Javier Katerman - Que Pasará Mañana - translation of the lyrics into German

Que Pasará Mañana - Javier Katermantranslation in German




Que Pasará Mañana
Was wird morgen geschehen
¿Que pasara mañana? si estaremos todos
Was wird morgen geschehen? Werden wir alle da sein
¿Que pasara mañana? Dios lo sabra
Was wird morgen geschehen? Gott wird es wissen
¿Que pasara mañana? si estaremos juntos
Was wird morgen geschehen? Werden wir zusammen sein
¿Que pasara mañana? seremos mas
Was wird morgen geschehen? Werden wir mehr sein
A diario me pregunto que sera de mi y no se
Täglich frage ich mich, was aus mir werden wird, und ich weiß es nicht
Si la vida tornara como en mis sueños la pinte
Ob das Leben so wird, wie ich es mir in meinen Träumen ausgemalt habe
Una casa con piscina al lado de mi unico amor
Ein Haus mit Pool an der Seite meiner einzigen Liebe
Enviarle fotos a mi mami en mi concierto en Nueva York
Meiner Mama Fotos von meinem Konzert in New York schicken
Quisiera ver mi futuro un segundo
Ich möchte meine Zukunft für eine Sekunde sehen
Para saber si elegí correcto mi camino
Um zu wissen, ob ich meinen Weg richtig gewählt habe
Donde estaremos en unos años
Wo wir in ein paar Jahren sein werden
Si mi hermano habrá construido un robot
Ob mein Bruder einen Roboter gebaut haben wird
Que lo vuelva millonario
Der ihn zum Millionär macht
Si mi Sebas estará jugando futbol en la Juve
Ob mein Sebas bei Juve Fußball spielen wird
Si algun dia cambiare el Yo si puedo por un si pude
Ob ich eines Tages das "Ich kann es" gegen ein "Ich konnte es" tauschen werde
No voy a para hoy yo voy a luchar
Ich werde heute nicht aufhören, ich werde kämpfen
Este mundo es mio sera mi hora de brillar
Diese Welt gehört mir, es wird meine Zeit sein zu glänzen
Convertiré esta cancion en una prediccion
Ich werde dieses Lied in eine Vorhersage verwandeln
Cantando libre como el viento de la mano de Dios
Singend frei wie der Wind, an der Hand Gottes
Que pasará mañana si estaremos todos
Was wird morgen geschehen? Werden wir alle da sein
Que pasara mañana Dios lo sabra
Was wird morgen geschehen? Gott wird es wissen
Que pasará mañana si estaremos juntos
Was wird morgen geschehen? Werden wir zusammen sein
Que pasará mañana ¿seremos mas?
Was wird morgen geschehen? Werden wir mehr sein?
Que pasará mañana si estaremos todos
Was wird morgen geschehen? Werden wir alle da sein
Que pasara mañana Dios lo sabra
Was wird morgen geschehen? Gott wird es wissen
Que pasará mañana si estaremos juntos
Was wird morgen geschehen? Werden wir zusammen sein
Que pasará mañana ¿seremos mas?
Was wird morgen geschehen? Werden wir mehr sein?
Donde estaremos en unos años
Wo wir in ein paar Jahren sein werden
Quisiera ver triunfando a todos mis paisanos
Ich möchte alle meine Landsleute triumphieren sehen
Verme con mis fans en cualquier parte del mundo
Mich mit meinen Fans überall auf der Welt sehen
Ayudar al pobre y tambien al vagabundo
Dem Armen und auch dem Obdachlosen helfen
Que no me falte mi familia
Dass mir meine Familie nicht fehlt
Que no me falte la esperanza
Dass mir die Hoffnung nicht fehlt
Ni las ganas de cantar
Noch die Lust zu singen
Ni bendiciones ni alabanzas
Noch Segen noch Lobpreisungen
Ansias por encontrar mi destino
Sehnsucht, mein Schicksal zu finden
Trabajar y alcanzarlo
Arbeiten und es erreichen
Ese será mi objetivo
Das wird mein Ziel sein
Constancia
Beständigkeit
Perseverar en el camino
Auf dem Weg durchhalten
Que la gente no me olvide
Dass die Leute mich nicht vergessen
Y se acuerde de lo que escribo
Und sich an das erinnern, was ich schreibe
Tambien quiero un patio grande
Ich möchte auch einen großen Hof
Para meter perritos y gaticos de la calle
Um kleine Hunde und Kätzchen von der Straße aufzunehmen
Que tanto niño ya no pase hambre
Dass so viele Kinder nicht mehr hungern müssen
Que el joven perdido no derrame mas sangre
Dass der verlorene Jugendliche kein Blut mehr vergießt
Y cambie
Und sich ändert
Que vuelva con sus padres
Dass er zu seinen Eltern zurückkehrt
Que mis canciones sean inspiracion
Dass meine Lieder Inspiration sind
Para salvarles
Um sie zu retten
Y antes de que mi vida acabe
Und bevor mein Leben endet
Agradecerle a Dios por acompañarme
Gott dafür danken, dass er mich begleitet hat






Attention! Feel free to leave feedback.