Javier Manchego - Corazón de Hielo - translation of the lyrics into German

Corazón de Hielo - Javier Manchegotranslation in German




Corazón de Hielo
Herz aus Eis
Ya me canse de tanto pensar en ti
Ich bin es leid, so viel an dich zu denken,
De saber que solo fui en tu vida un pasatiempo,
Zu wissen, dass ich in deinem Leben nur ein Zeitvertreib war,
Una jugada a la suerte de tus besos
Ein Spiel mit dem Glück deiner Küsse,
Una aventura, el capricho de tu cuerpo.
Ein Abenteuer, die Laune deines Körpers.
Nunca pense que llegaras a fingir
Ich dachte nie, dass du dich so verstellen würdest,
Solo para conseguir satisfecho tu deseo
Nur um dein Verlangen zu stillen.
Te quise tanto es verdad y no lo niego
Ich liebte dich so sehr, das ist wahr, und ich leugne es nicht,
Cai en tus redes sin saber de tu veneno
Ich ging dir ins Netz, ohne dein Gift zu kennen.
Pero te doy mi palabra que a tu lado nunca vuelvo
Aber ich gebe dir mein Wort, dass ich nie an deine Seite zurückkehre,
Aunque muera de nostalgia
Auch wenn ich vor Sehnsucht sterbe
O me mate el sentimiento
Oder das Gefühl mich umbringt.
Es preferible la muerte
Der Tod ist vorzuziehen,
Que con tigo estar viviendo.(bis)
Als mit dir zu leben.(bis)
Hoy se muy bien que te gusta ver sufrir
Heute weiß ich sehr gut, dass es dir gefällt, andere leiden zu sehen,
Y que puedes sonreir hasta del dolor ajeno
Und dass du sogar über fremdes Leid lächeln kannst.
Es tu costumbre, eso en ti no es nada nuevo
Das ist deine Gewohnheit, das ist bei dir nichts Neues,
Eres un cuerpo con un corazon de hielo
Du bist ein Körper mit einem Herzen aus Eis.
Vas a saber que todo llega a su fin
Du wirst erfahren, dass alles ein Ende hat,
Y asi pretendas subir
Und auch wenn du versuchst aufzusteigen,
Este mundo es un pañuelo
Diese Welt ist ein Dorf.
Asi te escondas
Auch wenn du dich versteckst,
Algun dia nos veremos,
Eines Tages werden wir uns sehen,
A ver si ries como lo has venido haciendo.
Mal sehen, ob du dann lachst, wie du es bisher getan hast.
Todo en la vida se paga
Alles im Leben wird bezahlt,
Eso si dalo por cierto
Das kannst du als sicher ansehen.
Cuando Dios cobre la cuenta de tu pasado tan negro
Wenn Gott die Rechnung für deine so dunkle Vergangenheit begleicht,
Beberas la copa amarga
Wirst du den bitteren Kelch trinken
De tu mal comportamiento. (bis)
Deines schlechten Benehmens. (bis)





Writer(s): Lauro López


Attention! Feel free to leave feedback.