Lyrics and translation Javier Krahe - Conócete A Ti Mismo
Conócete
a
ti
mismo,
Знай
себя,
¿Pero
en
qué
circunstancia:
Но
при
каких
обстоятельствах:
Al
borde
del
abismo,
На
краю
пропасти,
De
turismo
en
Francia,
Туризм
во
Франции,
En
una
cita
a
ciegas,
На
свидании
вслепую,
Una
cata
de
vinos?
Дегустация
вин?
Anda
que
no
hay
bodegas,
Там
нет
погребов.,
Anda
que
no
hay
caminos.
Иди,
дороги
нет.
En
una
notaría,
В
нотариальной
конторе,
Montándome
en
la
noria,
Катаясь
на
колесе
обозрения,,
En
medio
de
otra
orgía,
В
разгар
очередной
оргии,
En
Gandía,
en
Coria,
В
Гандии,
в
Кории.
,
Musicando
las
penas,
Музицирование
печалей,
Observando
a
los
grajos...
Наблюдая
за
галками...
Muchas
son
las
escenas,
Много
сцен,
Muchos
los
altibajos.
Много
взлетов
и
падений.
Imputado
en
querellas,
Обвиняемый
по
делу,
Jugando
con
los
niños
Игра
с
детьми
Pervirtiendo
doncellas,
Извращенные
девицы,
Haciéndoles
cariños,
Делая
им
ласку,
Disolviendo
conventos,
Расформирование
монастырей,
De
bromas
o
de
veras...
Шутки
или
шутки...
Tantos
momentos,
Так
много
моментов,
Tantas
esperas.
Так
много
ожиданий.
Sintiéndome
un
gigante
Чувствуя
себя
гигантом,
O
creyéndome
un
gnomo,
Или
считая
меня
гномом.,
Un
día
apabullante
Ужасный
день
O
bastante
plomo,
Или
достаточно
свинца,
Tiritando
de
frío
Дрожь
от
холода
O
muy
acalorado...
Или
очень
жарко...
Ya
llegará
el
estío,
Настанет
время.,
Ya
pasará
el
enfado.
Злость
пройдет.
De
juerga
hasta
el
empacho,
От
гулянья
до
эмпачо,
De
luto
sin
consuelo,
В
трауре
без
утешения,
De
vuelta
en
el
despacho,
Вернувшись
в
кабинет,,
Como
macho
en
celo,
Как
мужчина
в
жару,
Junto
al
río
sagrado,
У
священной
реки,
Junto
al
mar
de
El
Pireo...
У
моря
Пирей...
Eso
me
han
enseñado,
Этому
меня
научили.,
Eso
no
me
lo
creo.
Я
в
это
не
верю.
Desertando
del
fuerte,
Дезертирство
из
форта,
Soltándome
una
arenga,
Отпустив
меня,,
Imprecando
a
la
muerte,
Не
обращая
внимания
на
смерть.,
Deseando
que
venga,
Желая,
чтобы
он
пришел.,
Una
noche
de
luna
Лунная
ночь
Anhelante
de
besos...
Жаждет
поцелуев...
Canta
la
tuna,
Поет
тунец,
Cantan
los
presos.
Поют
заключенные.
Si
a
tal
conocimiento
Если
к
такому
знанию
Llegara,
aunque
es
dudoso,
Приедет,
хотя
и
сомнительно.,
Lo
mismo
lo
lamento,
То
же
самое
я
сожалею,
Me
presiento
soso,
Я
чувствую
себя
Сосо.,
Un
mucho
como
todos,
Много,
как
и
все,
Tal
vez
algo
más
flaco,
Может
быть,
что-то
более
тощее,
Con
polvos
y
con
lodos,
С
порошками
и
с
осадком,
Con
whisky
y
con
tabaco.
С
виски
и
с
табаком.
Un
hombre
que
camina
Человек,
который
ходит
Perplejo
hacia
el
ocaso,
Недоумение
к
закату,
Un
necio
en
su
colina
Глупец
на
своем
холме,
Que
imagina
acaso
Что
вы
представляете
Que
igual
voy
y
me
apiado
Что
я
все
равно
иду
и
жалею.
Y
me
invito
a
una
copa...
И
я
угощаю
себя
выпивкой...
Igual
me
doy
de
lado,
Я
все
равно
встаю
на
бок.,
Igual
prefiero
sopa.
Я
все
равно
предпочитаю
суп.
Abandono
la
busca,
Я
отказываюсь
искать
ее.,
Me
reconozco
al
tacto
Я
узнаю
себя
на
ощупь.
Con
mi
sonrisa
etrusca,
С
моей
этрусской
улыбкой,
Mi
propensión
al
pacto,
Моя
склонность
к
завету,
Sorteando
las
ortigas,
Обходя
крапиву,
Burlando
los
castigos.
Издеваться
над
наказаниями.
Con
mis
amigas
С
моими
подругами
Y
mis
amigos.
И
мои
друзья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.