Lyrics and translation Javier Colon - Come Through
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Through
Пробиться к тебе
I'm
so
sick
and
tired
of
making
excuses
Я
так
устал
искать
оправдания,
For
why
things
are
how
they
are
Почему
все
так,
как
есть.
I
know
I'm
the
reason
but
I
hope
you're
not
thinkin
Знаю,
причина
во
мне,
но
надеюсь,
ты
не
думаешь,
That
I
can't
turn
this
boat
around.
Что
я
не
смогу
развернуть
этот
корабль.
Now
in
every
love
story
there
are
moments
of
glory
В
каждой
истории
любви
бывают
моменты
славы
And
times
when
"I
tried"
just
wont
do
И
времена,
когда
"Я
старался"
просто
недостаточно.
You've
lost
all
your
trust
now
you
dont
expect
much
Ты
потеряла
все
свое
доверие,
теперь
ты
не
ждешь
многого
From
me
but
I'm
gonna
prove
this
to
you
От
меня,
но
я
докажу
тебе,
Oh
that
I'm
gonna
come
through
for
you
Что
я
смогу
пробиться
к
тебе.
Lalala
la
la
la,
lalala
la
la
la
la
la
la,
lalala
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла.
Take
my
on
sister
song
and
try
to
believe
in
this
something
Послушай
мою
песню,
родная,
и
попробуй
поверить
во
что-то,
Cuz
its
something
worth
holding
on
to
Потому
что
это
то,
за
что
стоит
держаться.
I
know
you've
waited
so
long
but
Я
знаю,
ты
ждала
так
долго,
но
Try
to
believe
in
this
something
cuz
it
Попробуй
поверить
во
что-то,
потому
что
это
Wouldn't
mean
much
without
you
Не
будет
много
значить
без
тебя.
And
I
promise
someday
I'll
come
through.
И
я
обещаю,
однажды
я
прорвусь.
Steve
Perry
once
said
"lovin
a
music
man
Стив
Перри
однажды
сказал:
"Любить
музыканта
-
It
ain't
all
that
is
supposed
to
be"
Это
не
то,
чем
кажется".
After
all
of
these
years
and
a
river
of
tears
После
всех
этих
лет
и
реки
слез,
I'd
have
to
say
you
agree
Должен
сказать,
ты
со
мной
согласишься.
You
say
you've
sacrificed
spending
years
of
your
life
Ты
говоришь,
что
пожертвовала
годами
своей
жизни,
Waiting
on
promises
and
maybes
Ждала
обещаний
и
"может
быть".
It
couldn't
be
more
true
all
the
pain's
been
on
you
Нельзя
было
быть
более
правой,
вся
боль
была
на
тебе,
And
now
its
time
to
give
some
to
me
И
теперь
пришло
время
дать
немного
мне.
And
I'll
take
it
on
willingly
И
я
приму
ее
с
готовностью.
Lalala
la
la
la,
lalala
la
la
la
la
la
la,
lalala
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла.
Take
my
on
sister
song
and
try
to
believe
in
this
something
Послушай
мою
песню,
родная,
и
попробуй
поверить
во
что-то,
Cuz
its
something
worth
holding
on
to
Потому
что
это
то,
за
что
стоит
держаться.
I
know
you've
waited
so
long
but
Я
знаю,
ты
ждала
так
долго,
но
Try
to
believe
in
this
something
cuz
it
Попробуй
поверить
во
что-то,
потому
что
это
Wouldn't
mean
much
without
you
Не
будет
много
значить
без
тебя.
And
I
promise
someday
I'll
come
through.
И
я
обещаю,
однажды
я
прорвусь.
Lalala
la
la
la,
lalala
la
la
la
la
la
la,
lalala
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла.
Lalala
la
la
la,
lalala
la
la
la
la
la
la,
laaaaaaaaaa
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-а-а-а-а-а-а.
Take
my
on
sister
song
and
try
to
believe
in
this
something
Послушай
мою
песню,
родная,
и
попробуй
поверить
во
что-то,
Cuz
its
something
worth
holding
on
to
Потому
что
это
то,
за
что
стоит
держаться.
I
know
you've
waited
so
long
but
Я
знаю,
ты
ждала
так
долго,
но
Try
to
believe
in
this
something
cuz
it
Попробуй
поверить
во
что-то,
потому
что
это
Wouldn't
mean
much
without
you
Не
будет
много
значить
без
тебя.
And
I
promise
someday
I'll
come
through.
И
я
обещаю,
однажды
я
прорвусь.
You're
the
moon
I'm
the
sun
and
I'll
be
Ты
- луна,
я
- солнце,
и
я
буду
The
one
to
come
runnin
and
the
one
you
come
runnin
to
Тем,
кто
прибежит,
и
тем,
к
кому
ты
прибежишь.
Girl
just
say
I'm
the
one
say
you'll
hold
open
that
window
Просто
скажи,
что
я
тот
самый,
скажи,
что
оставишь
окно
открытым,
And
let
me
come
through
and
I
promise
I'll
И
позволишь
мне
войти,
и
я
обещаю,
я
Come
through
for
you
Прорвусь
к
тебе.
Lalala
la
la
la,
lalala
la
la
la
la
la
la,
lalala
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Colón, Tommy Sims
Attention! Feel free to leave feedback.