Lyrics and translation Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Los Gemelos Del Diablo - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Gemelos Del Diablo - En Vivo
Близнецы Дьявола - Вживую
Rompio
el
silencio
un
relampago
estruendoso
Разорвал
тишину
оглушительный
раскат
грома,
Llantos
de
niños
se
olleron
por
la
barranca
Плач
детей
раздался
в
ущелье.
Tres
hombres
muertos
y
una
madre
agonizaba
Три
мужчины
мертвы,
а
мать
умирала,
Dos
gemelitos
huerfanitos
se
quedaban
Два
близнеца-сироты
остались
одни.
La
bola
negra
la
traian
como
destino
Чёрная
метка
лежала
на
их
судьбе.
Su
madre
herida
todavia
pudo
alumbrarlos
Их
раненая
мать
всё
же
смогла
дать
им
жизнь,
Un
gambusino
los
libro
de
los
coyotes
Старатель
спас
их
от
койотов.
Y
asi
crecieron
por
el
cendero
del
diablo
И
так
они
росли
на
тропе
дьявола,
Martin
y
pedro
fierro
leyva
eran
sus
nombres
Мартин
и
Педро
Фьерро
Лейва
были
их
имена.
Mas
conocidos
por
los
gemelos
del
diablo
Более
известные
как
близнецы
дьявола.
Y
a
los
20
años
sus
cabezas
tenian
precio
И
в
20
лет
за
их
головы
назначили
цену,
Porque
el
cariño
y
los
consejos
les
faltaron
Потому
что
им
не
хватало
ласки
и
наставлений.
Martin
soñó
con
regresar
al
buen
camino
Мартин
мечтал
вернуться
на
праведный
путь
Por
el
amor
de
una
muchacha
que
adoraba
Ради
любви
девушки,
которую
обожал.
Pedro
su
hermano
con
el
diablo
en
las
entrañas
Педро,
его
брат,
с
дьяволом
в
душе,
Un
dia
domingo
alla
en
el
salto
la
violaba
Однажды
воскресным
днем
там,
у
водопада,
изнасиловал
её.
La
vaca
echada
como
que
queria
rumiar
Спокойствие
как
будто
хотело
вернуться,
Martin
no
pudo
perdonar
aquel
agravio
Но
Мартин
не
смог
простить
это
злодеяние.
Y
en
la
barranca
se
escucharon
dos
descargas
И
в
ущелье
раздались
два
выстрела.
La
muerte
vino
por
los
gemelos
del
diablo
Смерть
пришла
за
близнецами
дьявола.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.