная
улыбка
тронула
твои
губы,
Una
indiscreta
lágrima
de
mis
ojos
cayó.
Нескромная
слеза
скатилась
с
моих
глаз.
Tu
mano
entre
la
mía,
enlazadas
las
dos,
Твоя
рука
в
моей,
сплетенные
вместе,
Detener
pretendían
nuestra
separación
Пытались
остановить
наше
расставание,
Y
sin
decirnos
nada
nos
dijimos
adiós.
И
ничего
не
говоря,
мы
попрощались.
Hoy
en
mi
cruel
soledad,
fatal,
Сегодня
в
моей
жестокой,
роковой
одиночестве,
Viene
tu
imagen
a
mi,
sensual.
Твой
образ
приходит
ко
мне,
чувственный.
Tengo
delirio
por
verte,
Я
безумно
хочу
видеть
тебя,
Siento
temor
de
perderte,
Я
боюсь
потерять
тебя,
Ven
otra
vez
a
mi
lado,
no
te
alejes
de
mí,
Вернись
ко
мне,
не
уходи
от
меня,
Di
que
no
haz
olvidado
el
amor
que
te
di.
Скажи,
что
ты
не
забыла
ту
любовь,
что
я
тебе
подарил.
Tengo
delirio
por
verte,
Я
безумно
хочу
видеть
тебя,
Siento
temor
de
perderte,
Я
боюсь
потерять
тебя,
Ven
otra
vez
a
mi
lado,
Вернись
ко
мне,
No,
no
te
alejes
de
mi,
Нет,
не
уходи
от
меня,
Di
que
no
haz
olvidado
el
amor
que
te
di.
Скажи,
что
ты
не
забыла
ту
любовь,
что
я
тебе
подарил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Grever
Attention! Feel free to leave feedback.