Lyrics and translation Javier Corcobado - El Día Que Ya No Nació Ningún Niño en el Mundo (Remasterizado 2022)
El Día Que Ya No Nació Ningún Niño en el Mundo (Remasterizado 2022)
День, когда в мире не родился ни один ребенок (Ремастеринг 2022)
Desde
el
azul
de
mi
refugio
en
el
bosque
Из
синевы
моего
лесного
убежища,
Mirando
el
fuego
en
esta
lenta
noche
Глядя
на
огонь
в
этой
медленной
ночи,
Recuerdo
cuando
era
un
vagabundo
Я
вспоминаю,
как
был
бродягой,
Mugriento
de
soledad
Запачканный
одиночеством,
Cazando
como
un
león
sin
rumbo
Охотился,
как
лев
без
цели,
Sobre
la
tierra
quemada
По
выжженной
земле,
Y
la
eterna
pleamar
И
вечному
приливу.
Y
hoy
estrechando
a
mi
novia
en
el
bosque
И
сегодня,
обнимая
тебя,
моя
любимая,
в
лесу,
Rozando
su
boca
en
el
fósil
de
un
coche
Касаясь
твоих
губ
на
окаменелости
машины,
El
día
en
que
ya
no
nació
В
день,
когда
больше
не
родился
Ningún
niño
en
el
mundo
Ни
один
ребенок
в
мире.
Recuerdo
cuando
era
un
vagabundo
Я
вспоминаю,
как
был
бродягой,
Mugriento
de
soledad
Запачканный
одиночеством,
Cazando
como
un
león
sin
rumbo
Охотился,
как
лев
без
цели,
Sobre
la
tierra
quemada
По
выжженной
земле,
Y
la
eterna
pleamar
И
вечному
приливу.
Recuerdo
el
fin
nauseabundo
Я
помню
тошнотворный
конец
Del
petróleo
y
la
electricidad
Нефти
и
электричества,
El
estrépito
se
convirtió
en
murmullo
Грохот
превратился
в
шепот,
Y
después
ese
silencio
terrible
А
затем
та
ужасная
тишина,
Creciente
del
sol
Растущая
от
солнца.
El
día
en
que
ya
no
nació
В
день,
когда
больше
не
родился
Ningún
niño
en
el
mundo
Ни
один
ребенок
в
мире.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Javier Perez Corcobado
Attention! Feel free to leave feedback.